Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar het voedsel vandaan komt » (Néerlandais → Allemand) :

In circa 15% van de gevallen kan niet nauwkeurig worden bepaald waar de oproep vandaan komt, waardoor er belangrijke vertraging ontstaat bij het inschakelen van de hulpdiensten of waardoor dit zelfs geheel onmogelijk is.

Bei etwa 15 % dieser Anrufe kann der Standort des Anrufers nicht genau bestimmt werden , was zu erheblichen Verzögerungen bei der Entsendung der Einsatzkräfte führt oder die Hilfe sogar unmöglich macht.


Het veiligheidsonderzoek van personeel dat werkzaam is bij multinationale projecten zoals Eurofighter, wordt bemoeilijkt door de verschillende procedures en de vertraging in de landen waar dit personeel vandaan komt en die de benodigde verklaring moeten verstrekken voor de betrokken personen.

Die Sicherheitsüberprüfung von Personal, das in multinationalen Programmen wie dem Eurofighter arbeitet, wird durch unterschiedliche Verfahren und Verzögerungen in ihren Herkunftsländern kompliziert, die für die Überprüfung der betreffenden Personen zuständig sind.


U hebt zelf gezegd dat een deel van de problematiek is dat consumenten het recht hebben om te weten waar hun voedsel vandaan komt.

Sie haben selbst gesagt, dass ein Teil des Problems daher rührt, dass die Verbraucher das Recht haben, zu wissen, woher ihre Lebensmittel stammen.


De meeste consumenten willen weten waar hun voedsel vandaan komt en waar het is gemaakt.

Die meisten Verbraucher wollen wissen, woher das Lebensmittel kommt und wo es hergestellt wurde.


Ik steun het idee dat consumenten kunnen beschikken over informatie over het land van oorsprong, met name voor vleesproducten, zodat ze weten waar hun voedsel vandaan komt.

Ich unterstütze die Idee, dass besonders in Verbindung mit Fleischprodukten die Notwendigkeit besteht, den Verbrauchern Informationen über das Herkunftsland zur Verfügung zu stellen, damit sie wissen, wo ihre Lebensmittel herkommen.


Ik, en een aantal anderen met mij, denken dat consumenten willen weten waar hun voedsel vandaan komt.

Ich und andere glauben, dass unsere Verbraucher wissen wollen, woher ihre Lebensmittel kommen.


Ze moeten weten waar het voedsel vandaan komt.

Sie müssen wissen, woher ein Lebensmittel kommt.


Bedrijven die de milieukeur wensen te gebruiken, moeten zich registreren bij een van de bevoegde instanties in de lidstaat waar het product vandaan komt of in een van de lidstaten waar het product op de markt wordt gebracht.

Die Unternehmen, die das Umweltzeichen nutzen möchten, müssen sich bei einer zuständigen Stelle in dem Mitgliedstaat, aus dem das Produkt stammt, oder in dem Mitgliedstaat, in dem es vermarktet werden soll, eintragen lassen.


b) behoudens voorafgaande toestemming van de lidstaat waar de informatie vandaan komt, voor het opsporen, onderzoeken en vervolgen van andere strafbare feiten.

b) zur Aufdeckung, Ermittlung und Strafverfolgung anderer Straftaten vorbehaltlich der vorherigen Zustimmung des Mitgliedstaats, in dem die Informationen erlangt wurden.


* richtsnoeren publiceren voor het inwinnen en gebruiken van advies van deskundigen, zodat duidelijk wordt welk advies wordt gegeven, waar het advies vandaan komt, wat ermee wordt gedaan en welke alternatieve gezichtspunten er zijn.

* Leitlinien für die Einholung und die Nutzung von Expertenwissen aufstellen, damit klar ist, wer wozu rät, wie die Expertise verwendet wird und welche anderen Standpunkte es noch gibt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar het voedsel vandaan komt' ->

Date index: 2022-04-06
w