Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar jonge vrouwen vaak komen » (Néerlandais → Allemand) :

Jonge vrouwen komen eerder in slecht betaalde en precaire banen terecht, terwijl voor jonge ouders, voornamelijk jonge moeders, goede maatregelen ontbreken om werk en privéleven te combineren.

Vor allem bei jungen Frauen ist die Wahrscheinlichkeit groß, dass sie in schlecht bezahlten oder prekären Beschäftigungsverhältnissen arbeiten; für junge Eltern — vor allem junge Mütter — fehlt es an Maßnahmen zur besseren Vereinbarkeit von Beruf und Familie.


13. verzoekt de Raad en de Commissie een strategie te ontwikkelen om een uitgebreide infrastructuur voor toegang, uitrusting en verbinding thuis te verzekeren, en eveneens de overheidsinvesteringen te verhogen door prioriteit te geven aan structuren voor de toegang tot kwalitatief hoogstaand internet in scholen, bibliotheken en andere plaatsen waar jonge vrouwen vaak komen, vooral in landelijke en buitenstedelijke gebieden (waar de voorzieningen momenteel ontoereikend zijn), armere regio's en de toetredingslanden;

13. fordert den Rat und die Kommission auf, eine Strategie auszuarbeiten, die eine extensive Infrastruktur für den Zugang, die Ausstattung und den Anschluss von Privatwohnungen gewährleistet und auf eine Steigerung der öffentlichen Investitionen vorrangig im Bereich der Qualität der Strukturen für den Internet-Zugang in Schulen, Bibliotheken und anderen Einrichtungen abzielt, die von jungen Frauen besucht werden, insbesondere in ländlichen Gebieten und in Stadtrandgebieten (die gegenwärtig unterversorgt sind) sowie in den ärmeren Regionen und den Beitrittsländern;


51. onderstreept dat de EU ook steun moet verlenen aan maatregelen ter bestrijding van stigmatisering en discriminatie, aangezien kwetsbare meisjes of jonge vrouwen vaak door hun gemeenschap worden verstoten, bijvoorbeeld de meisjes of vrouwen die HIV-positief zijn, het slachtoffer zijn van verkrachting of seksueel geweld, kinderen hebben gekregen door verkrachting of een abortus hebben ondergaan;

51. unterstreicht, dass die Europäische Union ebenfalls Maßnahmen unterstützen sollte, um Stigmatisierung und Diskriminierung zu überwinden, da schutzbedürftige Mädchen oder junge Frauenbeispielsweise HIV-Positive, Opfer von Vergewaltigung oder sexueller Gewalt, Frauen, die nach einer Vergewaltigung ein Kind bekommen haben oder bei denen eine Abtreibung vorgenommen wurde – von ihren Gemeinschaften abgelehnt werden;


51. onderstreept dat de EU ook steun moet verlenen aan maatregelen ter bestrijding van stigmatisering en discriminatie, aangezien kwetsbare meisjes of jonge vrouwen vaak door hun gemeenschap worden verstoten, bijvoorbeeld de meisjes of vrouwen die HIV-positief zijn, het slachtoffer zijn van verkrachting of seksueel geweld, kinderen hebben gekregen door verkrachting of een abortus hebben ondergaan;

51. unterstreicht, dass die Europäische Union ebenfalls Maßnahmen unterstützen sollte, um Stigmatisierung und Diskriminierung zu überwinden, da schutzbedürftige Mädchen oder junge Frauenbeispielsweise HIV-Positive, Opfer von Vergewaltigung oder sexueller Gewalt, Frauen, die nach einer Vergewaltigung ein Kind bekommen haben oder bei denen eine Abtreibung vorgenommen wurde – von ihren Gemeinschaften abgelehnt werden;


acht het van belang dat er in het kader van de economische herstelplannen en -strategieën toonaangevende sectorale maatregelen ter ondersteuning van specifieke educatie- en opleidingscursussen worden doorgevoerd die zich richten op de integratie van – ook jonge vrouwen in de arbeidsmarkt in sectoren die vanuit ontwikkelingsoogpunt van strategisch belang zijn en waarbij vaardigheden en kwalificaties op hoog technologisch en wetenschappelijk niveau te pas ...[+++]

betont, wie wichtig es ist, dass im Rahmen der Strategien und Pläne für die Konjunkturbelebung vorbildliche sektorale Maßnahmen eingeleitet werden, mit denen auf die Einbeziehung von Frauen und Mädchen in den Arbeitsmarkt abzielende Aus- und Fortbildungskurse gefördert werden, und dies in den Sektoren, die von strategischer Bedeutung für die Entwicklung sind, und in Positionen und Kompetenzbereichen, die die modernste Technologie und Wissenschaft betreffen;


vraagt de lidstaten een eind te maken aan gevallen waar inkomensverschillen tussen jonge mannen en jonge vrouwen op grond van hun geslacht worden vastgesteld;

fordert die Mitgliedstaaten auf, in denjenigen Fällen Abhilfe zu schaffen, in denen ein Einkommensunterschied zwischen jungen Männern und jungen Frauen aufgrund des Geschlechts festzustellen ist;


(d) bijdragen tot een betere informatie van jongeren met name over de Europese Unie en haar beleidsmaatregelen, waaronder het jeugdbeleid, waarbij rekening wordt gehouden met de bijzondere uitdagingen waar jonge vrouwen en mensen met een handicap in een aantal lidstaten mee worden geconfronteerd;

(d) Beitrag zur besseren Information der jungen Menschen, insbesondere über die Europäische Union und ihre politische Tätigkeit, einschließlich der jugendpolitischen Maßnahmen, wobei die besonderen Herausforderungen für junge Frauen in einigen Mitgliedstaaten sowie für Menschen mit Behinderungen zu berücksichtigen sind;


Tegelijkertijd weten we dat er zich buiten de grenzen van de Unie letterlijk slavenmarkten bevinden, waar jonge vrouwen en meisjes worden verkocht om de seksindustrie in verschillende delen van onze Unie te worden binnengesmokkeld.

Gleichzeitig wissen wir, dass es in unmittelbarer Nähe der Grenzen zur Union Sklavenmärkte im wahrsten Sinne des Wortes gibt, auf denen junge Frauen und Mädchen verkauft werden, um für die Sexindustrie in verschiedene Teile der Union geschmuggelt zu werden.


Genderstereotypen spelen daarbij een belangrijke rol, aangezien vrouwen en mannen traditionele onderwijs- en opleidingstrajecten volgen, waardoor vrouwen vaak terecht komen in beroepen met minder status en lagere beloning.

Geschlechtsspezifische Stereotypen spielen hier eine große Rolle, da Frauen und Männer traditionellen Bildungs- und Berufsbildungswegen folgen, wodurch Frauen oft in Berufe gelangen, die weniger geschätzt und entlohnt werden.


Tal van jeugdthema's komen in de algemene doelstellingen en de nationale actieplannen aan bod: jongeren moeten zich gemakkelijk op de arbeidsmarkt kunnen integreren; jongeren op de dool of in moeilijkheden - en vooral minderheden, jonge vrouwen in moeilijkheden en jonge gehandicapten - moeten over voldoende bestaansmiddelen en inkomsten kunnen beschikken; ongelijkheid in het onderwijs moet worden aangepakt; jongeren moeten gemak ...[+++]

Sowohl in den gemeinsamen Zielen als auch in den Aktionsplänen wurden verschiedene Aspekte speziell mit Blick auf die Jugend behandelt: Dies sind die Entwicklung eines Arbeitsmarktes, der die Integration der Jugendlichen fördert; die Sicherstellung angemessener Ressourcen und Einkommen für Jugendliche in gefährdeten Verhältnissen oder in Schwierigkeiten, besonders aber auch für Minderheiten, junge Frauen in schwierigen finanziellen Situationen oder junge Behinderte; der Kampf gegen ungleiche Bildungschancen; di ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar jonge vrouwen vaak komen' ->

Date index: 2021-07-17
w