Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar medische zorgen " (Nederlands → Duits) :

Deel van een energiesector waar medische zorgen aan personen worden verstrekt of waar medische onderzoeken gebeuren én waar die personen 's nachts niet verblijven.

Teil eines Energiesektors, in dem Einzelpersonen medizinische Versorgung zuteilwird oder in dem medizinische Untersuchungen durchgeführt werden und in dem die Personen nicht die Nacht verbringen.


Deel van een energiesector waar medische zorgen aan personen worden verstrekt én waar die personen 's nachts verblijven.

Teil eines Energiesektors, in dem Einzelpersonen medizinische Versorgung zuteilwird und in dem die Personen die Nacht verbringen.


Hulplijnen zijn onmisbaar om meteen deskundig advies te kunnen geven en voor de veiligheid van slachtoffers te kunnen zorgen; beschikbaarheid van hulpcentra – de lidstaten moeten zorgen voor laagdrempelige opvangcentra waar slachtoffers van verkrachting of seksueel geweld terecht kunnen voor medisch advies, zorg en forensische diensten; begrijpelijke informatie – slachtoffers moeten toegang hebben tot duidelijke en beknopte infor ...[+++]

Telefon-Hotlines sind von entscheidender Bedeutung, da sie eine unmittelbare Beratung durch Sachverständige und die Weiterleitung der Opfer an einen sicheren Ort ermöglichen. Verfügbarkeit von Hilfszentren: Die Mitgliedstaaten müssen gewährleisten, dass für Vergewaltigungsopfer und Opfer sexueller Gewalt leicht zugängliche Hilfszentren zur Verfügung stehen, die sofortige ärztliche Beratung, Betreuung und forensische Dienste leisten. Verständliche Informationen: Opfer müssen klare und präzise Informationen über ihre Rechte in einer Sprache erhalten, die sie verstehen.


Het voorstel van de Commissie bevat ook nieuwe regels die een aanvulling vormen op de richtlijn inzake rechten van slachtoffers van 2012. Deze nieuwe bepalingen moeten ervoor zorgen dat slachtoffers van terrorisme snel toegang krijgen tot professionele ondersteuning met het oog op medische en psychosociale behandeling en over hun rechten worden geïnformeerd, waar in de EU zij ook wonen.

Der Vorschlag der Kommission enthält auch neue Vorschriften zur Ergänzung der Richtlinie über Opferrechte aus dem Jahr 2012, damit Opfer von Terrorismus unabhängig von ihrem Wohnort in der EU rasch Zugang zu professioneller Unterstützung bei ihrer körperlichen und psychosozialen Rehabilitation sowie zu Informationen über ihre Rechte erhalten.


1. De lidstaten zorgen ervoor dat de verwijzende persoon of de medisch deskundige, waar passend, overeenkomstig de voorschriften van de lidstaten zich ervan op de hoogte stellen of de persoon die een medische blootstelling ondergaat zwanger is of borstvoeding geeft, tenzij dat om duidelijke redenen kan worden uitgesloten of niet relevant is voor de radiologische procedure.

(1) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass sich die überweisende Person oder gegebenenfalls die anwendende Fachkraft gemäß den Vorgaben der Mitgliedstaaten danach erkundigt, ob die Person, die einer medizinischen Exposition unterzogen wird, schwanger ist oder stillt, es sei denn, dies ist aus offenkundigen Gründen ausgeschlossen oder für das radiologische Verfahren unerheblich.


1. De lidstaten zorgen ervoor dat de verwijzende persoon of de medisch deskundige, waar passend, overeenkomstig de voorschriften van de lidstaten zich ervan op de hoogte stellen of de persoon die een medische blootstelling ondergaat zwanger is of borstvoeding geeft, tenzij dat om duidelijke redenen kan worden uitgesloten of niet relevant is voor de radiologische procedure.

(1) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass sich die überweisende Person oder gegebenenfalls die anwendende Fachkraft gemäß den Vorgaben der Mitgliedstaaten danach erkundigt, ob die Person, die einer medizinischen Exposition unterzogen wird, schwanger ist oder stillt, es sei denn, dies ist aus offenkundigen Gründen ausgeschlossen oder für das radiologische Verfahren unerheblich.


De lidstaten zorgen ervoor dat de verdeling van de individuele doses schatting bij medische blootstellingen voor radiodiagnostiek en interventieradiologie wordt bepaald, waar nodig rekening houdend met de leeftijdsverdeling en het geslacht van de blootgestelde bevolking.

Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die Verteilung der abgeschätzten Individualdosen, die durch medizinische Exposition zu strahlendiagnostischen und interventionsradiologischen Zwecken verursacht werden, bestimmt wird, wobei gegebenenfalls die Verteilung nach Alter und Geschlecht der exponierten Personen zu berücksichtigen ist.


Het land waar de behandeling plaatsvond, zal ervoor zorgen dat patiënten toegang hebben tot hun schriftelijke of elektronische medische dossier met betrekking tot de ontvangen behandeling.

Das Land, in dem die Behandlung erfolgt ist, sorgt dafür, dass der Patient die schriftliche oder elektronische Krankenakte mit Angaben über die erfolgte Behandlung erhält.


Uw eigen land zal ervoor zorgen dat de zorgaanbieder in het land waar de behandeling plaatsvindt, toegang heeft tot de schriftelijke of elektronische medische dossiers van de patiënt overeenkomstig de richtlijnen inzake gegevensbescherming.

Das Herkunftsland wird dafür sorgen, dass der Gesundheitsdienstleister des Landes, in dem die Behandlung erfolgt, nach den Datenschutzvorschriften Zugang zu den schriftlichen oder elektronischen Krankenakten des Patienten erhält.


drukt zijn ernstige bezorgdheid uit over de dramatische toename van het aantal Afghanen dat, volgens een recent rapport van de UNODC, aan drugs verslaafd is; vraagt dat onmiddellijk gerichte acties worden ondernomen om het aantal drugsverslaafden te verminderen en te zorgen voor hun medische verzorging; benadrukt in die zin de noodzaak om programma's te financieren voor de oprichting van ontwenningscentra in het land, met name in de provincies waar geen toegang is tot gezondheidszorg;

verleiht seiner großen Besorgnis über den im jüngsten UNODC-Bericht festgestellten sprunghaften Anstieg der Zahl der drogenabhängigen Afghanen Ausdruck; fordert, dass unverzüglich gezielte Maßnahmen getroffen werden, um die Zahl der Drogenabhängigen zu verringern, aber auch um Drogensüchtige medizinisch zu betreuen; betont in diesem Zusammenhang, dass Programme zur Einrichtung von Rehabilitationszentren im Land, insbesondere in den Regionen, in denen kein Zugang zu medizinischer Betreuung besteht, finanziert werden müssen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar medische zorgen' ->

Date index: 2021-04-25
w