Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar mensen graag " (Nederlands → Duits) :

In dit verband zijn maatregelen belangrijk voor het herstel van het fysieke milieu, het saneren van vervallen industrieterreinen, vooral in oude industriesteden, en het beschermen en ontwikkelen van het historische en culturele erfgoed, met mogelijke spin-offs voor de ontwikkeling van het toerisme om aantrekkelijkere steden te creëren waar mensen graag wonen.

Vor diesem Hintergrund sind Maßnahmen zur Sanierung der physischen Umwelt, der Wiedererschließung von Industriebrachen insbesondere in alten Industrieregionen und der Erhaltung und Erschließung des historischen und kulturellen Erbes mit positiven Effekten für die Entwicklung des Fremdenverkehrs wichtig, um attraktivere und damit für die Menschen lebenswertere Städte zu schaffen.


In dit verband zijn maatregelen belangrijk voor het herstel van het fysieke milieu, het saneren van vervallen industrieterreinen, vooral in oude industriesteden, en het beschermen en ontwikkelen van het historische en culturele erfgoed, met mogelijke spin-offs voor de ontwikkeling van het toerisme om aantrekkelijkere steden te creëren waar mensen graag wonen.

Vor diesem Hintergrund sind Maßnahmen zur Sanierung der physischen Umwelt, der Wiedererschließung von Industriebrachen insbesondere in alten Industrieregionen und der Erhaltung und Erschließung des historischen und kulturellen Erbes mit positiven Effekten für die Entwicklung des Fremdenverkehrs wichtig, um attraktivere und damit für die Menschen lebenswertere Städte zu schaffen.


Als vertegenwoordiger van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) wil ik graag een vraag stellen aan de voorzitter van de Commissie over de beelden die wij de afgelopen weken uit het Middellandse Zeegebied hebben ontvangen, waar veel mensen, op de vlucht voor de situatie in Afrika, in Europa zijn aangekomen of soms ook niet.

Als EVP-Vertreter möchte ich eine Frage an den Kommissionspräsidenten stellen, die sich mit den Bildern beschäftigt, die wir in den letzten Wochen aus dem Mittelmeerraum erhalten haben, wo viele Menschen auf der Flucht vor den Verhältnissen in Afrika in Europa gelandet sind bzw. teilweise auch nicht angekommen sind.


Zij zullen uitleggen hoe wij het graag beter willen doen, hoe we de vaardigheden zodanig kunnen afstemmen op de behoeften dat jonge mensen niet langer werkeloos zijn, maar met hun potentieel kunnen bijdragen aan de Europese economie, waar we vervolgens allemaal van kunnen profiteren.

Sie werden erklären, wie wir es gerne besser machen würden, wie die Fähigkeiten auf solche Weise an die Bedürfnisse angepasst werden, dass junge Menschen nicht arbeitslos sein werden, sondern ihr Potenzial in die europäische Wirtschaft einbringen werden und wir alle davon profitieren.


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag willen beginnen de commissaris en de Commissie te feliciteren met dit initiatief, dat stellig een nieuwe kans biedt waar het gaat om de problemen van de ultraperifere regio’s en hun mensen.

– (PT) Herr Präsident! Zunächst einmal möchte ich die Frau Kommissarin und die Kommission zu dieser Initiative beglückwünschen, die mit Sicherheit neue Möglichkeiten für die Lösung der Probleme von Regionen mit äußerster Randlage und ihrer Bewohner bietet.


Wie weet is dat waar, maar u kunt mij geloven dat dit gebaar van solidariteit oprecht wordt gewaardeerd. Namens de mensen uit mijn regio wil ik daarom graag onze dank tot uitdrukking brengen. Om te beginnen bedank ik de leden van de begrotingscommissie – zij hebben unaniem besloten dit steunpakket toe te wijzen, en dat is werkelijk een gebaar van solidariteit.

Vielleicht nicht, aber als Geste der Solidarität wird sie, glauben Sie mir, hoch anerkannt, und im Namen der Menschen der Region möchte ich meinen Dank aussprechen: erstens an die Mitglieder des Haushaltsausschusses, die einstimmig dieses Hilfspaket unterstützt haben – eine wahre Geste der Solidarität.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil dit debat graag terugvoeren naar - zoals de heer Karas zei - de mensen waar het hier echt om gaat: onze burgers die openbare diensten afnemen.

– (EN) Herr Präsident! Ich möchte, um mich meinem Kollegen Othmar Karas anzuschließen, diese Debatte wieder auf den eigentlichen Ausgangspunkt zurückführen, nämlich unsere Bürger, die die öffentlichen Dienstleistungen nutzen.




Anderen hebben gezocht naar : creëren waar mensen graag     hebben ontvangen waar     waar veel mensen     wil ik graag     europese economie waar     jonge mensen     wij het graag     kans biedt waar     hun mensen     zou graag     waar     namens de mensen     daarom graag     mensen waar     mensen     dit debat graag     waar mensen graag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar mensen graag' ->

Date index: 2024-01-23
w