Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar onze deliberaties toe zullen " (Nederlands → Duits) :

- (GA) Mevrouw de Voorzitter, het is een goede zaak dat we deze belangrijke kwestie bespreken, maar als het erop aankomt weet ik niet waar onze deliberaties toe zullen leiden of wat voor effect ze zullen hebben op grote concerns: de oliemaatschappijen die eigenaar zijn van de oliebronnen en die schuldig zijn aan deze schade en deze ramp.

– (GA) Frau Präsidentin, es ist gut, dass wir dieses wichtige Thema besprechen, wobei ich nicht weiß, was bei unseren Beratungen letztendlich herauskommen wird und welchen Einfluss wir auf große Unternehmen haben - und zwar die Ölgesellschaften, die die Ölquellen besitzen, die diesen Schaden und diese Katastrophen verursacht haben.


Voorzitter Barroso verklaarde: "Het is nu tijd om de fundamentele economische hervormingen op te voeren die groei en banen zullen opleveren, iets waar onze burgers, vooral onze jongeren, angstvallig naar uitkijken.

„Es ist jetzt an der Zeit, die grundlegenden Wirtschaftsreformen mit größerem Nachdruck voranzutreiben, damit die von unseren Bürgern, insbesondere unseren jungen Leuten, so dringend erwarteten Wachstums- und Beschäftigungsimpulse greifen können“, so Kommissionspräsident Barroso.


Olli Rhen, Europees commissaris voor uitbreiding, voegde hieraan toe: "Naar onze stellige overtuiging zullen Albanië en Bosnië en Herzegovina binnenkort volgen.

Erweiterungskommissar Olli Rehn fügte hinzu: „Es ist unser Ziel und unsere feste Überzeugung, dass Albanien sowie Bosnien und Herzegowina bald nachfolgen.


De Europese Innovatiepartnerschappen zullen muren slopen, knelpunten wegwerken en onze inspanningen toespitsen op die zaken die er voor onze bedrijven en burgers echt toe doen".

Europäische Innovationspartnerschaften sollen das Schubladendenken überwinden, Hindernisse beseitigen und die Anstrengungen auf Ergebnisse fokussieren, die für unsere Bürger und Unternehmen wichtig sind.“


In overeenstemming met de recente voorstellen voor het toekomstige ontwikkelingsbeleid van de EU, de "agenda voor verandering", zullen wij onze middelen investeren waar ze het meeste nodig zijn en waar we concrete resultaten kunnen boeken.

Im Einklang mit unseren jüngsten Vorschlägen für die künftige Entwicklungspolitik der EU, der „Agenda für den Wandel“, werden wir unsere Mittel dort investieren, wo sie am dringendsten benötigt werden und wir echte Ergebnisse erzielen können.


Als medemensen en zeer zeker kinderen in onze buurlanden lijden, zullen ze later naar ons toe komen en ons bedreigen, en dan stoppen wij ze in onze gevangenissen.

Mitmenschen, insbesondere Kinder, die heute in unseren Nachbarländern leiden, sind möglicherweise in unseren eigenen Ländern die Kriminellen von morgen.


Het is niet de plek waar bescherming en vrijheid zegevieren en waar onze burgers recht op hebben, de plek waar wij voor zullen blijven vechten.

Sie ist nicht der Ort des Schutzes und der Freiheit, auf den unsere Menschen ein Anrecht haben, und den wir nicht nachlassen dürfen einzufordern.


Over Frontex enkel deze opmerking: de evaluatie over de werking van Frontex is aan de gang, het voorzitterschap plant een diepgaande discussie op ministerieel niveau tijdens de conferentie begin maart, waar we het natuurlijk gaan hebben over Frontex, het toekomstige Frontex, en waar we uiteraard ook de werkzaamheden tot nu toe zullen evalueren.

Was Frontex betrifft, möchte ich nur sagen, die Bewertung der Arbeit von Frontex macht Fortschritte, und die Präsidentschaft plant eine noch ausführlichere Diskussion auf Ministerebene während der Konferenz Anfang März, wenn wir über Frontex und die Zukunft dieser Agentur sprechen sowie ihre bisherige Arbeit bewerten werden.


Wij zullen u ontvangen in onze bescheiden huizen en dan kunnen wij u persoonlijk - niet slechts vijf vrouwen maar veel meer - vertellen over de zware omstandigheden, de slechte behandeling, de intimidaties en de repressie waar onze gevangenen en onze gezinnen onder te lijden hebben.

Wir werden Sie in unseren bescheidenen Häusern empfangen, und nicht nur wir fünf Frauen, sondern viele andere mehr werden Ihnen persönlich die harten Bedingungen, die Willkür, die Einschüchterung und Repression zeigen können, unter denen unsere Gefangenen und unsere Familien leiden.


Zegt toe om op basis van het door de Commissie in januari 2004 in te dienen uitvoeringsverslag de vorderingen te zullen evalueren en snel maatregelen te zullen treffen op gebieden waar vooruitgang achterblijft".

verpflichtet sich, die Fortschritte anhand des von der Kommission im Januar 2004 vorzulegenden Umsetzungsberichts zu prüfen und in allen Bereichen, die einen Rückstand aufweisen, rasch für Abhilfe zu sorgen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar onze deliberaties toe zullen' ->

Date index: 2024-02-26
w