Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar veel vrouwen naar verluidt " (Nederlands → Duits) :

4. Genderaspect: naar verhouding veel vrouwen hebben atypische contracten, zij verdienen vaak minder dan mannen en zij onderbreken vaker dan mannen hun carrière om zorgtaken te vervullen.

Geschlechteraspekt: Meist überwiegen Frauen in atypischen Beschäftigungsverhältnissen, sie verdienen tendenziell weniger als Männer und unterbrechen häufiger als Männer ihre Berufstätigkeit aufgrund von Betreuungspflichten, mit den entsprechenden Auswirkungen auf die Gleichstellung der Geschlechter.


Het radiospectrum is een eindige natuurlijke en herbruikbare hulpbron waar veel vraag naar is, en de apparaten die van deze hulpbron gebruikmaken, overschrijden gemakkelijk grenzen.

Funkfrequenzen sind eine begrenzt verfügbare natürliche Ressource, die wiederverwendet werden kann, an der ein hoher Bedarf besteht und die von Geräten genutzt wird, die leicht über Grenzen hinweg benutzt werden können.


M. overwegende dat een aanzienlijk aantal Noord-Koreanen naar de Volksrepubliek China vlucht, waar veel vrouwen naar verluidt zouden terechtkomen in mensenhandel en gedwongen huwelijken; overwegende dat de Volksrepubliek China naar verluidt Noord-Koreaanse vluchtelingen gedwongen naar de Democratische Volksrepubliek Korea terugstuurt, wat in strijd is met de internationale normen inzake het verbod op refoulement en waardoor burgers van de Democratische Volksrepubliek Korea geen toegang hebben tot de asielprocedures van de UNHCR, wat op zijn beurt in strijd is met het VN-Vluchtelingenverdrag van 1951 en het bijbehorende protocol van 196 ...[+++]

M. in der Erwägung, dass Nordkoreaner in bedeutender Zahl in die Volksrepublik China fliehen, wo angeblich zahlreiche Frauen Opfer von Menschenhandel und Zwangsheiraten werden, in der Erwägung, dass die Volksrepublik China angeblich unter Verletzung internationaler Normen über das Verbot von Zurückweisungen Zwangsrückführungen von Flüchtlingen aus der DVRK in ihre Heimat vornimmt und angeblich auch unter Verstoß gegen die Genfer Flüchtlingskonvention von 1951 und deren Protokoll von 1967, die die Volksrepublik China unterzeichnet hat, Bürger der DVRK am Zugang zu UNHCR-Asylverfahren hindert, und in der Erwägung, dass es beunruhigende Be ...[+++]


M. overwegende dat een aanzienlijk aantal Noord-Koreanen naar de Volksrepubliek China vlucht, waar veel vrouwen naar verluidt zouden terechtkomen in mensenhandel en gedwongen huwelijken; overwegende dat de Volksrepubliek China naar verluidt Noord-Koreaanse vluchtelingen gedwongen naar de Democratische Volksrepubliek Korea terugstuurt, wat in strijd is met de internationale normen inzake het verbod op refoulement en waardoor burgers van de Democratische Volksrepubliek Korea geen toegang hebben tot de asielprocedures van de UNHCR, wat op zijn beurt in strijd is met het VN-Vluchtelingenverdrag van 1951 en het bijbehorende protocol van 1967 ...[+++]

M. in der Erwägung, dass Nordkoreaner in bedeutender Zahl in die Volksrepublik China fliehen, wo angeblich zahlreiche Frauen Opfer von Menschenhandel und Zwangsheiraten werden, in der Erwägung, dass die Volksrepublik China angeblich unter Verletzung internationaler Normen über das Verbot von Zurückweisungen Zwangsrückführungen von Flüchtlingen aus der DVRK in ihre Heimat vornimmt und angeblich auch unter Verstoß gegen die Genfer Flüchtlingskonvention von 1951 und deren Protokoll von 1967, die die Volksrepublik China unterzeichnet hat, Bürger der DVRK am Zugang zu UNHCR-Asylverfahren hindert, und in der Erwägung, dass es beunruhigende Ber ...[+++]


M. overwegende dat een aanzienlijk aantal Noord-Koreanen naar de Volksrepubliek China vlucht, waar veel vrouwen naar verluidt zouden terechtkomen in mensenhandel en gedwongen huwelijken; overwegende dat de Volksrepubliek China naar verluidt Noord-Koreaanse vluchtelingen gedwongen naar de Democratische Volksrepubliek Korea terugstuurt, wat in strijd is met de internationale normen inzake het verbod op refoulement en waardoor burgers van de Democratische Volksrepubliek Korea geen toegang hebben tot de asielprocedures van de UNHCR, wat op zijn beurt in strijd is met het VN-Vluchtelingenverdrag van 1951 en het bijbehorende protocol van 196 ...[+++]

M. in der Erwägung, dass Nordkoreaner in bedeutender Zahl in die Volksrepublik China fliehen, wo angeblich zahlreiche Frauen Opfer von Menschenhandel und Zwangsheiraten werden, in der Erwägung, dass die Volksrepublik China angeblich unter Verletzung internationaler Normen über das Verbot von Zurückweisungen Zwangsrückführungen von Flüchtlingen aus der DVRK in ihre Heimat vornimmt und angeblich auch unter Verstoß gegen die Genfer Flüchtlingskonvention von 1951 und deren Protokoll von 1967, die die Volksrepublik China unterzeichnet hat, Bürger der DVRK am Zugang zu UNHCR-Asylverfahren hindert, und in der Erwägung, dass es beunruhigende Be ...[+++]


In 2000 is een eerste onderzoek naar een aantal werkgroepen van deskundigen van de Commissie verricht, waaruit naar voren kwam dat gemiddeld slechts 13,5 % van de leden vrouwen waren. In 2001 volgde een tweede, veel uitgebreider onderzoek.

Nach einer ersten Untersuchung im Jahr 2000, die mehrere Sachverständigengruppen der Kommission betraf und bei der ein durchschnittlicher Frauenanteil von lediglich 13,5 % ermittelt wurde, hat man im Jahr 2001 eine zweite, wesentlich umfassendere Untersuchung durchgeführt.


Als gevolg van de economische crisis zullen de werkloosheidscijfers waarschijnlijk sterk stijgen, vooral in de openbare sector, waar veel vrouwen werken.

In der Wirtschaftskrise werden die Zahlen für Arbeitslosigkeit deutlich ansteigen, insbesondere bei den Beschäftigten im öffentlichen Dienst, wo Frauen besonders stark vertreten sind.


overwegende dat vrouwen een veel grotere verantwoordelijkheid dragen voor huishoudelijk werk dan mannen en dat deze last niet in geld wordt uitgedrukt, noch naar waarde geschat wordt; overwegende dat er een onderling verband is tussen de arbeidsparticipatie van vrouwen en hun gezinstaken; overwegende dat m ...[+++]

in der Erwägung, dass die Last der Verantwortung für die Hausarbeit zuallererst auf den Frauen und weniger auf den Männern ruht und nicht monetär oder in Form der Anerkennung ihres Wertes geschätzt wird; in der Erwägung, dass die Beschäftigungsquote der Frauen in direktem Zusammenhang mit ihren familiären Pflichten steht; in der Erwägung, dass mehr als 20 Millionen Europäer (davon zwei Drittel Frauen) von ihnen abhängige Erwachsene betreuen, was sie an einer beruflichen Vollzeitbeschäftigung hindert, folglich das geschlechtsspezifische Lohngefälle vergrößert und Frauen, die sich dem Rentenalter nähern, einem höheren Risiko von Altersar ...[+++]


Voor de inventaris kan bovendien gebruik worden gemaakt van gegevens die vrijwillig worden verstrekt door de lidstaten en particulieren die permanent toezicht houden op spectrum om dit op plaatselijk niveau te beheren, de geldigheid van vergunningsgegevens te controleren, na te gaan welk gebruik wordt gemaakt van bepaalde soorten vergunningsregelingen zoals vergunningvrije banden en het niveau van spectrumgebruik in de hele Unie te evalueren, met name voor banden waar veel vraag naar is. ...[+++]

Darüber hinaus könnte die Bestandsaufnahme Daten enthalten, die die Mitgliedstaaten und private Stellen, die zwecks Frequenzverwaltung auf lokaler Ebene die Frequenzen ständig überwachen, freiwillig bereitstellen, um die Gültigkeit von Lizenzdaten zu überprüfen, die Nutzungsintensität bei bestimmten Arten von Genehmigungsregelungen wie genehmigungsfreien Frequenzbändern zu bestimmen und das Niveau der Frequenznutzung in der gesamten EU insbesondere für stark in Anspruch genommene Frequenzbänder zu bewerten.


Ik wil de aandacht vestigen op een probleem waar veel vrouwen iedere dag mee kampen, en op welk vlak voor zeer weinigen van hen een gunstig vonnis wordt geveld, namelijk seksuele intimidatie.

Ich möchte auf ein Problem aufmerksam machen, mit dem sich sehr viele Frauenglich konfrontiert sehen und bei dem nur sehr wenige von ihnen rechtlichen Schutz erhalten – die sexuelle Belästigung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar veel vrouwen naar verluidt' ->

Date index: 2021-07-23
w