Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EGKS-tewerkstellingsbekken
bekken waar zich EGKS-bedrijven bevinden
Plaats waar ziekteverwekkers zich kunnen ophopen
Recht van het land waar zich een bepaald goed bevindt
Reservoir
Wet van het land waar zich het zakencentrum bevindt

Vertaling van "waar zich sinds " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
wet van het land waar zich het zakencentrum bevindt

Recht des Staates des Geschäftszentrums


(1) EGKS-tewerkstellingsbekken | (2) bekken waar zich EGKS-bedrijven bevinden

EGKS-Arbeitsmarktregion


recht van het land waar zich een bepaald goed bevindt

Recht der Belegenheit einer Sache


reservoir | plaats waar ziekteverwekkers zich kunnen ophopen

Reservoir | Speicher


configuratie van de hardware in de ruimte waar de totalisator zich bevindt

Konfiguration der Technik von Pferdewettbüros
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De markantste ontwikkelingen hebben zich sinds 1999 voorgedaan op de nationale markten waar al gecertificeerde fairtradeproducten voorkwamen.

Am auffallendsten sind die Entwicklungen, die seit dem Jahr 1999 auf den nationalen Märkten stattgefunden haben, auf denen bereits vorher zertifizierte Produkte aus Fairem Handel präsent waren.


Sinds 2012 pleegt de Commissie overleg met alle actoren en werkt zij actief met hen samen om na te gaan waar in de voedselketen voedsel wordt verspild, waar zich moeilijkheden hebben voorgedaan bij de preventie van voedselverspilling en op welke gebieden maatregelen op EU-niveau nodig zijn.

Seit 2012 arbeitet die Kommission aktiv mit allen Akteuren zusammen, um zu ermitteln, wo in der Lebensmittelkette Lebensmittel verschwendet werden, was der Verhinderung der Lebensmittelverschwendung im Wege steht und in welchen Bereichen auf EU-Ebene Maßnahmen ergriffen werden müssen.


Sinds op 1 januari 2015 de (door alle 28 lidstaten unaniem gesteunde) nieuwe regels voor de plaats van levering in werking zijn getreden, wordt op alle telecommunicatiediensten, omroepdiensten en elektronische diensten btw geheven op basis van de plaats waar de klant zich bevindt en niet die waar de leverancier is gevestigd.

Seit Inkrafttreten der neuen Vorschriften bezüglich des Orts der Leistungserbringung am 1. Januar 2015 (die von den 28 Mitgliedstaaten einstimmig angenommen wurden) wird die Mehrwertsteuer auf alle Telekommunikations-, Rundfunk- und Fernsehdienstleistungen sowie elektronischen Dienstleistungen im Land des Kunden erhoben und nicht im Land des Anbieters.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, in de directe nabijheid van mijn geboortestreek Opper-Oostenrijk bevindt zich een levensgevaarlijke kerncentrale, die van Temelín, waar zich sinds 2000 al 127 incidenten hebben voorgedaan.

- Herr Präsident! In unmittelbarer Nähe zu meinem Heimatland Oberösterreich befindet sich ein außerordentlich gefährliches Atomkraftwerk, Temelín - bereits 127 Störfälle seit 2000 – ebenso in der Nähe von Wien Mochovce in der Slowakischen Republik.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Mijnheer de Voorzitter, in de directe nabijheid van mijn geboortestreek Opper-Oostenrijk bevindt zich een levensgevaarlijke kerncentrale, die van Temelín, waar zich sinds 2000 al 127 incidenten hebben voorgedaan.

- Herr Präsident! In unmittelbarer Nähe zu meinem Heimatland Oberösterreich befindet sich ein außerordentlich gefährliches Atomkraftwerk, Temelín - bereits 127 Störfälle seit 2000 – ebenso in der Nähe von Wien Mochovce in der Slowakischen Republik.


Het gaat onder meer om het actief en passief kiesrecht bij de lokale en Europese verkiezingen in het land waar zij wonen, het recht op consulaire bescherming in het buitenland onder dezelfde voorwaarden als onderdanen en het recht om verzoekschriften tot het Europees Parlement te richten, zich met een klacht tot de Europese ombudsman te wenden of aan een Europees burgerinitiatief deel te nemen (sinds 2012).

Dazu zählen das aktive und passive Wahlrecht bei Kommunal- und Europawahlen im Wohnsitzland (wenn es sich um ein EU-Ausland handelt), das Recht auf konsularischen Schutz durch die Konsulate anderer EU-Mitgliedstaaten, das Petitionsrecht beim Europäischen Parlament, das Recht auf Beschwerde beim Europäischen Bürgerbeauftragten oder – seit 2012 – das Recht auf Mitwirkung an einer Europäischen Bürgerinitiative (Volksbegehren auf EU-Ebene).


De Portugese regio's Norte en Centro, waar de economie gebaseerd was op traditionele sectoren als de textielindustrie, hebben zich sinds het begin van de jaren negentig gemoderniseerd in een poging zich aan te passen aan de uiterst snelle toename van de concurrentie.

Er bringt diese näher an die Bürgerinnen und Bürger heran, indem er Hilfe für diejenigen Arbeitnehmer bietet, die am schwersten von diesen Veränderungen betroffen sind. Die portugiesischen Regionen Norte und Centro, in denen die Wirtschaft auf traditionellen Branchen wie der Textilindustrie basierte, modernisieren seit den frühen 1990er Jahren und versuchen damit, sich an den rasch zunehmenden Wettbewerb anzupassen.


De Portugese regio's Norte en Centro, waar de economie gebaseerd was op traditionele sectoren als de textielindustrie, hebben zich sinds het begin van de jaren negentig gemoderniseerd in een poging zich aan te passen aan de uiterst snelle toename van de concurrentie.

Er bringt diese näher an die Bürgerinnen und Bürger heran, indem er Hilfe für diejenigen Arbeitnehmer bietet, die am schwersten von diesen Veränderungen betroffen sind. Die portugiesischen Regionen Norte und Centro, in denen die Wirtschaft auf traditionellen Branchen wie der Textilindustrie basierte, modernisieren seit den frühen 1990er Jahren und versuchen damit, sich an den rasch zunehmenden Wettbewerb anzupassen.


Wat zich sinds 10 maart in Lhasa en andere steden heeft afgespeeld, bewijst de dringende noodzaak van een oprechte dialoog die het draagvlak creëert voor een oplossing waar alle partijen zich in kunnen vinden en die rekening houdt met de cultuur, de religie en de identiteit van Tibet.

Was sich seit dem 10. März in Lhasa und anderen Städten ereignet hat, ist Beweis dafür, wie dringend ein aufrichtiger Dialog geboten ist, mit dem auf eine für alle Seiten annehmbare, tragfähige Lösung unter Achtung der Kultur, der Religion und der Identität Tibets hingearbeitet wird.


Sinds de inwerkingtreding ervan in 2004 heeft het rechterlijke instanties een toegankelijk en efficiënt mechanisme geboden om ervoor te zorgen dat plegers van strafbare feiten niet uit handen van justitie blijven, waar ook in de Europese Unie zij zich schuilhouden.

Seit seiner Einführung im Jahr 2004 ist er für die Justizbehörden ein zugänglicher und wirksamer Mechanismus, der dafür sorgt, dass sich Straftäter, wo auch immer sie sich in der Europäischen Union verstecken, nicht der Justiz entziehen können.




Anderen hebben gezocht naar : reservoir     waar zich sinds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar zich sinds' ->

Date index: 2021-02-15
w