Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waaraan het bestreden decreet vreemd " (Nederlands → Duits) :

Die uitlegging wordt in de parlementaire voorbereiding van het bestreden decreet bevestigd door de verwijzing naar artikel 1, § 1, van het koninklijk besluit van 15 maart 1968 houdende algemeen reglement op de technische eisen waaraan de auto's, hun aanhangwagens, hun onderdelen en hun veiligheidstoebehoren moeten voldoen, meer bepaald naar de voertuigen van categorie N2 en N3 vermeld in die bepaling ...[+++]

Diese Auslegung wird in den Vorarbeiten zu dem angefochtenen Dekret bestätigt durch die Bezugnahme auf Artikel 1 § 1 des königlichen Erlasses vom 15. März 1968 zur Festlegung der allgemeinen Regelung über die technischen Anforderungen an Kraftfahrzeuge, ihre Anhänger, ihre Bestandteile und ihr Sicherheitszubehör, insbesondere auf die Fahrzeuge der Klassen N2 und N3 im Sinne dieser Bestimmung.


Uit de uiteenzetting van het middel blijkt dat het Hof wordt verzocht uitspraak te doen over de bestaanbaarheid, met artikel 170, § 1, van de Grondwet, in samenhang gelezen met het rechtszekerheidsbeginsel, van artikel 180, 1°, van het WIB 1992, hersteld bij het bestreden artikel 86, 1°, van de programmawet van 10 augustus 2015, in zoverre het gebrek aan nauwkeurigheid van het in de bestreden bepaling gebruikte woord « hoofdzakelijk » de samenwerkingsverbanden in de zin van het decreet van 6 juli 2001 belet de belasting ...[+++]

Aus den Darlegungen des Klagegrunds geht hervor, dass der Gerichtshof gebeten wird, über die Vereinbarkeit von Artikel 180 Nr. 1 des EStGB 1992, der durch den angefochtenen Artikel 86 Nr. 1 des Programmgesetzes vom 10. August 2015 wieder aufgenommen wurde, mit Artikel 170 § 1 der Verfassung in Verbindung mit dem Grundsatz der Rechtssicherheit zu befinden, insofern die mangelnde Präzision des in der angefochtenen Bestimmung verwendeten Wortes « hauptsächlich » die Zusammenarbeitsverbände im Sinne des Dekrets vom 6. ...[+++]


Artikel 3. 2.1, § 3, van het Energiedecreet van 8 mei 2009, waaraan de woorden « alsmede voor de financiering van energiegerelateerde kosten van de Vlaamse overheid » zijn toegevoegd bij het bestreden artikel 128 van het decreet van 18 december 2015, bepaalt :

Artikel 3. 2.1 § 3 des Energiedekrets vom 8. Mai 2009, dem die Wörter « sowie zur Finanzierung von energiebezogenen Kosten der Flämischen Behörde » durch den angefochtenen Artikel 128 des Dekrets vom 18. Dezember 2015 hinzugefügt wurden, bestimmt:


In zoverre zij, op grond van artikel 4 van de voormelde richtlijn, bekritiseren dat de vestigingssite niet is opgenomen onder de « Natura 2000 »-sites, zetten de verzoekende partijen een grief uiteen die vreemd is aan de artikelen 16 en 17 van het bestreden decreet.

Insofern sie auf der Grundlage von Artikel 4 der vorerwähnten Richtlinie die Nichteingliederung des Standortes in die « Natura 2000 »-Gebiete bemängeln, führen die klagenden Parteien eine Beschwerde an, die den Artikeln 16 und 17 des angefochtenen Dekrets fremd ist.


In ondergeschikte orde stelt het G.H.A. dat de derde grief ongegrond is, omdat het in artikel 33 van het E.G.-Verdrag gaat om een doelstelling van het Europese landbouwbeleid waaraan het bestreden decreet vreemd is, alsook om een loutere doelnorm waaruit geen concrete verplichtingen lijken voort te vloeien en waaruit de verzoekende partijen hoe dan ook niet op rechtstreekse en individuele wijze rechten kunnen putten.

Hilfsweise bringt der GHA vor, dass die dritte Rüge unbegründet sei, weil es in Artikel 33 des EG-Vertrags um eine Zielsetzung der europäischen Agrarpolitik gehe, mit der das angefochtene Dekret nichts zu tun habe, sowie um eine reine Absichtsnorm, aus der sich anscheinend keine konkreten Verpflichtungen ergeben könnten und der die klagenden Parteien dann auch nicht in direkter und individueller Weise Rechte entnehmen könnten.


Rekening houdend met de doelstelling die ten grondslag ligt aan artikel 26 van de wet van 22 december 1986, namelijk de intercommunales vrijstellen van belastingen waaraan de gemeenten niet zijn onderworpen, dient te dezen eveneens ervan te worden uitgegaan dat een mogelijke vrijstelling van de intercommunales als netbeheerders op grond van het voormelde artikel 26 van de wet van 22 december 1986, bij ontstentenis van vrijstelling van de gemeenten op basis van het bestreden decreet v ...[+++]an 16 april 2004 en van een bijzondere motivering in de parlementaire voorbereiding van dat decreet waarop een dergelijke vrijstelling zou kunnen zijn gebaseerd, niet bestaanbaar is met het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie.

Unter Berücksichtigung der Zielsetzung, die Artikel 26 des Gesetzes vom 22. Dezember 1986 zugrunde liegt, nämlich die Interkommunalen von Steuern befreien, denen die Gemeinden nicht unterliegen, ist im vorliegenden Fall ebenso davon auszugehen, dass eine mögliche Befreiung der Interkommunalen als Netzverwalter aufgrund des obenerwähnten Artikels 26 des Gesetzes vom 22. Dezember 1986 in Ermangelung einer Befreiung der Gemeinden aufgrund des angefochtenen Dekrets vom 16. April 2004 und einer besonderen Begründung in den Vorarbeiten zu d ...[+++]


Voor zover het Hof zou oordelen dat dit wel degelijk de interpretatie is van artikel 9 van het decreet, hebben de verzoekers belang bij de vernietiging omdat het bestreden decreet hun een recht ontzegt waarop zij meer aanspraak kunnen maken dan de instellingen waaraan dat artikel dat recht toekent.

Insoweit der Hof urteilen würde, dass Artikel 9 des Dekrets wohl dahingehend interpretiert werden müsse, hätten die Kläger Interesse an der Nichtigerklärung, da das angefochtene Dekret ihnen ein Recht entziehe, auf das sie eher Anspruch erheben könnten als die Einrichtungen, denen dieser Artikel das Recht einräume.


De door het bestreden decreet ingevoerde bijstand aan beide categorieën van personen is vreemd aan de aangelegenheden die zijn bedoeld in artikel 5, § 1, II, 3°, 4°, 6° en 7°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980.

Die im angefochtenen Dekret vorgesehene Beihilfe für beide Kategorien von Personen weist keine Verbindung zu den Sachbereichen auf, die in Artikel 5 § 1 II Nrn. 3, 4, 6 und 7 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 vorgesehen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaraan het bestreden decreet vreemd' ->

Date index: 2022-07-22
w