Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waaraan het zich sedert september » (Néerlandais → Allemand) :

Het aantal ngo's dat zich heeft ingeschreven voor OPCW-conferenties en die conferenties ook heeft bijgewoond neemt sedert 2008 gestaag en significant toe, met als hoogtepunt de derde toetsingsconferentie in april 2013 waaraan 70 ngo's uit alle regio's mochten deelnemen.

Die Anzahl der NRO, die sich für OVCW-Konferenzen angemeldet und an diesen teilgenommen hat, ist seit 2008 stetig und beträchtlich angestiegen und erreichte ihren Höchstwert auf der dritten Überprüfungskonferenz im April 2013, als 70 NRO aus allen Regionen die Teilnahme genehmigt wurde.


De EU roept de DVK op een constructieve bijdrage te leveren aan de oplossing van de ernstige veiligheidsproblemen waarmee de regio wordt geconfronteerd, en het moratorium op de proeven met langeafstandsraketten waaraan het zich sedert september 1999 eenzijdig houdt, te hervatten.

Die EU appelliert an die DVRK, einen konstruktiven Beitrag zur Lösung der ernsten Sicherheitsprobleme in der Region zu leisten, indem sie das von ihr unilateral seit September 1999 eingehaltene Moratorium für Langstreckenraketentests wieder in Kraft setzt.


Het MAOC-N is de facto aan het werk sedert 1 april 2007 krachtens een Verdrag dat zich sedert 30 september 2007 in de ratificatieprocedure bevindt.

De facto ist das Operationszentrum MAOC-N seit dem 1. April 2007 einsatzbereit, und zwar auch durch einen Vertrag, dessen Ratifizierung seit dem 30. September 2007 läuft.


Voor het overige heeft hij zich gebaseerd op de besprekingen die tijdens een informele bijeenkomst van de ministers en de gouverneurs van de centrale banken op 12 en 13 september te Nice plaatsvonden, en op andere besprekingen die sedert de bijeenkomst van de Europese Raad van juni jongstleden werden gevoerd.

Im Übrigen zog er die Beratungen, die im Rahmen einer informellen Tagung der Minister und der Gouverneure der Zentralbanken vom 12. und 13. September in Nizza 2008 stattgefunden hatten, sowie andere Beratungen, die seit der Tagung des Europäischen Rates vom Juni 2008 geführt worden waren, als Grundlage heran.


Betere coördinatie van het economische en monetair beleid is absoluut noodzakelijk en uw rapporteur wenst erop te wijzen dat de vaststelling van een passende beleidsmix, waaraan het sedert de invoering van de euro ontbreekt, een voorwaarde is voor de consolidatie van het zich aftekenend economisch herstel.

Eine stärkere Koordinierung der Wirtschafts- und Geldpolitik ist unbedingt notwendig, und Ihre Berichterstatterin möchte daran erinnern, dass die Festlegung eines geeigneten Policy Mix, an dem es seit der Einführung des Euro gefehlt hat, eine Vorbedingung für die sich abzeichnende Konjunkturerholung ist.


De Commissie kan de geachte afgevaardigde meedelen dat het internationale managementteam (IMT), dat het ziekenhuis operationeel moet maken, is samengesteld en zich sedert september 1999 ter plaatse bevindt.

Die Kommission möchte der Frau Abgeordneten mitteilen, daß die Internationale Projektmanagementgruppe, die für die Indienststellung des Krankenhauses zuständig ist, ernannt ist und sich seit September 1999 vor Ort befindet.


De Commissie kan de geachte afgevaardigde meedelen dat het internationale managementteam (IMT), dat het ziekenhuis operationeel moet maken, is samengesteld en zich sedert september 1999 ter plaatse bevindt.

Die Kommission möchte der Frau Abgeordneten mitteilen, daß die Internationale Projektmanagementgruppe, die für die Indienststellung des Krankenhauses zuständig ist, ernannt ist und sich seit September 1999 vor Ort befindet.


In het algemeen is de Raad zich ervan bewust dat het globale hervormingsproces waar de Commissie sedert september 1999 aan werkt, pas na verloop van tijd volop effect zal sorteren.

Der Rat ist sich im Allgemeinen bewusst, dass der umfas sende Reformprozess, in dem sich die Kommission seit September 1999 befindet, nur schrittweise seine volle Wirkung entfalten wird.


5. De vergadering van de G-24, die de eerste vergadering van de donors sedert mei 1993 is, heeft tot doel: - een algemene stand van zaken op te maken met betrekking tot de economische en politieke aanpassing in de 12 landen van Midden- en Oost-Europa waaraan de G-24 steun verleent; - de huidige en toekomstige ontwikkelingen van de aan de ontvangende landen verleende bijstand te analyseren; - de coördinatiemethoden te herzien met het oog op de aanpassing ervan aan de ontwikkeling van de bijstandbehoef ...[+++]

5. In der Sitzung der G-24, der ersten der Geber seit 1993, soll folgendes erreicht werden: - eine Untersuchung des sowohl wirschaftlichen als auch politischen Übergangs in den von der Unterstützung der G-24 betroffenen 12 mittel- und osteuropäischen Ländern; - eine Untersuchung der derzeitigen und künftigen Entwicklungen der Hilfe für die Empfängerländer; - eine Überprüfung der Koordinierungsmechanismen, um sie der Entwicklung der Hilfebedürfnisse der Übergangsländer anzpassen.


deze verlaging van de interventieprijs is in overeenstemming met de internationale verbintenissen waaraan de EG zich met name in het licht van de conclusies van de Top van Johannesburg (26 augustus - 4 september 2002) dient te houden.

Diese Senkung des Interventionspreises steht im Einklang mit den internationalen Verpflichtungen der EG, insbesondere im Zusammenhang mit den Schlussfolgerungen des Gipfels von Johannesburg (26. August bis 4. September 2002).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaraan het zich sedert september' ->

Date index: 2022-06-05
w