Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarbij beide geslachten » (Néerlandais → Allemand) :

indien Ostrea spp. en Mytilus spp. in de productie-eenheden of in het productiegebied aanwezig zijn, worden beide geslachten bemonsterd, waarbij de monsters dezelfde grootte hebben.

Werden in den Produktionseinheiten oder im Produktionsgebiet Ostrea spp. und Mytilus spp. gehalten, so sind beide Gattungen in gleichem Maße zu beproben.


2. geeft krachtige steun aan de uitnodiging tot samenwerking en optreden van de EU-instellingen, de lidstaten, de regionale en lokale overheden en de sociale partners op vijf prioritaire terreinen, met betrekking tot de bevordering van geestelijke gezondheid en welzijn van de bevolking, waarbij gedacht moet worden aan alle leeftijdsgroepen, de beide geslachten, groepen van verschillende etnische oorsprong en sociaal-economische status, de bestrijding van stigmatisering en sociale uitsluiting, de versterking van preventief optreden en ...[+++]

2. unterstützt entschieden die Aufforderung, in fünf prioritären Bereichen zusammenzuarbeiten und gemeinsame Maßnahmen der EU-Institutionen, der Mitgliedstaaten, der regionalen und lokalen Behörden und der Sozialpartner zu fördern, um die psychische Gesundheit und das Wohlbefinden der Bürger einschließlich aller nach Alter, Geschlecht, ethnischer Herkunft oder sozioökonomischem Hintergrund unterschiedenen Bevölkerungsgruppen zu fördern, indem Stigmatisierung und soziale Ausgrenzung bekämpft, Präventivmaßnahmen und Selbsthilfeangebote verstärkt sowie Unterstützung und eine angemesse ...[+++]


2. geeft krachtige steun aan de uitnodiging tot samenwerking en optreden van de EU-organen, de lidstaten, de regionale en lokale overheden en de sociale partners op vijf prioritaire terreinen, met betrekking tot de bevordering van geestelijke gezondheid en welzijn van de bevolking, waarbij gedacht moet worden aan alle leeftijdsgroepen, de beide geslachten, groepen van verschillende etnische oorsprong en sociaal-economische status, de bestrijding van stigmatisering en sociale uitsluiting, de versterking van preventief optreden en zelfh ...[+++]

2. unterstützt entschieden die Aufforderung, in fünf prioritären Bereichen zusammenzuarbeiten und gemeinsame Maßnahmen der EU-Institutionen, der Mitgliedstaaten, der regionalen und lokalen Behörden und der Sozialpartner zu fördern, um die psychische Gesundheit und das Wohlbefinden der Bürger einschließlich aller nach Alter, Geschlecht, ethnischer Herkunft oder sozioökonomischem Hintergrund unterschiedenen Bevölkerungsgruppen zu fördern, indem Stigmatisierung und soziale Ausgrenzung bekämpft, Präventivmaßnahmen und Selbsthilfeangebote verstärkt sowie Unterstützung und eine angemesse ...[+++]


3. bevestigt opnieuw zijn steun aan het door de Conventie gedane voorstel dat iedere lidstaat als Commissieleden drie vooraanstaande personen voordraagt, waarbij beide geslachten vertegenwoordigd moeten zijn, en van wie de voorgedragen Commissievoorzitter één persoon kiest; stelt verder voor de bevestiging van de Commissie door het Parlement te laten plaatsvinden door een individuele stemming over ieder voorgedragen Commissielid;

3. wiederholt seine Unterstützung für den Vorschlag des Konvents, dass jeder Mitgliedstaat als Kommissionsmitglieder drei Persönlichkeiten vorschlagen sollte, unter denen sowohl Männer als auch Frauen vertreten sein müssen, aus denen der designierte Präsident eine/einen auswählt; schlägt ferner vor, dass die Bestätigung der Kommission durch das Parlament durch Einzelabstimmung über jedes designierte Kommissionsmitglied erfolgt;


Alhoewel elke lidstaat drie kandidaten voor de post van commissaris moet voordragen waarbij beide geslachten vertegenwoordigd zijn, is er nog een lange weg te gaan;

Auch wenn jeder Mitgliedstaat drei Bewerber für das Amt eines Kommissionsmitglieds vorschlagen soll, bei denen beide Geschlechter vertreten sein müssen, ist noch ein langer Weg zurückzulegen;


2. verzoekt de Turkse regering over te gaan tot een radicale herziening van alle wet- en regelgevende bepalingen die het beginsel van gelijkheid van beide geslachten schenden, waarbij tegelijkertijd ook de nodige mechanismen en middelen worden gewaarborgd om deze doeltreffend uit te voeren;

2. ersucht die Regierung der Türkei, eine grundlegende Änderung aller Gesetzes- und Verordnungsvorschriften vorzunehmen, die gegen den Grundsatz der Gleichberechtigung der Geschlechter verstoßen, und gleichzeitig die notwendigen Mechanismen und Finanzmittel für eine wirksame Umsetzung bereitzustellen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij beide geslachten' ->

Date index: 2021-01-09
w