Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarbij de instellingen werden verzocht " (Nederlands → Duits) :

Uitvoering: de Europese normalisatie-instellingen werden verzocht platforms aan te bieden voor industriële consensusvorming op sectoraal niveau met directe deelneming van het bedrijfsleven.

Umsetzung: Die europäischen Normungsgremien wurden aufgefordert, Plattformen für die Konsensbildung auf sektoraler Ebene mit direkter Beteiligung der Wirtschaft anzubieten.


Een belangrijke ontwikkeling was de 19e grondwetswijziging, waarbij essentiële instellingen zoals de nationale mensenrechtencommissie opnieuw onafhankelijk werden gemaakt.

Die 19. Verfassungsänderung bringt maßgebliche Fortschritte, da durch sie die Unabhängigkeit von Schlüsseleinrichtungen wie der nationalen Menschenrechtskommission gewährleistet ist.


Op basis van de resultaten van die evaluatie heeft de Commissie een gedetailleerde evaluatie uitgevoerd van installaties waar potentiële onregelmatigheden bij de toepassing van de geharmoniseerde toewijzingsregels werden geconstateerd, waarbij de bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaat om verdere verduidelijking werd verzocht.

Auf der Grundlage der Ergebnisse dieser Untersuchung bewertete die Kommission eingehend solche Anlagen, bei denen bei der Anwendung der harmonisierten Zuteilungsvorschriften potenzielle Unregelmäßigkeiten festgestellt worden waren, wobei sie die zuständigen Behörden des Mitgliedstaats um zusätzliche Erklärungen ersuchte.


In de verklaring van de staatshoofden en regeringsleiders van de eurozone en de EU-instellingen van 21 juli 2011 werden de Commissie en de Europese Investeringsbank (EIB) verzocht de synergieën tussen leningsprogramma's en fondsen van de Unie in alle landen waarvoor bijstand van de Unie of het Internationaal Monetair Fonds geldt, te vergroten.

In der Erklärung der Staats- und Regierungschefs des Euro-Währungsgebiets und der EU-Organe vom 21. Juli 2011 wurden die Kommission und die Europäische Investitionsbank (EIB) aufgefordert, die Synergien zwischen den Darlehensprogrammen und den Unionsfonds in allen Ländern, die eine Hilfe der Union bzw. des Internationalen Währungsfonds erhalten, zu verstärken.


De Commissie heeft beide lidstaten reeds in februari 2006 een formele aanmaning en in oktober 2006 een met redenen omkleed advies toegestuurd, waarbij zij werden verzocht om de omzettingsmaatregelen als bedoeld in de richtlijn met spoed toe te zenden.

Die Kommission übermittelte beiden Mitgliedstaaten im Februar 2006 ein Aufforderungsschreiben und im Oktober 2006 eine mit Gründen versehene Stellungnahme, in denen sie jeweils aufgefordert wurden, umgehend die in der Richtlinie vorgeschriebenen Umsetzungsmaßnahmen mitzuteilen.


Voorts heeft de Commissie Nederland formeel verzocht om wijziging van de fiscale regels waarbij binnenlandse charitatieve instellingen die geen onderneming drijven, van de vennootschapsbelasting worden vrijgesteld, terwijl soortgelijke buitenlandse instellingen wel worden belast.

Die Kommission hat die Niederlande förmlich aufgefordert, ihre Steuergesetze zu ändern, wonach inländische gemeinnützige Einrichtungen, die keiner Geschäftstätigkeit nachgehen, von der Körperschaftsteuer befreit sind, vergleichbare gebietsfremde gemeinnützige Einrichtungen aber nicht.


Er werden 13 ontwerpaanbevelingen gemaakt waarbij de instellingen werden verzocht om hangende problemen aan te pakken.

13 Empfehlungsentwürfe wurden vorgelegt, in denen die Behörden aufgefordert wurden, Maßnahmen zur Behebung bestehender Probleme zu ergreifen.


Tot dusverre werden, alle acties door elkaar genomen, 28.000 onderzoeksvoorstellen ingediend, waarbij 150.000 instellingen uit 50 landen betrokken waren.

Bis heute wurden in allen Bereichen zusammengenommen 28.000 Forschungsvorschläge eingereicht, an denen 150.000 Einrichtungen aus 50 Ländern beteiligt sind.


Op 9 februari 1971 keurde het Europese Parlement een resolutie goed waarbij de ministers van Buitenlandse Zaken van de Lid-Staten werden verzocht een gemeenschappelijk beleid uit te werken ten opzichte van de derde landen van het Middellandse-Zeegebied.

Am 9. Februar 1971 verabschiedete das Europäische Parlament eine Entschließung, in der die Außenminister der Mitgliedstaaten aufgefordert wurden, gegenüber den Drittländern des Mittelmeerraums eine gemeinsame Politik auszuarbeiten.


De Gemeenschap introduceert een gemeenschappelijk Middellands-Zeebeleid Op 9 februari 1971 keurde het Europese Parlement een resolutie goed waarbij de ministers van Buitenlandse Zaken van de Lid-Staten werden verzocht een gemeenschappelijk beleid uit te werken ten opzichte van de derde landen van het Middellandse-Zeegebied.

Die Gemeinschaft entwickelt eine gemeinsame Mittelmeerpolitik Am 9. Februar 1971 verabschiedete das Europäische Parlament eine Entschließung, in der die Außenminister der Mitgliedstaaten aufgefordert wurden, gegenüber den Drittländern des Mittelmeerraums eine gemeinsame Politik auszuarbeiten.


w