Y. overwegende dat gezien de technische vooruitgang en de veranderingen die zich sinds de instelling van een gemeenschappelijk visserijbeleid in de Europese Gemeenschap hebben voorgedaan een algemene hervorming noodzakelijk is, teneinde rekening te houden met de nieuwe realiteit, met name de totstandbrenging van de interne markt, de diverse uitbreidingen, de uitputting van de visbestanden en de groeiende aquacultuursector, waarbij de oorspronkelijke doelstellingen en grondbeginselen evenwel dienen te worden gehandhaafd,
Y. in der Erwägung, dass angesichts der technischen Fortschritte und der Veränderungen in der Europäischen Gemeinschaft seit der Einführung der GFP eine wirkliche Reform dieser Politik durchgeführt werden sollte, um Entwicklungen wie der Schaffung des Binnenmarktes, den EU-Erweiterungen, der Dezimierung der Fischbestände und der Entwicklung der Aquakultur Rechnung zu tragen, zugleich aber die Ziele und Grundprinzipien beizubehalten, die ihr zugrunde liegen,