Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarbij de totale afwikkelingskosten lager uitvallen " (Nederlands → Duits) :

de onderkenning dat coördinatie en samenwerking waarschijnlijk tot een resultaat leiden waarbij de totale afwikkelingskosten lager uitvallen.

Es wird anerkannt, dass durch Koordinierung und Zusammenarbeit im Ergebnis am ehesten eine Senkung der Gesamtkosten der Abwicklung bewirkt werden kann.


de onderkenning dat coördinatie en samenwerking waarschijnlijk tot een resultaat leiden waarbij de totale afwikkelingskosten lager uitvallen.

Es wird anerkannt, dass durch Koordinierung und Zusammenarbeit im Ergebnis am ehesten eine Senkung der Gesamtkosten der Abwicklung bewirkt werden kann.


Verdere gevoeligheidstests laten zien dat het project onrendabel zou worden als de totale inkomsten amper [.] % per jaar lager zouden uitvallen over de volledige projectieperiode of als de inkomsten [.] % lager zouden zijn en de exploitatie-uitgaven [.] % hoger.

Weitere Sensitivitätsprüfungen ergeben, dass das Projekt bereits unrentabel würde, wenn die Gesamteinnahmen über den gesamten Prognosezeitraum nur um (.) % pro Jahr niedriger wären oder wenn die Einnahmen um (.) % geringer und die Betriebsausgaben um (.) % höher ausfielen.


G. overwegende dat de prijsstijging van brandstof (benzine en diesel) in de afgelopen vier jaar buitengewoon negatieve gevolgen heeft gehad voor de visserijbranche en dat deze prijs in enkele onderdelen van de bedrijfstak bijna 50% van de totale bedrijfskosten uitmaakt, waardoor de reeds bestaande crisis nog ernstiger wordt, de operationele marges van de branche en haar overlevingskansen nog kleiner worden en de inkomsten van de vissers aanzienlijk lager uitvallen ...[+++],

G. in der Erwägung, dass die Treibstoffpreiserhöhungen (Benzin und Diesel) der letzen vier Jahre den Sektor Fischerei besonders hart getroffen haben und dass diese Preise in bestimmten Segmenten der Branche annähernd 50 % der gesamten Betriebskosten ausmachen, was die bereits bestehende Krise erheblich verschärft, den Betätigungsspielraum der Branche und ihre wirtschaftliche Überlebensfähigkeit beeinträchtigt und die Einkommen der Fischer ganz erheblich schmälert,


(10) De mogelijkheid dat lidstaten een verlaagd tarief voor gasolie voor commerciële doeleinden vaststellen op een niveau dat lager is dan het op 1 januari 2003 geldende nationale niveau op voorwaarde dat zij een systeem van heffingen op het weggebruik invoeren of toepassen waarbij de totale belastingdruk grotendeels gelijk blijft, moet worden gehandhaafd.

(10) Für Mitgliedstaaten, die ein System von Straßenbenutzungsgebühren anwenden oder einführen wollen, sollten die Möglichkeiten erweitert werden, einen reduzierten Steuersatz für Gasöl zu gewerblichen Zwecken festzusetzen, der unterhalb des am 1. Januar 2003 in Kraft befindlichen Steuersatzes liegt, sofern die Gesamtsteuerlast weitgehend gleich bleibt.


(10) De mogelijkheid dat lidstaten een verlaagd tarief voor gasolie voor commerciële doeleinden vaststellen op een niveau dat lager is dan het op 1 januari 2003 geldende nationale niveau op voorwaarde dat zij een systeem van heffingen op het weggebruik invoeren of toepassen waarbij de totale belastingdruk grotendeels gelijk blijft, moet worden gehandhaafd.

(10) Für Mitgliedstaaten, die ein System von Straßenbenutzungsgebühren anwenden oder einführen wollen, sollten die Möglichkeiten erweitert werden, einen reduzierten Steuersatz für Gasöl zu gewerblichen Zwecken festzusetzen, der unterhalb des am 1. Januar 2003 in Kraft befindlichen Steuersatzes liegt, sofern die Gesamtsteuerlast weitgehend gleich bleibt.


Op grond van de beschikbare gegevens over de economische gevolgen dient te worden gepleit voor preventieve maatregelen, waarvan de kosten uiteindelijk een stuk lager zullen uitvallen dan de totale kosten van thuisloosheid.

Die verfügbaren Daten über die wirtschaftlichen Auswirkungen lassen vorbeugende Programme vernünftig erscheinen, deren Kosten im Vergleich zu den Gesamtkosten der Obdachlosigkeit sehr niedrig sind.


De eerste tranche mag slechts worden betaald tot maximaal een bedrag waarvoor de subsidiabiliteit reeds op basis van de overeenkomstig Verordening (EG) nr. 796/2004 verrichte controles is geconstateerd, en waarbij geen gevaar bestaat dat het bedrag van de nog te bepalen totale betaling lager is dan dat van de eerste tranche.

Als erste Tranche darf nur ein Betrag bis zu einer Höhe gezahlt werden, die einem aufgrund der Kontrollen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 796/2004 bereits festgestellten Beihilfeanspruch entspricht und sofern nicht die Gefahr besteht, dass der noch zu ermittelnde Gesamtbetrag der Zahlung nicht unter der Höhe der ersten Tranche liegen wird.


Als dit voorstel wordt aangenomen, zullen de totale uitgaven van de Europese Unie 4 tot 7 procent lager uitvallen dan in het oorspronkelijke voorstel van de Commissie wordt voorzien.

Bei Annahme dieses Vorschlags würden die Gesamtausgaben der EU im Vergleich zum ursprünglichen Vorschlag der Kommission um 4 bis 7 % sinken.


Dat is minder dan het totale bedrag van beide garanties, waarbij er evenwel op moet worden gewezen dat dit cijfer nog vóór het in de tweede helft van 2000 gevoerd tweede, „nauwgezette” onderzoek van de uitstaande vorderingen werd berekend en derhalve, vandaag bekeken, hoger zou moeten uitvallen.

Das ist weniger, als der Gesamtbetrag der beiden Garantien, wobei darauf hinzuweisen ist, dass diese Summe noch vor der in der zweiten Jahreshälfte 2000 angeordneten zweiten, „umfassenden“ Debitorenprüfung errechnet wurde und daher aus heutiger Sicht höher ausfallen müsste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij de totale afwikkelingskosten lager uitvallen' ->

Date index: 2024-02-14
w