Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarbij echter grotere inspanningen » (Néerlandais → Allemand) :

35. is verheugd over de strategie voor sleuteltechnologieën waarbij de EU een groot concurrentievoordeel heeft en dit mogelijk kan vergroten gezien haar sterke onderzoeksbasis, maar is van mening dat grotere inspanningen nodig zijn wat betreft het benutten van de resultaten, om dit verwachte concurrentievoordeel te concretiseren; ondersteunt de voorgestelde acties ter verbetering van de coördinatie en de synergieën tussen beleidsmaatregelen en instrumenten, waaronder Horizon 2020, de EIB, de structuurfondsen en andere publieke en pri ...[+++]

35. begrüßt die Strategie für Schlüsseltechnologien, bei denen die EU angesichts ihrer starken Forschungsbasis einen starken Wettbewerbsvorteil hat und über das Potenzial verfügt, diesen auszuweiten; ist jedoch der Ansicht, dass es zur Verwirklichung dieses Vorteils größerer Anstrengungen im Hinblick auf die Nutzung der Ergebnisse bedarf; unterstützt die vorgeschlagenen Maßnahmen zur Verbesserung der Koordinierung und der Synergien zwischen den politischen Strategien und Instrumenten, einschließlich des Programmes Horizont 2020, der ...[+++]


Er zijn echter grotere inspanningen nodig als de EU-landen tegen 2020 hun doelstelling van minder dan 15% laagpresterenden op het gebied van lezen, wiskunde en natuurwetenschappen willen bereiken.

Es sind jedoch noch größere Anstrengungen nötig, damit die EU-Mitgliedstaaten ihr Ziel erreichen können, bis 2020 den Anteil der Schüler mit Schwächen in Lesen, Mathematik und Naturwissenschaften auf unter 15 % zu senken.


20. dringt er bij de Kroatische regering op aan ten behoeve van de rechterlijke macht opleidingsfaciliteiten te verstrekken betreffende de tenuitvoerlegging van de Wetgeving inzake Gendergelijkheid (GEL) en de anti-discriminatiewetgeving; merkt op dat tot dusverre geen enkel rechtsbesluit op één van deze wetten is gebaseerd; is ingenomen met de benoeming van een vrouw als premier, maar dringt aan op een nog actievere bevordering van de participatie van vrouwen in het politieke leven, waarbij het opmerkt dat het aantal vrouwen in all ...[+++]

20. fordert die Regierung auf, für Richter und Staatsanwälte Schulungen zur Umsetzung des Gesetzes über die Gleichstellung von Frauen und Männern und des Gesetzes über das Diskriminierungsverbot zu veranstalten; stellt fest, dass bislang keine einzige Gerichtsentscheidung auf einem dieser Gesetze basierte; begrüßt zwar die Ernennung einer Frau zur Premierministerin, fordert jedoch eine aktivere Förderung der Beteiligung von Frauen an der Politik, da zu beobachten ist, dass der Frauenanteil in allen kommunalen Verwaltungen bei den diesjährigen Kommunalwahlen zurückging (so etwa sank die Zahl der Kreispräsidentinnen ("župan") von drei au ...[+++]


19. dringt er bij de Kroatische regering op aan ten behoeve van de rechterlijke macht opleidingsfaciliteiten te verstrekken betreffende de tenuitvoerlegging van de Wetgeving inzake Gendergelijkheid (GEL) en de anti-discriminatiewetgeving; merkt op dat tot dusverre geen enkel rechtsbesluit op één van deze wetten is gebaseerd; is ingenomen met de benoeming van een vrouw als premier, maar dringt aan op een nog actievere bevordering van de participatie van vrouwen in het politieke leven, waarbij het opmerkt dat het aantal vrouwen in all ...[+++]

19. fordert die Regierung auf, für Richter und Staatsanwälte Schulungen zur Umsetzung des Gesetzes über die Gleichstellung von Frauen und Männern und des Gesetzes über das Diskriminierungsverbot zu veranstalten; stellt fest, dass bislang keine einzige Gerichtsentscheidung auf einem dieser Gesetze basierte; begrüßt zwar die Ernennung einer Frau zur Premierministerin, fordert jedoch eine aktivere Förderung der Beteiligung von Frauen an der Politik, da zu beobachten ist, dass der Frauenanteil in allen kommunalen Verwaltungen bei den diesjährigen Kommunalwahlen zurückging (so etwa sank die Zahl der Kreispräsidentinnen („župan“) von drei au ...[+++]


HEEFT WAARDERING VOOR de met de voornaamste Europese economische indicatoren (VEEI's) geboekte vooruitgang, waarbij de in de Commissiemededeling van 2002 gestelde doelen merendeels gehaald zijn, alsook voor de lopende werkzaamheden inzake de in 2008 nieuw gestelde en bijgestelde VEEI-doelen, ROEPT het ESS ertoe OP met betrekking tot de VEEI's nog nauwer samen te werken en ter verwezenlijking van alle VEEI-doelen nog grotere inspanningen te leveren, in het bijzonder wat betreft diensten, arbeidsmarktstatistiek, huisvestingsstatistiek, ...[+++]

BEGRÜSST die Fortschritte, die hinsichtlich der wichtigsten europäischen Wirtschaftsindikatoren (WEWI) erzielt wurden, womit die meisten in der Mitteilung der Kommission aus dem Jahr 2002 festgelegten Ziele erreicht worden sind, und die laufenden Arbeiten bezüglich der aktualisierten und im Jahr 2008 neu festgelegten WEWI-Ziele; APPELLIERT an das ESS, die Zusammenarbeit in Bezug auf die WEWI auszubauen und sich verstärkt um eine vollständige Verwirklichung aller WEWI-Ziele, insbesondere in den Bereichen Dienstleistungen, Arbeitsmarktstatistiken, Wohn­statistiken, sowie um die rechtzeitige Vorlage der Angaben zu den vierteljährlichen Sek ...[+++]


6. verwelkomt de inspanningen om vrouwen deel te laten nemen aan het openbare leven, zowel in de Roemeense regering als bij de waarnemers die naar het Europees Parlement zijn gestuurd, maar vraagt om grotere inspanningen op dit terrein, waarbij het de nadruk legt op de noodzaak om de vertegenwoordiging van vrouwen op alle politieke niveaus te verbeteren (slechts 10,66% van de gekozenen bij de laatste parlementsverkiezingen waren vrouwen), en spoort all ...[+++]

6. begrüßt die zunehmende Beteiligung von Frauen im öffentlichen Leben, sowohl in der rumänischen Regierung als auch bei den ins Europäische Parlament entsandten Beobachtern, fordert jedoch, dass diese Anstrengungen verstärkt werden; betont die Notwendigkeit, die Vertretung von Frauen auf allen politischen Ebenen zu verbessern (der Frauenanteil bei den letzten Parlamentswahlen betrug nur 10,66%) und fordert alle politischen Parteien, Organisationen auf Staats- und Regierungsebene sowie die Sozialpartner auf, die Beteiligung von Frauen an allen Entscheidu ...[+++]


Ook de integratie van de Roma-bevolking is een proces waarbij nog grotere inspanningen vereist zijn, zoals dat ook in andere kandidaatlanden het geval is.

Auch die Integration der Roma-Bevölkerung ist ein Prozess, der – wie in anderen Ländern auch – noch großer Anstrengungen bedarf.


De delegatie van de Commissie benadrukte dat de doelstelling van grotere liberalisatie moet worden onderzocht met ingang van het vijfde jaar van de uitvoering van de overeenkomst, waarbij echter reeds vanaf het begin bepaalde verbeteringen ten opzichte van de nu geldende preferentiële regeling worden aanvaard.

Die Delegation der Kommission betonte, die angestrebte stärkere Liberalisierung müsse im fünften Jahr der Durchführung des Abkommens geprüft werden, erklärte sich aber schon jetzt bereit, gewisse Verbesserungen gegenüber der zur Zeit geltenden Präferenzregelung zu akzeptieren.


Dit betekent dat de volgende maatregelen genomen dienen te worden : a) MSO dient een belangrijker plaats te krijgen in het centrum van de macro-economische beleidsvorming en de implementatie daarvan ; in de beleidsdialoog met de partnerlanden op macro-niveau en in besluiten betreffende economische hervormingsprogramma's en schuldenverlichting dient ten volle rekening te worden gehouden met en steun te worden geboden voor alle vormen van emancipatiebeleid, een rechtvaardige en op een brede basis stoelende economische groei, groei van werkgelegenheid en produktiviteit, volksgezondheid en onderwijs ; daartoe dienen MSO-deskundigen en macro-economen betrokken te worden bij de discussies over het beleid, en bij het opzetten en uitvoeren ervan. ...[+++]

Im makropolitischen Dialog mit den Partnerländern sowie bei Entscheidungen über wirtschaftliche Reformprogramme und eine Verringerung der Schuldenlast müssen die Strategien zur Förderung der Emanzipation der Menschen, ein adäquates Wirtschaftswachstum auf breiter Basis, der Ausbau der Beschäftigungsmöglichkeiten und der Produktivität sowie das Gesundheits- und Bildungswesen voll berücksichtigt und unterstützt werden. Zu diesem Zweck müssen in den politischen Dialogen sowie bei der Ausarbeitung und der Durchführung der Politiken Spezialisten für menschliche und soziale Entwicklung wie auch Fachleute für Makroökonomie herangezogen werden; b) besonders im Gesundheits- und Bildungswesen ausreichende finanzielle Mittel für die menschliche und s ...[+++]


De meningen liepen echter uiteen over de manier waarop dit zou moeten gebeuren : verscheidene delegaties geven de voorkeur aan een benadering waarbij een grotere plaats wordt ingeruimd voor het subsidiariteitsbeginsel en waarbij onder andere de Lid-Staten de mogelijkheid wordt geboden vrijwillige overeenkomsten aan te gaan.

Allerdings gehen die Ansichten über die Vorgehensweise auseinander; mehrere Delegationen würden ein Konzept vorziehen, das den Subsidiaritätsgrundsatz stärker berücksichtigt und unter anderem den Mitgliedstaaten die Möglichkeit der Einführung freiwilliger Vereinbarungen läßt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij echter grotere inspanningen' ->

Date index: 2022-12-27
w