Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarbij institutionele beleggers grondstoffen zien » (Néerlandais → Allemand) :

1. erkent de positieve rol van derivaten voor het afdekken van risico's, maar uit zijn bezorgdheid over de nadelige invloed van de groeiende aanwezigheid van financiële beleggers op de landbouwgrondstoffenmarkten, waarbij institutionele beleggers grondstoffen zien als een alternatieve categorie financiële activa om hun portefeuilles te diversifiëren;

1. anerkennt zwar die positive Rolle von Derivaten, solange sie für Sicherungszwecke genutzt werden, äußert sich aber besorgt über die negativen Auswirkungen der zunehmenden Präsenz von Finanzinvestoren auf den Agrarrohstoffmärkten, in deren Gefolge institutionelle Anleger Rohstoffe als alternative Finanzanlageklasse zur Erweiterung ihres Portfolios betrachten;


Voor het bepalen van de voor het financiële instrument specifieke omvang waarbij de liquiditeitsverschaffer aan onnodig risico zou worden blootgesteld en in aanmerking wordt genomen of de betrokken marktpartijen particuliere of institutionele beleggers zijn, overeenkomstig lid 1, onder b), houdt de ESMA rekening met de volgende factoren:

Bei der Festlegung des für ein Finanzinstrument typischen Volumens, bei dem im Einklang mit Absatz 1 Buchstabe b die Liquiditätsgeber unangemessenen Risiken ausgesetzt würden und berücksichtigt wird, ob es sich bei den einschlägigen Marktteilnehmern um Klein- oder Großanleger handelt, trägt die ESMA den nachstehenden Faktoren Rechnung:


de omvang overtreffen welke specifiek is voor de obligatie of het gestructureerd financieel product, emissierecht of derivaat die/dat op een handelsplatform wordt verhandeld, of die klasse van obligatie, gestructureerd financieel product, emissierecht of derivaat dat op een handelsplatform wordt verhandeld, waarbij de liquiditeitsverschaffer aan onnodige risico’s zou worden blootgesteld en in aanmerking wordt genomen of de betrokken marktpartijen particuliere of institutionele beleggers zijn.

über einen Umfang hinausgehen, der für diese Schuldverschreibung, dieses strukturierte Finanzprodukt, Emissionszertifikat oder Derivat, die bzw. das an einem Handelsplatz gehandelt wird, oder für diese Kategorie von Schuldverschreibungen, strukturierten Finanzprodukten, Emissionszertifikaten oder Derivaten, die an einem Handelsplatz gehandelt wird, typisch ist, bei dem die Liquiditätsgeber unangemessenen Risiken ausgesetzt würden, wobei berücksichtigt wird, ob es sich bei den einschlägigen Marktteilnehmern um Klein- oder Großanleger handelt.


tot actie aanleiding gevende blijken van belangstelling in prijsaanvraag (request-for-quote)- of voicetradingsystemen die een voor het financiële instrument specifieke omvang overtreffen, waarbij de liquiditeitsverschaffer aan onnodige risico’s zou worden blootgesteld en in aanmerking wordt genomen of de betrokken marktpartijen particuliere of institutionele beleggers zijn.

bei verbindlichen Interessensbekundungen in Preisanfragesystemen und sprachbasierten Handelssystemen, die über den für ein Finanzinstrument typischen Umfang hinausgehen, bei dem ein Liquiditätsgeber unangemessenen Risiken ausgesetzt würde, und bei dem berücksichtigt wird, ob es sich bei den einschlägigen Marktteilnehmern um Klein- oder Großanleger handelt.


Een van de belangrijke vragen is of Europa's historisch grote afhankelijkheid van banken om langetermijninvesteringen te financieren zal en moet wijken voor een meer gediversifieerd systeem waarin directe kapitaalmarktfinanciering (d.w.z. obligatiefinanciering) een significant groter aandeel heeft en waarbij institutionele beleggers (bv. pensioenfondsen) of andere alternatieven sterker betrokken zijn.

Eine der wichtigen Fragen lautet, ob Europa bei der Finanzierung langfristiger Investitionen einen Weg aus seiner traditionell starken Abhängigkeit von der Vermittlungstätigkeit der Banken hin zu einem stärker diversifizierten System mit deutlich höherem Anteil der direkten Kapitalmarktfinanzierung (d. h. Anleihenfinanzierung) und stärkerem Engagement institutioneller Anleger (z. B. Pensionsfonds) finden kann und ob dies angestrebt werden sollte.


Voorts moeten de lidstaten kunnen bepalen dat, als in uitzonderlijke gevallen de openbaarmaking van een bepaald deel van de informatie over het betrokkenheidsbeleid bijzonder schadelijk zou zijn voor de commerciële positie van de institutionele belegger, de vermogensbeheerder of een vennootschap waarin is belegd, de institutionele belegger of de vermogensbeheerder toestemming kan krijgen, indien de bevoegde autoriteit dit op basis van duidelijke criteria goedkeurt, van openbaarmaking van dat deel van de informa ...[+++]

Außerdem sollten die Mitgliedstaaten vorsehen können, dass in Ausnahmefällen, wenn die Offenlegung eines bestimmten Teils der Informationen im Zusammenhang mit der Einbeziehungspolitik der Wettbewerbsstellung des institutionellen Anlegers, des Vermögensverwalters oder eines Unternehmens, in das investiert werden soll, schwer schaden würde, dem institutionellen Anleger oder dem Vermögensverwalter gestattet werden könnte, von der Offenlegung dieses Teils der Informationen abzusehen, sofern dies von der zuständigen B ...[+++]


33. erkent de voordelen die indexfondsen (ETF's) bieden door kleine beleggers toegang te geven tot een breder aanbod van activa (in het bijzonder grondstoffen), maar benadrukt de risico's van ETF's in termen van complexiteit, tegenpartijrisico, liquiditeit van producten en mogelijke reguleringsarbitrage; waarschuwt voor de risico's die aan synthetische ETF's zijn verbonden ...[+++]

33. ist sich über die Vorteile im klaren, die Exchange Traded Funds (ETF) bieten, indem sie Kleinanlegern Zugang zu einer breiteren Palette von Vermögenswerten (wie insbesondere Waren) bieten, betont jedoch die Risiken, die mit ETF im Hinblick auf Komplexität, Kontrahentenrisiko, Liquidität der Produkte und möglicher Regulierungsarbitrage verbunden sind; warnt vor den Risiken im Zusammenhang mit synthetischen ETF aufgrund ihrer erhöhten Opazität und Komplexität, insbesondere wenn synthetische ETF unter Kleinanlegern in Umlauf gebrach ...[+++]


33. erkent de voordelen die indexfondsen (ETF's) bieden door kleine beleggers toegang te geven tot een breder aanbod van activa (in het bijzonder grondstoffen), maar benadrukt de risico's van ETF's in termen van complexiteit, tegenpartijrisico, liquiditeit van producten en mogelijke reguleringsarbitrage; waarschuwt voor de risico's die aan synthetische ETF's zijn verbonden ...[+++]

33. ist sich über die Vorteile im klaren, die Exchange Traded Funds (ETF) bieten, indem sie Kleinanlegern Zugang zu einer breiteren Palette von Vermögenswerten (wie insbesondere Waren) bieten, betont jedoch die Risiken, die mit ETF im Hinblick auf Komplexität, Kontrahentenrisiko, Liquidität der Produkte und möglicher Regulierungsarbitrage verbunden sind; warnt vor den Risiken im Zusammenhang mit synthetischen ETF aufgrund ihrer erhöhten Opazität und Komplexität, insbesondere wenn synthetische ETF unter Kleinanlegern in Umlauf gebrach ...[+++]


I. overwegende dat de prijsvolatiliteit op de voedsel- en landbouwmarkten is toegenomen sinds de invoering van de Commodity Futures Modernization Act van 2000 waarbij de grondstoffen- en derivatenhandel in de VS werd gedereguleerd, en sinds de verschijning van institutionele beleggers op de goederen- en grondstoffentermijnmarkten;

I. in der Erwägung, dass – nach dem „Commodity Futures Modernization Act“ aus dem Jahr 2000, mit dem eine Deregulierung des Rohstoffhandels in den USA vorgenommen wurde, und dem Einstieg institutioneller Investoren in den Rohstoffmarkt – ein Anstieg der Preisschwankungen auf den Nahrungsmittel- und Agrarmärkten zu verzeichnen war,


Voltooiing van het Actieplan Financiële diensten, waarvan de verschillende onderdelen voor 2005 moeten worden omgezet in wetgeving, door middel van een correcte en doeltreffende uitvoering van de bestaande richtlijnen en door ervoor te zorgen dat de resterende maatregelen evenredig en kosteneffectief zijn, waarbij al het mogelijke moet worden gedaan om voor eind 2003 een geïntegreerde effectenmarkt tot stand te bengen; opheffing van de belemmeringen voor de totstandbrenging van een echte Europese markt voor risicokapitaal, die de voorwaarden schept voor ondersteuning van het ondernemerschap, en ...[+++]

Vollständige Durchführung des Aktionsplans für Finanzdienstleistungen, dessen Teilmaßnahmen bis 2005 in Rechtsvorschriften umgesetzt werden müssen, indem die vorhandenen Richtlinien ordnungsgemäß und wirksam durchgeführt werden und gewährleistet wird, dass die verbleibenden Maßnahmen angemessen und kosteneffizient sind; dabei ist alles zu unternehmen, um bis Ende 2003 einen integrierten Wertpapiermarkt zu schaffen. Außerdem muss auf einen Abbau der Hindernisse für einen echten europäischen Risikokapitalmarkt hingearbeitet werden, der in der Lage ist, das Unternehmertum zu unterstützen, und es ist unter anderem zu prüfen, welche Hindernisse für Investitione ...[+++]


w