Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarbij meer bedrijven werden onderzocht » (Néerlandais → Allemand) :

* De verschillende initiatieven waarnaar door de lidstaten is verwezen in het overzicht van de voortgang en waarbij meer dan één lidstaat betrokken is, zouden moeten worden onderzocht als een grondslag voor verdere werkzaamheden op dit gebied.

* Die verschiedenen Initiativen der Mitgliedstaaten, auf die im Arbeitspapier 'Überprüfung der Fortschritte' verwiesen wird und an denen mehrere Mitgliedstaaten beteiligt sind, sollten als Grundlage für weitere Arbeiten in diesem Bereich geprüft werden.


het onderzoeken van de haalbaarheid van een systeem voor snelle informatie-uitwisseling en het verbeteren van het delen van gegevens overeenkomstig de gegevensbeschermingsregels van de Unie, waarbij onder meer moet worden onderzocht welke mogelijkheden er zijn om gebruik te maken van het informatiesysteem voor de interne markt (IMI), dat is ingesteld bij Verordening (EU) nr. 1024/2012 van het Europees Parlement en de Raad , en het systeem voor de elektronische uitwisseling van gegevens betreffende de sociale zekerheid (EESSI).

Prüfung der Machbarkeit eines Systems für einen schnellen Informationsaustausch und Verbesserung der gemeinsamen Nutzung von Daten im Einklang mit den Datenschutzvorschriften der Union, einschließlich der Prüfung von Möglichkeiten zur Nutzung des Binnenmarkt-Informationssystems, das mit der Verordnung (EU) Nr. 1024/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates geschaffen wurde, und des Elektronischen Austauschs von Sozialversicherungsdaten.


58. merkt op dat president Xi bepaalde toezeggingen heeft gedaan om "het besturen van het land overeenkomstig de wet uitvoerig te bevorderen" en corruptie te bestrijden; is echter zeer bezorgd over de recente razzia waarbij meer dan tweehonderd advocaten, met name advocaten die zich richtten op mensenrechtenzaken, werden opgepakt en velen van hen ervan werden beschuldigd "de openbare orde te verstoren" en erna ...[+++]

58. stellt fest, dass Präsident Xi etliche Zusagen gemacht hat, unter anderem, dass es erhebliche Fortschritte bei der Führung des Landes nach geltenden Rechtsvorschriften und der Bekämpfung der Korruption geben soll; ist jedoch zutiefst besorgt über die unlängst erfolgte Verhaftung von über 200 Anwälten, insbesondere von Anwälten, die sich vor allem mit Menschenrechtsfällen befassen, wobei viele beschuldigt wurden, die „öffentliche Ordnung gestört“ und versucht zu haben, der Partei zu schaden, und die Behörden behauptet haben, solch ...[+++]


10. stelt met bezorgdheid vast dat de Rekenkamer tekortkomingen heeft vastgesteld met betrekking tot de transparantie van twee aanwervingsprocedures die tijdens de eerste helft van 2012 werden uitgevoerd, waarvoor de vragen voor geschreven tests en sollicitatiegesprekken, alsook de wegingen ervan niet waren voorbereid voordat de sollicitaties werden onderzocht en de drempelscores om op een lijst met geschikte kandidaten te worden geplaatst, waren niet voorbereid voordat de sollicitaties werden ond ...[+++]

10. stellt mit Besorgnis fest, dass der Rechnungshof Mängel hinsichtlich der Transparenz von zwei Einstellungsverfahren im ersten Halbjahr 2012 festgestellt hat, bei denen die Fragen für die schriftlichen Prüfungen und die Interviews sowie deren Gewichtung nicht vor der Prüfung der Bewerbungen vorbereitet wurden und auch die Mindestpunktzahlen für die Aufnahme in die Liste der geeigneten Bewerber nicht vor der Prüfung der Bewerbungen festgelegt wurden; erkennt jedoch an, dass die Agentur infolge der Vorjahresbemerkungen des Hofes Korrekturmaßnahmen eingeleitet hat, die dazu führten, dass die Prüfung der ...[+++]


Daarom wordt voorgesteld de investeringsaftrek niet meer te verlenen in de gevallen waar enig ander gebruiksrecht dan leasing, van roerende vaste activa, wordt afgestaan aan derden, waarbij de afstand van dergelijk recht aan in België gevestigde bedrijven uiteraard niet in de uitsluiting is begrepen » (Parl. St., Kamer, 1983-1984, nr. 927/1, p. 28, en nr. 927/27, p. 415).

Daher wird vorgeschlagen, den Investitionsabzug nicht mehr in den Fällen zu gewähren, in denen irgendwelche Nutzungsrechte an beweglichen Gütern, mit Ausnahme von Leasing, an Dritte abgetreten werden; selbstverständlich gilt der Ausschluss nicht für die Abtretung eines solchen Rechtes an Unternehmen, die in Belgien niedergelassen sind » (Parl. Dok., Kammer, 1983-1984, Nr. 927/1, S. 28, und Nr. 927/27, S. 415).


De Commissie spant zich in om dubbele financiering te vermijden, maar heeft ook een meer positieve attitude ten aanzien van complementariteit onderzocht waarbij extra punten werden toegekend aan projecten die synergieën met andere fondsen aantonen of die een geïntegreerde aanpak tonen bij het gebruik van verschillende fondsen.

Die Kommission konzentriert sich darauf, Doppelfinanzierung zu vermeiden, hat aber versucht, eine positivere Haltung zur Komplementarität einzunehmen, indem sie zusätzliche Punkte an Projekte vergibt, die Synergien mit anderen Instrumenten nachweisen oder durch die Nutzung von Mitteln aus unterschiedlichen Instrumenten einen integrierten Ansatz verfolgen.


84. is van mening dat het Tacis-programma meer impact zou hebben op de sociale en economische situatie in de lokale gemeenschappen als voor lokale projecten meer lokale bedrijven werden geselecteerd; verzoekt de Commissie een aanwijzing te geven van de verhouding tussen lokale en Europese bedrijven die voor projecten worden geselecteerd; verzoekt de Commissie om openbare aanbestedingen zo op te stellen dat ook lokale bedrijven ee ...[+++]

84. vertritt die Auffassung, dass das TACIS-Programm eine stärkere Auswirkung auf die soziale und wirtschaftliche Lage in den Kommunen hätte, wenn mehr lokale Unternehmen für örtliche Projekte ausgewählt würden; ersucht die Kommission, einen Hinweis darauf zu geben, wie sich bei den für die Projekte ausgewählten Unternehmen das Verhältnis zwischen lokalen und europäischen Firmen darstellt; fordert die Kommission mit Nachdruck auf, Ausschreibungen so zu formulieren, dass örtliche Unternehmen ...[+++]


82. is van mening dat het Tacis-programma meer impact zou hebben op de sociale en economische situatie in de lokale gemeenschappen als voor lokale projecten meer lokale bedrijven werden geselecteerd; verzoekt de Commissie een aanwijzing te geven van de verhouding tussen lokale en Europese bedrijven die voor projecten worden geselecteerd; verzoekt de Commissie om openbare aanbestedingen zo op te stellen dat ook lokale bedrijven ee ...[+++]

82. vertritt die Auffassung, dass das TACIS-Programm eine stärkere Auswirkung auf die soziale und wirtschaftliche Lage in den Kommunen hätte, wenn mehr lokale Unternehmen für örtliche Projekte ausgewählt würden; ersucht die Kommission, einen Hinweis darauf zu geben, wie sich bei den für die Projekte ausgewählten Unternehmen das Verhältnis zwischen lokalen und europäischen Firmen darstellt; fordert die Kommission mit Nachdruck auf, Ausschreibungen so zu formulieren, dass örtliche Unternehmen ...[+++]


Rondom besmette bedrijven werden beschermingszones van 3 km ingericht, waarin alle boerderijen met MKZ-gevoelige dieren onderzocht werden en een transportverbod gold, en bewakingzones van 10 km, waarin transportbeperkingen golden.

Um infizierte Höfe herum wurden 3 km-Schutzzonen errichtet, in denen alle Höfe mit MKS-empfänglichen Tieren untersucht wurden und Transportverbote galten, und 10 km-Überwachungszonen, in denen Transportbeschränkungen galten.


Om te vermijden dat bedrijven uit derde landen met onredelijke lasten werden geconfronteerd, voorzag de richtlijn in een derde mogelijkheid waarbij zulke bedrijven zich volgens een innoverende vereenvoudigde regeling slechts eenmaal moeten laten registreren in een door hen gekozen “lidstaat van identificatie”.

Zur Vermeidung überflüssiger Belastungen für Unternehmen aus Drittstaaten wird mit der Richtlinie eine dritte Option eröffnet, indem unter Anwendung innovativer und vereinfachter Verfahren eine einzige Registrierung in einem „Mitgliedstaat, in dem die Identifizierung erfolgt“ zugelassen wird.


w