Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarborgen of bedrijven ertoe verplichten » (Néerlandais → Allemand) :

Een initiatief moet bestaande regels herzien die bedrijven ertoe verplichten een prospectus te publiceren voor toegang tot kapitaalmarkten om kapitaal aan te trekken.

Eine Initiative beschäftigt sich mit der Überarbeitung der Vorschriften, im Rahmen derer Unternehmen verpflichtet sind, einen Prospekt* zu erstellen, um Zugang zu Kapitalmärkten zu erhalten und Kapital aufnehmen zu können.


6. verzoekt de Commissie buitensporige administratieve formaliteiten te vereenvoudigen, maar tegelijkertijd de nodige voorschriften te handhaven die de veiligheid en de gezondheid op de werkplek en de bescherming van de werknemers waarborgen of bedrijven ertoe verplichten hun personeel een passende werkomgeving te bieden;

6. fordert die Kommission auf, übertriebene Verwaltungsformalitäten zu vereinfachen, gleichzeitig aber die Bestimmungen, die zur Gewährleistung von Sicherheit, Gesundheit und Schutz am Arbeitsplatz notwendig sind, oder die die Unternehmen dazu verpflichten, ihrem Personal ein angemessenes Arbeitsumfeld zu bieten, beizubehalten;


Een initiatief moet bestaande regels herzien die bedrijven ertoe verplichten een prospectus te publiceren voor toegang tot kapitaalmarkten om kapitaal aan te trekken.

Eine Initiative beschäftigt sich mit der Überarbeitung der Vorschriften, im Rahmen derer Unternehmen verpflichtet sind, einen Prospekt* zu erstellen, um Zugang zu Kapitalmärkten zu erhalten und Kapital aufnehmen zu können.


Deze richtlijn moet de olieaanvoer van de Europese Unie (EU) waarborgen door regeringen ertoe te verplichten minimumvoorraden ruwe aardolie en/of aardolieproducten op te slaan.

Mit dieser Richtlinie sollen die Erdölversorgung in der Europäischen Union (EU) gewährleistet und Mindestvorräte an Erdöl und/oder Erdölerzeugnissen sichergestellt werden.


152. is van oordeel dat het sluiten van vrijhandelsovereenkomsten vergezeld moet gaan van meer samenwerking op belastinggebied om belastingontwijking door bedrijven die op dezelfde markten concurreren te voorkomen en voor een gelijk speelveld te zorgen; verzoekt de Commissie daarom in alle vrijhandelsovereenkomsten van de EU belastingbepalingen op te nemen die partnerlanden ertoe verplichten voor goed fiscaal bestuur en wederkerig ...[+++]

152. vertritt die Auffassung, dass der Abschluss von Freihandelsabkommen mit einer verstärkten Zusammenarbeit in Steuerangelegenheiten einhergehen muss, damit die Steuervermeidung durch an denselben Märkten konkurrierende Unternehmen unterbunden und für gleiche Wettbewerbsbedingungen gesorgt werden kann; fordert die Kommission daher auf, in alle EU-Freihandelsabkommen Steuerbestimmungen aufzunehmen, durch die die Partnerländer zu verantwortungsvollem Handeln in Steuerangelegenheiten verpflichtet werden, damit in dieser Frage für Gegenseitigkeit gesorgt ist; betont, dass die Arbeiten der Plattform für verantwortungsvolles Handeln im Ste ...[+++]


Het is absoluut noodzakelijk dat wij deze landen helpen en dat de voornaamste consumenten en die gebieden van de wereld die het meest ontwikkeld zijn, zoals onmiskenbaar het geval is met de Europese Unie, zich ertoe verplichten te waarborgen dat strenge controle wordt uitgeoefend op de wijze waarop deze bossen worden geëxploiteerd. Anderzijds is het ook van fundamenteel belang dat deze landen zelf zich ertoe verbinden de producerende landen te steunen.

Unterstützung für die Erzeugerländer ist also unerlässlich. Die wichtigsten Abnehmer- und Industrieländer, zu denen die Europäische Union zweifellos zählt, müssen einerseits umfassende Kontrollmechanismen für die Nutzung der Waldbestände vorsehen, andererseits aber konkrete Hilfszusagen gegenüber den Erzeugerländern machen.


Daarom is het passend regels in te voeren die de communautaire instellingen en organen ertoe verplichten die kwaliteit te waarborgen.

Deshalb sollten Regeln eingeführt werden, die die Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft dazu verpflichten, diese Qualität zu gewährleisten.


De huidige richtlijn bevat reeds maatregelen die bedrijven ertoe verplichten de gevolgen voor het milieu van het afval te minimaliseren, maar alleen het VK en Frankrijk hebben een regeling vastgesteld om de naleving af te dwingen.

Die derzeit geltende Richtlinie sieht bereits Maßnahmen vor, durch die den Unternehmen vorgeschrieben werden kann, die Umweltfolgen der Verpackung zu minimieren, aber nur Großbritannien und Frankreich haben ein System zur Durchsetzung der Einhaltung dieser Vorschriften eingeführt.


Voorts kan een voorstel worden onderzocht om bedrijven die dergelijke stoffen verkopen, ertoe te verplichten verdachte transacties aan de rechtshandhavingsinstanties te melden.

Auch könnte in Betracht gezogen werden, einen Vorschlag auszuarbeiten, durch den Unternehmen, die Ammoniumnitratdünger verkaufen, verpflichtet würden, verdächtige Transaktionen den Strafverfolgungsbehörden zu melden.


Sommigen pleiten voor een bindend regelgevingsstelsel waarbij bedrijven zich ertoe verplichten elk bedrijf dat bepaalde normen op milieugebied of op sociaal gebied heeft overtreden in eigen land niet te zullen registreren of de registratie te zullen intrekken, en aan het betrokken bedrijf de toegang tot de eigen markt te zullen weigeren.

Manche treten für ein verbindliches Regelungssystem ein, in dem sich die Staaten darauf verpflichten, solchen Unternehmen die Registrierung zu verweigern oder zu entziehen und den Zugang zu ihren Märkten zu verwehren, die gegen bestimmte sozial- und umweltrechtliche Normen verstoßen.


w