Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarborgen tot het door wetenschappers aanbevolen voorzorgsniveau binnen " (Nederlands → Duits) :

Verordening (EG) nr. 423/2004 van de Raad van 26 februari 2004 tot vaststelling van herstelmaatregelen voor bepaalde kabeljauwbestanden heeft tot doel ervoor te zorgen dat de kabeljauwbestanden in het Kattegat, de Noordzee met inbegrip van het Skagerrak en het oostelijke deel van het Kanaal, in het gebied ten westen van Schotland en in de Ierse Zee, binnen een tijdsbestek van vijf à tien jaar op een veilige manier worden hersteld tot het ...[+++]

Ziel der Verordnung (EG) Nr. 423/2004 des Rates vom 26. Februar 2004 mit Maßnahmen zur Wiederauffüllung der Kabeljaubestände ist es, die sichere Wiederauffüllung der Kabeljaubestände im Kattegat, in der Nordsee einschließlich des Skagerrak und des östlichen Ärmelkanals, in den Gewässern westlich von Schottland und in der Irischen See auf die von Wissenschaftlern empfohlene vorsorgliche Bestandsgröße innerhalb von fünf bis zehn Jahren zu gewährleisten.


Het algemene doel van het voorstel was om ervoor te zorgen dat de betrokken kabeljauwbestanden zich binnen een tijdsbestek van vijf tot tien jaar tot het door wetenschappers aanbevolen voorzorgsniveau zouden herstellen.

Allgemeines Ziel dieses Plans war es, innerhalb von fünf bis zehn Jahren die Wiederauffüllung der Kabeljaubestände auf die wissenschaftlich empfohlene vorsorgliche Bestandsgröße zu erreichen.


Overeenkomstig de beginselen van transparantie en voorspelbaarheid van de regelgeving en gezien de noodzaak om prijsstabiliteit te waarborgen, bepaalt de Commissie binnen welk prijsbereik naar haar verwachting de gemiddelde maandelijkse, volledig ontbundelde huurprijs voor toegang tot het koperen aansluitnet (zonder belastingen) van de Unie zal liggen, indien de aanbevolen kostenmet ...[+++]

Gemäß dem Grundsatz der regulatorischen Transparenz und Vorhersehbarkeit und im Hinblick auf die notwendige Preisstabilität legt die Kommission eine Preisspanne fest, innerhalb der sie — bei Anwendung der empfohlenen Kostenrechnungsmethode — von einem Rückgang der durchschnittlichen monatlichen Mietentgelte für den vollständig entbündelten Zugang zum Kupferleitungs-Teilnehmeranschluss in der EU (ohne Steuern) ausgeht.


Overeenkomstig de beginselen van transparantie en voorspelbaarheid van de regelgeving en gezien de noodzaak om prijsstabiliteit te waarborgen, bepaalt de Commissie binnen welk prijsbereik naar haar verwachting de gemiddelde maandelijkse, volledig ontbundelde huurprijs voor toegang tot het koperen aansluitnet (zonder belastingen) van de Unie zal liggen, indien de aanbevolen kostenmet ...[+++]

Gemäß dem Grundsatz der regulatorischen Transparenz und Vorhersehbarkeit und im Hinblick auf die notwendige Preisstabilität legt die Kommission eine Preisspanne fest, innerhalb der sie — bei Anwendung der empfohlenen Kostenrechnungsmethode — von einem Rückgang der durchschnittlichen monatlichen Mietentgelte für den vollständig entbündelten Zugang zum Kupferleitungs-Teilnehmeranschluss in der EU (ohne Steuern) ausgeht.


Het algemene doel van het voorstel is het waarborgen van het herstel van de kabeljauwbestanden tot het door wetenschappers aanbevolen voorzorgsniveau binnen een tijdsbestek van 5 à 10 jaar.

Hauptziel des Vorschlags ist es, die sichere Wiederauffüllung der Kabeljaubestände auf die von Wissenschaftlern empfohlenen, mit dem Vorsorgeansatz zu vereinbarenden Bestandsgrößen innerhalb von fünf bis zehn Jahren sicherzustellen.


Voorgesteld wordt de in de tekst gedefinieerde herstelmaatregelen van toepassing te laten zijn totdat de bestanden zich hebben hersteld tot het door wetenschappers aanbevolen voorzorgsniveau en de Raad een nieuwe regeling voor het beheer van de kabeljauwbestanden te laten vaststellen.

Es wird vorgeschlagen, dass die im Text dargelegten Wiederauffüllungsmaßnahmen so lange gelten sollen, bis sich die Bestände auf den von Wissenschaftlern empfohlenen Vorsorgeansatz erholt haben und der Rat über einen anderen Managementplan entscheidet.


Om grote jaarlijkse aanpassingen in de TAC-niveaus te voorkomen, wordt voorgesteld een jaarlijkse limiet van + 15% vast te stellen, met dien verstande dat het door wetenschappers aanbevolen voorzorgsniveau voor de vissterfte niet wordt overschreden.

Um große jährliche Änderungen der TAC zu vermeiden, wird vorgeschlagen, einen Grenzwert von +/- 15% festzulegen, vorausgesetzt, der Vorsorgeansatz der von den Wissenschaftlern empfohlenen fischereilichen Sterblichkeit wird nicht überschritten.


(ES) Mijnheer de Voorzitter, op 27 juni 2003 heeft de Commissie een nieuw voorstel gepubliceerd om het duurzame herstel van het noordelijke heekbestand te waarborgen en de noordelijke heekpopulatie binnen veilige biologische grenzen te brengen, waarbij het voorzorgsniveau voor de b ...[+++]

– (ES) Herr Präsident, am 27. Juni 2003 veröffentlichte die Kommission einen neuen Vorschlag mit dem Ziel, die nachhaltige Wiederauffüllung des nördlichen Seehechtbestands zu gewährleisten und seine Reduzierung innerhalb des als biologisch sicher geltenden Grenzwerts zu halten, einer vorsorglichen Biomasse auf einem Niveau von 165 000 Tonnen.


Teneinde de algemene financiële bijdrage zo dicht mogelijk bij 25% te houden (23% zoals aanbevolen in het amendement 1) en zo een toereikend niveau van fusiewerkzaamheden binnen de associaties te waarborgen, ondanks het verlaagde fusiebudget in het zesde kaderprogramma, dient de preferentiële steun te worden geconcentreerd op een klein aantal acties die van directe betekenis zijn voor ITER.

Um die allgemeine Unterstützung möglichst nahe an 25 % zu halten (23 %, wie in Änderungsantrag 1 empfohlen), und damit einen angemessenen Umfang der Tätigkeiten für Kernfusion bei den Assoziationen trotz der im 6.


Het algemene doel van het voorstel is het herstel van het bestand te waarborgen tot het door wetenschappers aanbevolen voorzorgsniveau binnen een tijdsbestek van vijf à tien jaar.

Dabei ging es in der Hauptsache darum, die sichere Wiederauffüllung der Seehechtbestände auf die von Wissenschaftlern empfohlenen, mit dem Vorsorgeansatz zu vereinbarenden Bestandsgrößen innerhalb von fünf bis zehn Jahren sicherzustellen.


w