Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsnorm die de veiligheid waarborgt
Groep op hoog niveau Georganiseerde Criminaliteit
Hoog Comité van Toezicht
Hoog Comité van toezicht
Hoog geboomte
Hoog gebouw
Hoog opgaand bos
Hoog opgaand hout
Opgaand bos
Plasmide met hoog kopieaantal

Vertaling van "waarborgt een hoog " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beroepsnorm die de veiligheid waarborgt

sicherheitsrelevante Berufsnorm


hoog geboomte | hoog opgaand bos | hoog opgaand hout | opgaand bos

Hochwald








groep van onafhankelijke deskundigen op hoog niveau inzake de nucleaire veiligheid | groep van onafhankelijke deskundigen op hoog niveau inzake de veiligheid van de kernenergie

Gruppe unabhängiger Sachverständiger auf hoher Ebene für nukleare Sicherheit


groep op hoog niveau Georganiseerde Criminaliteit | Groep op hoog niveau ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit

Hochrangige Gruppe Organisierte Kriminalität






bijdragen aan strategische beslissingen inzake gezondheid op hoog niveau

zu gesundheitsstrategischen Entscheidungen auf höchster Ebene beitragen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die benadering waarborgt een hoog niveau van bescherming van de menselijke en dierlijke gezondheid en van het milieu.

Dieser Ansatz gewährleistet ein hohes Schutzniveau für die Gesundheit von Mensch und Tier und die Umwelt.


27. Deze standaarden kunnen alleen tot een goede financiële verslaglegging leiden indien de uitoefening van de wettelijke jaarrekening controle, die een goede toepassing van de standaarden waarborgt, in de hele EU op eenzelfde hoog niveau is.

27. Wenn der vorliegende Rahmen eine Rechnungslegung hoher Qualität schaffen soll, müssen die gesetzlichen Abschlußprüfungen, die eine einwandfreie Anwendung der Rechnungslegungsgrundsätze gewährleisten, in der gesamten EU auf einem einheitlich hohen Niveau durchgeführt werden.


De producent en de houder van de afvalstoffen moeten het afval beheren op een manier die een hoog niveau van bescherming van de menselijke gezondheid en het milieu waarborgt (overweging 26).

Abfallerzeuger und Abfallbesitzer sollten die Abfälle so bewirtschaften, dass ein hohes Maß an Schutz der Umwelt und der menschlichen Gesundheit garantiert ist (Erwägung 26).


Het EU-systeem voor geneesmiddelenbewaking is een van de meest geavanceerde en uitgebreide systemen ter wereld en het waarborgt een hoog niveau van de bescherming van de volksgezondheid in de gehele unie.

Das Pharmakovigilanz-System der EU zählt zu den fortschrittlichsten und umfassendsten Systemen weltweit und gewährleistet ein hohes Maß an Schutz der öffentlichen Gesundheit in der gesamten Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een gemeenschappelijke regelgevingsaanpak moet verbetering brengen in de integriteit, onafhankelijkheid, objectiviteit, verantwoordelijkheid, transparantie en betrouwbaarheid van wettelijke auditors en auditkantoren die wettelijke controles van financiële overzichten van organisaties van openbaar belang uitvoeren, wat moet bijdragen tot de kwaliteit van wettelijke controles in de Unie, en daarmee tot het soepel functioneren van de interne markt, en tegelijkertijd een hoog niveau van bescherming van de consument en de belegger waarborgt.

Ein gemeinsamer rechtlicher Ansatz dürfte die Integrität, Unabhängigkeit, Unparteilichkeit, Verantwortung, Transparenz und Verlässlichkeit von Abschlussprüfern und Prüfungsgesellschaften, die Unternehmen von öffentlichem Interesse prüfen, stärken und so zur Qualität der Abschlussprüfung in der Europäischen Union und damit auch zu einem reibungslos funktionierenden Binnenmarkt im Sinne eines hohen Maßes an Verbraucher- und Anlegerschutz beitragen.


Voorts hebben zij benadrukt dat zij, net als de Commissie, voorstander zijn van een permanente evaluatie van de regeling inzake de vliegtijden op basis van reële operationele gegevens om erop toe te zien dat het systeem daadwerkelijk een hoog veiligheidsniveau waarborgt.

Sie betonten auch, dass sie mit der Kommission darin übereinstimmen, dass eine kontinuierliche und laufende Bewertung der FTL-Regelung auf der Grundlage von Betriebsdaten stattfinden sollte, um die Effektivität des Systems und eine angemessene Sicherheit zu gewährleisten.


Een en ander waarborgt een hoog niveau van bescherming van door de lidstaat van veroordeling aan de lidstaat van nationaliteit meegedeelde persoonsgegevens.

Auf diese Weise ist ein hoher Schutz der vom Urteilsmitgliedstaat an den Herkunftsmitgliedstaat übermittelten personenbezogenen Daten gewährleistet.


Door belanghebbenden in staat te stellen ondubbelzinnig hun rechten en verplichtingen te kennen, waarborgt de door de beleidsregel van de IB-Groep gestelde verblijfsvoorwaarde, door haar bestaan zelf, een hoog niveau van rechtszekerheid en transparantie in het kader van de toekenning aan studenten van beurzen om in hun levensonderhoud te voorzien.

Da das Aufenthaltskriterium in der Verwaltungsvorschrift der IB-Groep den Betroffenen ermöglicht, ihre Rechte und Pflichten eindeutig zu erfassen, kann es durch seine bloße Existenz ein erhöhtes Maß an Rechtssicherheit und Transparenz im Rahmen der Vergabe von Unterhaltsstipendien an Studierende gewährleisten.


4. STELT NADRUKKELIJK dat degenen die afvalstoffen produceren of degenen bij wie de afvalstoffen zich bevinden, het afval moeten beheren op een manier die een hoog niveau van bescherming van de menselijke gezondheid en het milieu waarborgt.

4. BEKRÄFTIGT, dass sowohl Verursacher als auch Besitzer von Abfällen die Abfälle so bewirtschaften müssen, dass ein hohes Maß an Schutz der Umwelt und der menschlichen Gesundheit garantiert ist;


het waarborgt de gebruiker een hoog, homogeen en constant niveau van dienstverlening, comfort en veiligheid.

Es garantiert den Nutzern einen hohen, einheitlichen und konstanten Dienstleistungs-, Komfort- und Sicherheitsstandard.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarborgt een hoog' ->

Date index: 2023-11-15
w