Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarde collegae want » (Néerlandais → Allemand) :

Dit is allemaal noodzakelijk, waarde collega’s, want het menselijk bestaan heeft gefunctioneerd en zich ontwikkeld aan de hand van voortdurende verbeteringen van de gebruikte hulpbronnen en het onderzoek dat dit mogelijk maakte.

All dies ist notwendig, meine Damen und Herren, weil das menschliche Leben auf Grundlage konstanter Verbesserungen der genutzten Ressourcen und der Forschung, die das ermöglicht hat, funktioniert und sich entwickelt hat.


Ik ben me bewust van de bezwaren die dit voorstel heeft opgeroepen, die allemaal te maken hebben met een verlies van controle van het Parlement, hetgeen wel merkwaardig is, waarde collegae, want iets wat je niet hebt, kun je moeilijk kwijtraken.

Ich bin mir der Vorbehalte bewusst, die dieser Vorschlag hervorruft. Sie alle betreffen einen Verlust an parlamentarischer Kontrolle, was seltsam anmutet, meine Damen und Herren, denn es ist schwierig, etwas zu verlieren, was man nicht hat.


Want alleen hier, waarde collega’s, kan het delicate evenwicht worden gevonden tussen de belangen van uw kiezers en de belangen van de Unie.

Denn nur hier können Sie, verehrte Kollegen, das empfindliche Gleichgewicht zwischen den Interessen Ihrer Wähler und den Interessen der Union finden.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, waarde collega's, mijnheer de commissaris, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, wij behandelen vandaag een zeer belangrijk wetsvoorstel, want de reden waarom deze richtlijn in het verleden is ingevoerd, was de openstelling van de markt voor goederen.

– Frau Präsidentin, liebe Kolleginnen und Kollegen, Herr Kommissar, Herr Ratspräsident! Ich denke, wir reden heute über ein ganz wichtiges Gesetzeswerk, denn der Grund, warum diese Richtlinie früher geschaffen wurde, war ja die Öffnung des Marktes für Waren.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, waarde collega's, mijnheer de commissaris, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, wij behandelen vandaag een zeer belangrijk wetsvoorstel, want de reden waarom deze richtlijn in het verleden is ingevoerd, was de openstelling van de markt voor goederen.

– Frau Präsidentin, liebe Kolleginnen und Kollegen, Herr Kommissar, Herr Ratspräsident! Ich denke, wir reden heute über ein ganz wichtiges Gesetzeswerk, denn der Grund, warum diese Richtlinie früher geschaffen wurde, war ja die Öffnung des Marktes für Waren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarde collegae want' ->

Date index: 2022-08-10
w