5. is verheugd over de zelfbeperking die blijkt uit het veeleer beperkte aantal wetgevingsvoorstellen en verwacht dat het grote aantal mededelingen de afspiegeling vormt van de inzet van de Commissie om alleen wetgeving voor te stellen wanneer uit raadpleging en effectbeoordeling blijkt dat er werkelijk behoefte is aan Europese wetgeving en dat deze duidelijk toegevoegde waarde heeft;
5. begrüßt die Selbstbeschränkung, die in der eher begrenzten Anzahl von Legislativvorschlägen deutlich wird und erwartet, dass die hohe Anzahl von Mitteilungen die Verpflichtung der Kommission widerspiegelt, Legislativvorschläge nur dann zu unterbreiten, wenn Konsultationen und Folgeabschätzungen gezeigt haben, dass es einen realen Bedarf an europäischen Rechtsvorschriften und durch sie einen eindeutigen Mehrwert gibt;