Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum van waardering
Evaluatie van de marktwaarde
Methode van waardering
Waardering
Waardering tegen de marktprijs

Traduction de «waardering toch » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mishandeling indien het feit de dood ten gevolge heeft 2.slagen of verwondingen die opzettelijk worden toegebracht,maar zonder het oogmerk om te doden,en toch de dood veroorzaken

Körperverletzung mit Todesfolge


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

ebenso wie Personen müssen sich ebenso wie Inländer auf exorbitante Zuständigkeiten berufen können


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

Körperverletzung mit Todesfolge


Evaluatie van de marktwaarde | Waardering tegen de marktprijs

Bewertung mit dem Marktpreis






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vooropgesteld dat de beste manier – zoals ook de rapporteur benadrukt – erin bestaat om de motoren en de techniek te veranderen, heb ik toch waardering voor het bereikte akkoord wat betreft het tijdschema voor de toepassing van dergelijke veranderingen.

Dies erfolgt in erster Linie durch Änderungen am Motor und an der Mechanik. So lange dies – und laut Berichterstatter – als die beste Möglichkeit angesehen wird, dieses Ziel zu erreichen, unterstützte ich die Vereinbarung über den Zeitrahmen für die Umsetzung dieser Änderungen.


Ik wil toch, mijnheer de Voorzitter, dames en heren parlementsleden, hier namens de Belgische regering, namens de collega's die raden hebben voorgezeten, mijn waardering en mijn dank uitspreken voor uw medewerking.

Herr Präsident, meine Damen und Herren, ich möchte an dieser Stelle im Namen der belgischen Regierung und im Namen meiner Kollegen, die den turnusgemäßen Ratsvorsitz innehatten, nichtsdestotrotz meine Wertschätzung und Dankbarkeit für Ihre Zusammenarbeit zum Ausdruck bringen.


Deze verslagen op hoog niveau krijgen elk jaar weer veel waardering. Toch hebben wij in de Europese instellingen soms het gevoel tegen windmolens te vechten. De bevindingen in de verslagen ondervinden immers weerstand vanwege de Raad. Gevolg daarvan is dat de Commissie al sedert jaren niet in staat is de nodige maatregelen te nemen.

Ungeachtet der Tatsache, dass diesen hochrangigen Berichten Jahr für Jahr große Anerkennung gezollt wird, kommen wir uns in den Organen der EU manchmal so vor, als würden wir gegen Windmühlen kämpfen, da die in den Berichten getroffenen Feststellungen auf den Widerstand des Rates treffen mit dem Ergebnis, dass die Kommission seit Jahren nicht in der Lage ist, die notwendigen Maßnahmen einzuleiten.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik heb veel waardering voor u en uw voorzitterschap, maar vandaag moet ik toch protest aantekenen.

- Herr Präsident! Ich schätze Sie und Ihre Vorsitzführung sehr, aber heute muss ich doch protestieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. De Raad erkent weliswaar de voordelen van het beginsel van reële waarde, maar door de crisis is aan het licht gekomen dat de huidige waarderingsmethode van bepaalde financiële activa (in de handelsportefeuille) kan leiden tot een onderwaardering van de risico's in goede tijden en een overwaardering daarvan in tijden van economische achteruitgang, bijvoorbeeld wanneer 1) financiële instrumenten waarvoor de reële waarde geen geschikte waarderingsmethode is, toch volgens die methode gewaardeerd worden, 2) marktprijzen worden gebruikt ...[+++]

7. Der Grundsatz des beizulegenden Zeitwerts hat sich zwar prinzipiell bewährt, aber die Krise hat aufgezeigt, dass bei der derzeitigen Bewertung bestimmter finanzieller Vermögenswerte (Positionen im Wertpapierhandel) möglicherweise die Risiken in guten Zeiten zu gering eingeschätzt und in schlechten Zeiten überbewertet werden, zum Beispiel wenn 1) Finanzinstrumente, die sich nicht für eine Bewertung zum beizulegenden Zeitwert eignen, doch zum beizulegenden Zeitwert bewertet werden, 2) Marktpreise verwendet werden, wenn die Märkte ill ...[+++]


Toch moeten bepaalde aspecten nader worden onderzocht, met name wat betreft de waardering. Daarom heeft de Commissie besloten een diepgaand onderzoek in te leiden ten aanzien van dit punt en de daarmee verband houdende elementen, zoals de verdeling van de lasten, de vergoeding en het beheer van de activa.

Da jedoch einige Aspekte ( z. B. die Bewertung) weiter geprüft werden müssen, beschloss die Kommission, für diese und damit zusammenhängende Fragen wie die Lastenverteilung, die Vergütung und die Verwaltung der Vermögenswerte eine eingehende Prüfung einzuleiten.


Tegenover deze doorzichtige pogingen de uitdrukkelijke wil van het Franse en Nederlandse electoraat te negeren, wil ik mijn waardering toch uitspreken voor een aantal van de amendementen van de beide rapporteurs.

Vor dem Hintergrund dieser durchsichtigen Versuche, den ausdrücklichen Willen der französischen und niederländischen Wählerschaft zu ignorieren, möchte ich den beiden Berichterstattern allerdings meine Wertschätzung für einige ihrer Änderungsanträge zum Ausdruck bringen.


Hoewel de Associatieraad zijn waardering uitsprak voor de bevredigende vooruitgang die op bepaalde terreinen (certificering, standaardisering en regionaal beleid) is geboekt, zag hij zich toch genoodzaakt vast te stellen dat over het algemeen slechts beperkte vorderingen zijn gemaakt bij de afstemming van de wetgeving en de verbetering van de handhavingsstructuren.

Der Assoziationsrat würdigte die in einigen Bereichen erzielten beträchtlichen Fortschritte, beispielsweise in den Bereichen Zertifizierung und Normung und der Regionalpolitik, stellte dann aber fest, daß die Fortschritte bei der Angleichung der Rechtsvorschriften und der Verbesserung der Durchsetzungsstruktruren generell eher begrenzt waren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardering toch' ->

Date index: 2022-04-30
w