Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzonderlijk debat
Brede maatschappelijke discussie
Debat
Debat-ontmoeting
Debatten
Kopieën maken van waardevolle objecten
Landschappelijk waardevol gebied
Openbaar debat
Openbare raadpleging
Raadpleging van het publiek
Vermogen toevallig waardevolle zaken te ontdekken
Waardevol referentiekader
Waardevol voorwerp

Traduction de «waardevolle debat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


kopieën maken van waardevolle objecten

Duplikate wertvoller Objekte anfertigen | Kopien wertvoller Objekte anfertigen


landschappelijk waardevol gebied

landschaftlich wertvolles Gebiet




Vermogen toevallig waardevolle zaken te ontdekken

Zufallsentdeckung


openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

öffentliche Konsultation [ offene Debatte | öffentliche Debatte ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo'n debat zou tevens waardevolle gegevens kunnen opleveren voor de algemene herziening van het gemeenschappelijk visserijbeleid.

Eine solche Aussprache könnte einen wertvollen Beitrag zu der allgemeinen Überprüfung der Gemeinsamen Fischereipolitik leisten.


– (GA) Mevrouw de Voorzitter, ik ben zeer dankbaar voor het waardevolle debat dat we hier deze avond hebben gevoerd en ik zou alle leden die aan dat waardevolle debat hebben deelgenomen, willen bedanken.

– (GA) Frau Präsidentin! Ich bin sehr dankbar für die wertvolle Aussprache, die wir heute Abend hier geführt haben, und ich möchte allen Abgeordneten danken, die sich daran beteiligt haben.


– (HU) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, allereerst wil ik u bedanken voor dit waardevolle debat, waarbij heel wat voor- en tegenargumenten zijn ingebracht.

– (HU) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Zunächst möchte ich Ihnen für diese sehr wertvolle Aussprache danken, in der es viele Argumente und Gegenargumente gegeben hat.


– (HU) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, mijnheer Cancian, dames en heren, ik wil slechts twee kanttekeningen maken en reageren op het zeer waardevolle debat dat zich hier heeft ontsponnen.

– (HU) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, Herr Cancian, meine Damen und Herren, ich möchte nur zwei Anmerkungen hinzufügen und zu der sehr wertvollen Aussprache, die hier stattgefunden hat, Stellung nehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (HU) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik de Parlementsleden bedanken die ons in dit spannende en waardevolle debat hebben vereerd met hun bijdrage.

– (HU) Herr Präsident, zuerst möchte ich den Abgeordneten danken, die uns heute bei der interessanten und wertvollen Aussprache mit ihren Reden beehrt haben.


In dit verband zal Adam Banaszak (PL/EA), lid van de regioraad van Kujavië-Pommeren, een advies over "Blauwe groei" presenteren, en Arnold Hatch (UK/NI), lid van de districtsraad van Craigavon, een advies over "Mariene kennis 2020". De Europese regio's en steden leveren hiermee een waardevolle bijdrage aan het debat.

In diesem Zusammenhang wird Adam Banaszak (PL/EA), Abgeordneter der Regionalversammlung von Kujawien-Pommern, eine Stellungnahme zum Thema "Blaues Wachstum" und Arnold Hatch (UK/fraktionslos), Mitglied des Rats von Craigavon, eine Stellungnahme zum Thema "Meereskenntnisse 2020" vorlegen und so sicherstellen, dass die Städte und Regionen Europas einen maßgeblichen Beitrag zu dieser Debatte leisten.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, dit was een bijzonder nuttig en waardevol debat voor de voorbereiding van de top.

– Herr Präsident, dies war eine äußerst nützliche und wertvolle Debatte für die Vorbereitungen zum Gipfel.


Het voorzitterschap dankte alle delegaties voor het constructieve debat en de waardevolle bijdragen.

Die Präsidentin dankte allen Delegationen für die konstruktive Aussprache und die wertvollen Beiträge.


Tegelijkertijd moet nagegaan worden welke plaats onderwijs en scholing innemen binnen (bijvoorbeeld) het proces van Luxemburg of in het jaarlijkse samenvattende verslag. Voorts zullen lopende activiteiten op EU-niveau, zoals het debat over het memorandum over levenslang leren, ongetwijfeld zeer waardevolle bijdragen leveren aan de discussies.

Gleichzeitig muss überlegt werden, wie die allgemeine und berufliche Bildung innerhalb (z. B.) des Luxemburg-Prozesses oder im jährlichen Synthesebericht der Kommission dargestellt wird. Außerdem werden die weiter gehenden Arbeiten auf EU-Ebene, etwa die Debatte über die Mitteilung zum lebenslangen Lernen, die Gespräche sicherlich sehr fruchtbar beeinflussen.


Doel van het debat was sector-overschrijdende maatregelen te bepalen voor het aanpakken van de huidige hoge werkloosheid onder jongeren en na te gaan hoe niet-formeel en informeel leren een waardevolle rol kunnen spelen bij het benutten van het potentieel van jongeren .

Die Aussprache diente dazu, sektorübergreifende Maßnahmen zum Abbau der derzeit hohen Jugendarbeitslosigkeit zu ermitteln und zu prüfen, in welcher Weise nicht formales und informelles Lernen eine wesentliche Rolle im Hinblick auf die Freisetzung des Potenzials junger Menschen spielen könnten .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardevolle debat' ->

Date index: 2023-03-23
w