Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarin 50 miljoen » (Néerlandais → Allemand) :

Na een fase van onderzoeken en experimenten waarin met name de overheid, en in mindere mate de particuliere sector, ca. 50 miljoen euro heeft geïnvesteerd, heeft GMES nu het stadium bereikt waarin fundamentele beslissingen en maatregelen moeten worden genomen met het oog op de invoering en de praktische tenuitvoerlegging van operationele diensten tegen 2008.

Nach einer Anfangsperiode von Untersuchungen und Experimenten im Wert von rund 50 Mio. EUR aus hauptsächlich öffentlichen (aber auch einigen privaten) Investitionen hat GMES nun ein Stadium erreicht, wo grundlegende Entscheidungen getroffen und Maßnahmen ergriffen werden müssen, um die eigentliche Betriebsphase zu erreichen und bis zum Jahr 2008 betriebsfähige Dienste anbieten zu können.


50. besluit, met inbegrip van de proefprojecten en voorbereidende acties, de marge van 261,3 miljoen EUR waarin de OB onder het maximum van de vastleggingskredieten voor rubriek 4 voorziet, volledig te benutten maar in dit stadium niet verder te gaan; verhoogt tevens de betalingskredieten met 132,5 miljoen EUR; kijkt uit naar een vruchtbaar overleg op basis van deze amendementen, waarbij ook de nota van wijzigingen nr. 2/2016 in aanmerking wordt genomen; benadrukt evenwel dat dit maximumbedrag ontoereikend zou kunnen zijn omdat het ...[+++]

50. beschließt, die im HE unter der Obergrenze der Rubrik 4 verbliebene Marge im Umfang von 261,3 Mio. EUR bei den Verpflichtungen zusammen mit Pilotprojekten und vorbereitenden Maßnahmen vollständig auszuschöpfen und in dieser Phase nicht darüber hinaus zu gehen; hebt ferner die Mittel für Zahlungen um 132,5 Mio. EUR an; erwartet eine sinnvolle Konzertierung auf der Grundlage dieser Abänderungsentwürfe, auch unter Berücksichtigung des Berichtigungsschreibens Nr. 2/2016; betont allerdings, dass diese Obergrenze möglicherweise nicht ausreichen wird, da sie vor den folgenschweren Entwicklungen in der Ukraine, Syrien, Tunesien und auch i ...[+++]


6. Elke luchthaven die gedurende minstens drie opeenvolgende jaren minstens 2 miljoen passagiers of 50 000 ton vracht afhandelt, maar waarvan het jaarlijks verkeer vervolgens onder de drempel van 2 miljoen passagiers of 50 000 ton vracht daalt, houdt zijn markt gedurende minstens de eerste drie jaar na het jaar waarin het verkeer onder de drempel is gezakt, open voor verleners van afhandelingsdiensten voor derde partijen.

(6) Flughäfen, die zumindest in drei aufeinanderfolgenden Jahren mindestens 2 Mio. Fluggäste oder 50 000 t Fracht jährlich zu verzeichnen hatten und deren jährliches Verkehrsaufkommen daraufhin unter die Schwelle von 2 Mio. Fluggästen oder 50 000 t Fracht jährlich absinkt, halten den Marktzugang für Drittabfertiger mindestens während der ersten drei Jahre nach dem Jahr der Unterschreitung der Schwelle aufrecht.


Het saldo van 15 miljoen euro zal vanaf de aanvang van het schooljaar 2011 in werking worden gesteld met inachtneming van de sleutel 50-50 tussen de niveaus en volgens de sleutel 2/3-1/3 voor de verdeling tussen menselijke middelen (+ 3 358 lestijden voor het basisonderwijs en + 2 869 lestijden voor het secundair onderwijs) en aanvullende middelen (+ 2,5 miljoen euro per niveau), teneinde de sleutels in acht te nemen waarin oorspronkelijk is voorzien voor de toewijzing van de 40 miljoen euro.

Der Restbetrag von 15 Millionen Euro wird ab dem Beginn des Schuljahres 2011 unter Einhaltung des Verteilerschlüssels 50-50 zwischen den Stufen und nach dem Verteilerschlüssel 2/3-1/3 für die Verteilung zwischen personellen Mitteln (+ 3 358 Unterrichtsstunden für den Grundschulunterricht und + 2 869 Unterrichtsstunden für den Sekundarunterricht) und zusätzlichen Mitteln (+ 2,5 Millionen Euro je Stufe) bereitgestellt, dies zur Einhaltung der ursprünglich vorgesehenen Verteilerschlüssel für die Verwendung der 40 Millionen Euro.


Ik dacht toen dat als ik daar dertig jaar geleden had gestaan aan het eind van de Tweede Wereldoorlog - de ergste halve eeuw in de geschiedenis van de wereld, waarin 50 miljoen mensen zijn afgeslacht - en tegen mezelf had gezegd 'Wees niet bezorgd, het is allemaal voorbij en binnenkort zullen ze zijn verenigd', ik waarschijnlijk naar een psychiater zou zijn gestuurd.

Ich dachte damals, wenn ich hier 30 Jahre zuvor am Ende des Zweiten Weltkrieges – des schlimmsten halben Jahrhunderts in der Weltgeschichte, in dem 50 Millionen Menschen dahingemetzelt wurden – gestanden und mir gesagt hätte „Keine Sorge, es ist vorüber und schon bald werden alle vereint sein“, dann hätte man mich zum Psychiater geschickt.


Ik dacht toen dat als ik daar dertig jaar geleden had gestaan aan het eind van de Tweede Wereldoorlog - de ergste halve eeuw in de geschiedenis van de wereld, waarin 50 miljoen mensen zijn afgeslacht - en tegen mezelf had gezegd 'Wees niet bezorgd, het is allemaal voorbij en binnenkort zullen ze zijn verenigd', ik waarschijnlijk naar een psychiater zou zijn gestuurd.

Ich dachte damals, wenn ich hier 30 Jahre zuvor am Ende des Zweiten Weltkrieges – des schlimmsten halben Jahrhunderts in der Weltgeschichte, in dem 50 Millionen Menschen dahingemetzelt wurden – gestanden und mir gesagt hätte „Keine Sorge, es ist vorüber und schon bald werden alle vereint sein“, dann hätte man mich zum Psychiater geschickt.


Na een fase van onderzoeken en experimenten waarin met name de overheid, en in mindere mate de particuliere sector, ca. 50 miljoen euro heeft geïnvesteerd, heeft GMES nu het stadium bereikt waarin fundamentele beslissingen en maatregelen moeten worden genomen met het oog op de invoering en de praktische tenuitvoerlegging van operationele diensten tegen 2008.

Nach einer Anfangsperiode von Untersuchungen und Experimenten im Wert von rund 50 Mio. EUR aus hauptsächlich öffentlichen (aber auch einigen privaten) Investitionen hat GMES nun ein Stadium erreicht, wo grundlegende Entscheidungen getroffen und Maßnahmen ergriffen werden müssen, um die eigentliche Betriebsphase zu erreichen und bis zum Jahr 2008 betriebsfähige Dienste anbieten zu können.


Tengevolge van vertraging bij het bereiken van overeenstemming tussen de Commissie, de nationale autoriteiten en het Internationaal Monetair Fonds (IMF) is slechts 20 miljoen EUR van de giftcomponent en 10 miljoen EUR van de leningcomponent van de resp. 30 miljoen EUR en 50 miljoen EUR waarin genoemd besluit oorspronkelijk voorzag, in deze periode uitbetaald;

Auf Grund der verzögerten Aushandlung einer Vereinbarung zwischen der Kommission, den nationalen Behörden und dem Internationalen Währungsfonds (IWF) wurden lediglich 20 Mio. EUR der Zuschusskomponente und 10 Mio. EUR der Darlehenskomponente von den in dem Beschluss 1999/733/EG ursprünglich vorgesehenen 30 Mio. EUR und 50 Mio. EUR in dem betreffenden Zeitraum ausgezahlt.


Zij nodigt alle belanghebbende derden uit hun opmerkingen hierover te maken. De GO zal worden opgericht in de vorm van een "société en nom collectif" (SNC) naar Frans recht, waarin de Franse dochteronderneming van Merck (Merck Sub) 265 miljoen FF kapitaal zal inbrengen, maar waarin bij het van start gaan van de GO Merck Sub en Pasteur-Mérieux elk een participatie van 50% zullen hebben.

Das Gemeinschaftsunternehmen wird in Form einer "Société en nom collectif" (SNC) nach französischem Recht gegründet und von der französischen Tochtergesellschaft von Merck (Merck Sub) mit einem Kapital von 265 Mio. FF ausgestattet; mit der Schließung werden Merck Sub und Pasteur-Merieux einen Besitzanteil von jeweils 50 % erwerben.


Deze steun ligt in de lijn van de besluiten van de Raad van Edinburg waarin voorgesteld was om deze Republiek aanzienlijke economische hulp te leveren voor een bedrag van 100 miljoen ecu, waarvan 50 miljoen ecu door de Commissie en 50 miljoen ecu door de Lid-Staten gefinancierd zou worden.

Darin leistet sie den Beschlüssen des Rates von Edinburgh Folge, die die Empfehlung enthielten, der ehemalige jugoslawischen Republik Makedonien Hilfe in Höhe von 100 Mio. ECU zukommen zu lassen, die jeweils zur Hälfte von der Kommission und den Mitgliedstaaten zu finanzieren wären.




D'autres ont cherché : experimenten waarin     ca 50 miljoen     miljoen eur waarin     miljoen     jaar waarin     minstens 2 miljoen     nemen waarin     15 miljoen     waarin 50 miljoen     slechts 20 miljoen     frans recht waarin     sub 265 miljoen     edinburg waarin     100 miljoen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin 50 miljoen' ->

Date index: 2021-01-10
w