Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarin ernstige gebreken op dit gebied werden vastgesteld " (Nederlands → Duits) :

27. wijst erop dat 70% van de douaneprocedures in de EU vereenvoudigd is; maakt zich grote zorgen over de bevindingen van de Rekenkamer in speciaal verslag nr. 1/2010, waarin ernstige gebreken op dit gebied werden vastgesteld zoals slecht uitgevoerde of slecht gedocumenteerde controles, onvoldoende gebruik van automatische technieken voor gegevensverwerking, overdreven gebruik van vereenvoudigingspraktijken en kwalitatief ontoereikende controles achteraf;

27. erinnert daran, dass 70 % der Zollverfahren in der EU vereinfacht ablaufen; ist über die im Sonderbericht Nr. 1/2010 des Europäischen Rechnungshofes veröffentlichten Ergebnisse tief besorgt, die schwerwiegende Mängel auf diesem Gebiet verzeichneten und auf unzureichende oder schlecht dokumentierte Prüfungen, eine geringe Nutzung der automatisierten Datenverarbeitungstechniken, einen exzessiven Gebrauch der Vereinfachungspraxis ...[+++]


27. wijst erop dat 70% van de douaneprocedures in de EU vereenvoudigd is; maakt zich grote zorgen over de bevindingen van de Rekenkamer in speciaal verslag nr. 1/2010, waarin ernstige gebreken op dit gebied werden vastgesteld zoals slecht uitgevoerde of slecht gedocumenteerde controles, onvoldoende gebruik van automatische technieken voor gegevensverwerking, overdreven gebruik van vereenvoudigingspraktijken en kwalitatief ontoereikende controles achteraf;

27. erinnert daran, dass 70 % der Zollverfahren in der EU vereinfacht ablaufen; ist über die im Sonderbericht Nr. 1/2010 des Europäischen Rechnungshofes veröffentlichten Ergebnisse tief besorgt, die schwerwiegende Mängel auf diesem Gebiet verzeichneten und auf unzureichende oder schlecht dokumentierte Prüfungen, eine geringe Nutzung der automatisierten Datenverarbeitungstechniken, einen exzessiven Gebrauch der Vereinfachungspraxis ...[+++]


de huidige en de verwachte gevolgen van ernstige gebreken die met betrekking tot het buitengrenstoezicht zijn vastgesteld in het kader van de evaluaties die zijn uitgevoerd krachtens Verordening (EU) nr. 1053/2013 en de mate waarin deze ernstige gebreken een ernstige bedreiging vormen voor de openbare orde of de binnenlandse veiligheid in de ruimte zonder binnengrenstoe ...[+++]

den derzeitigen und voraussichtlichen künftigen Auswirkungen schwerwiegender Mängel bei den Kontrollen an den Außengrenzen, die im Rahmen der gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1053/2013 vorgenommenen Evaluierungen festgestellt wurden und dem Ausmaß der von solchen schwerwiegenden Mängeln ausgehenden ernsthaften Bedrohung der öffentlichen Ordnung oder der inneren Sicherheit im Raum ohne Kontrollen an den Binnengrenzen.


b)de huidige en de verwachte gevolgen van ernstige gebreken die met betrekking tot het buitengrenstoezicht zijn vastgesteld in het kader van de evaluaties die zijn uitgevoerd krachtens Verordening (EU) nr. 1053/2013 en de mate waarin deze ernstige gebreken een ernstige bedreiging vormen voor de openbare orde of de binnenlandse veiligheid in de ruimte zonder binnengrenst ...[+++]

b)den derzeitigen und voraussichtlichen künftigen Auswirkungen schwerwiegender Mängel bei den Kontrollen an den Außengrenzen, die im Rahmen der gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1053/2013 vorgenommenen Evaluierungen festgestellt wurden und dem Ausmaß der von solchen schwerwiegenden Mängeln ausgehenden ernsthaften Bedrohung der öffentlichen Ordnung oder der inneren Sicherheit im Raum ohne Kontrollen an den Binnengrenzen.


Gelet op de ernstige leemten die werden vastgesteld op het gebied van de vaststelling van de bijzondere behoeften en toegang tot behandeling, heeft de Commissie echter ook beslist om deze kwestie aan te pakken in het kader van dit voorstel.

Angesichts der großen Diskrepanzen, die in Bezug auf die Feststellung besonderer Bedürfnisse und den Zugang zu Behandlungsmöglichkeiten ermittelt wurden, hat die Kommission jedoch beschlossen, auch diesen Aspekt im vorliegenden Vorschlag zu berücksichtigen.


De communicatieactiviteiten van de Commissie in Ierland zijn een reactie op de conclusies van het verslag van de subcommissie in het Ierse parlement van november 2008, waarin ernstige gebreken werden vastgesteld in de berichtgeving over Europa in Ierland, en vormen tevens een antwoord op verzoeken van de Ierse autoriteiten naar aanleiding van het verslag van het Ierse parlement.

Die Kommunikationsmaßnahmen der Kommission sind eine Reaktion auf die Schlussfolgerungen des Berichts des Oireachtas-Unterausschusses vom November 2008, in dem erhebliche Lücken bei der Vermittlung von Wissen über Europa in Irland festgestellt wurden, aber auch auf Anfragen der irischen Behörden, die ebenfalls auf den Oireachtas-Bericht reagierten.


Het betrof hier een tamelijk rigoureus voorstel, dat voorziet in jaarlijkse kortingen van tot 25% van de langoustinevangsten, en waarin vijf zones voor biologische rust werden vastgesteld alsmede maxima uitgedrukt in kilowattdagen. Dit plan is onvoldoende wetenschappelijk onderbouwd (de Commissie geeft toe de precieze omvang van de biomassa niet te kennen en lijkt evenmin het Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Visserijcomité te ...[+++]

Der Vorschlag ist hart, denn er sieht jährliche Kürzungen bei den Fängen von bis zu 25 Prozent für den Kaisergranat vor, legt fünf Schongebiete und Obergrenzen in Kilowatt pro Tag fest, ist wissenschaftlich nicht fundiert (die Kommission erkennt an, dass sie über den Umfang der Biomasse nicht informiert ist, und sie scheint den wissenschaftlich-technischen und wirtschaftlichen Fischereiausschuss bei der Ausarbeitung des Vorschlags nicht angehört zu haben) und sie beinhaltet keine finanziellen Beihilfen für die Flotte, die von diesen Maßnahmen ernsthaft betroffen ...[+++]


Het betrof hier een tamelijk rigoureus voorstel, dat voorziet in jaarlijkse kortingen van tot 25% van de langoustinevangsten, en waarin vijf zones voor biologische rust werden vastgesteld alsmede maxima uitgedrukt in kilowattdagen. Dit plan is onvoldoende wetenschappelijk onderbouwd (de Commissie geeft toe de precieze omvang van de biomassa niet te kennen en lijkt evenmin het Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Visserijcomité te ...[+++]

Der Vorschlag ist hart, denn er sieht jährliche Kürzungen bei den Fängen von bis zu 25 Prozent für den Kaisergranat vor, legt fünf Schongebiete und Obergrenzen in Kilowatt pro Tag fest, ist wissenschaftlich nicht fundiert (die Kommission erkennt an, dass sie über den Umfang der Biomasse nicht informiert ist, und sie scheint den wissenschaftlich-technischen und wirtschaftlichen Fischereiausschuss bei der Ausarbeitung des Vorschlags nicht angehört zu haben) und sie beinhaltet keine finanziellen Beihilfen für die Flotte, die von diesen Maßnahmen ernsthaft betroffen ...[+++]


In aansluiting op het hygiënepakket waarin de regels, controles en verantwoordelijkheden betreffende de werkzaamheden in de agrolevensmiddelenindustrie werden vastgesteld, worden in dit voorstel de taken en verantwoordelijkheden omschreven van de autoriteiten die bevoegd zijn op het gebied van controles van de voedselketen, en dit in alle stadia van productie tot eindgebruiker.

In diesem Vorschlag, der sich an das Hygienepaket anschließt, in dem die Vorschriften, Kontrollen und Zuständigkeiten für die Vorgänge in der Agrar- und Ernährungswirtschaft festgelegt wurden, werden die Aufgaben und die Zuständigkeiten der im Bereich der Kontrollen der Lebensmittelkette zuständigen Behörden auf allen Stufen der Kette von der Produktion bis zur Abgabe an den Endverbraucher geregelt.


De in Richtlijn 2003/96/EG vastgestelde minimumbelastingniveaus zullen waarschijnlijk leiden tot ernstige economische en sociale problemen in bepaalde lidstaten, namelijk Tsjechië, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije, wegens de relatief lage accijnzen die vroeger werden geheven, de economische overgangsfase waarin deze lids ...[+++]

In bestimmten Mitgliedstaaten, namentlich in der Tschechischen Republik, Estland, Zypern, Lettland, Litauen, Ungarn, Malta, Polen, Slowenien und der Slowakei, könnten die in der Richtlinie 2003/96/EG festgelegten Mindeststeuersätze aufgrund der bisherigen vergleichsweise niedrigen Verbrauchsteuersätze und des anhaltenden wirtschaftlichen Wandels dieser Länder, ihres relativ niedrigen Einkommensniveaus und ihrer eingeschränkten Möglichkeiten, die zusätzliche steuerliche Belastung durch die Senkung anderer Steuern auszugleichen, zu erheblichen wirtschaftlichen und sozialen Problemen führen.


w