Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarin kandidaten hun volledige voorstel moeten indienen » (Néerlandais → Allemand) :

Sinds het werkprogramma voor 2008 verlopen ERC-oproepen tot het indienen van voorstellen in één fase, waarin kandidaten hun volledige voorstel moeten indienen, gevolgd door een evaluatie in twee fasen.

Seit dem Arbeitsprogramm 2008 beinhalten die ERC-Aufforderungen ein einstufiges Einreichungsverfahren, für das die Bewerber ihren vollständigen Vorschlag einreichen müssen, sowie eine zweistufige Bewertung.


Sinds het werkprogramma voor 2008 verlopen ERC-oproepen tot het indienen van voorstellen in één fase, waarin kandidaten hun volledige voorstel moeten indienen, gevolgd door een evaluatie in twee fasen.

Seit dem Arbeitsprogramm 2008 beinhalten die ERC-Aufforderungen ein einstufiges Einreichungsverfahren, für das die Bewerber ihren vollständigen Vorschlag einreichen müssen, sowie eine zweistufige Bewertung.


De uitnodiging heeft een indieningsprocedure in één fase (indieners moeten uiterlijk op de sluitingsdatum een volledig voorstel indienen, met samenvatting en bewijs van hun prestaties op het gebied van wetenschappelijk leiderschap) en een evaluatie in twee fasen.

Die Aufforderung umfasst einen einstufigen Bewerbungsprozess (die Bewerber sollen bis zur Bewerbungsfrist ihren vollständigen Vorschlag einreichen zusammen mit einer Zusammenfassung und Nachweisen ihrer bisherigen Tätigkeit in der Spitzenforschung) und eine zweistufige Bewertung.


De indieners van voorstellen die voldoen aan deze criteria worden uitgenodigd om deel te nemen aan een schriftelijke vraag- en antwoordfase, waarin ze vragen kunnen indienen met betrekking tot de opstelling van een volledig voorstel.

Antragsteller, die Vorschläge eingereicht haben, die diese Kriterien erfüllen, werden zur Teilnahme an einer schriftlichen Frage-und-Antwort-Phase eingeladen, während der sie Fragen zur Erstellung eines vollständigen Vorschlags einreichen können.


2. Voorzover een uitnodiging tot het indienen van voorstellen een tweefasige indieningsprocedure specificeert, gaan enkel die voorstellen welke voldoen aan de evaluatiecriteria voor de eerste fase door naar de tweede fase, waarin dan een volledig voorstel moet worden ingediend.

(2) Wenn eine Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen ein Zwei-Phasen-Verfahren vorsieht, werden nur diejenigen Vorschläge , die die Bewertungskriterien der ersten Phase erfüllen, aufgefordert, einen vollständigen Vorschlag für die zweite Phase einzureichen .


2. Voorzover een uitnodiging tot het indienen van voorstellen een tweefasige indieningsprocedure specificeert, gaan enkel indieners van wie voorstellen voldoen aan de evaluatie voor de eerste fase door naar de tweede fase, waarin dan een volledig voorstel moet worden ingediend.

(2) Wenn eine Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen ein Zwei-Phasen-Verfahren vorsieht, werden nur die Antragsteller , die der Bewertung der ersten Phase genügen, zur Einreichung eines vollständigen Vorschlags für die zweite Phase aufgefordert .


De uitnodiging heeft een indieningsprocedure in één fase (indieners moeten uiterlijk op de sluitingsdatum een volledig voorstel indienen, met samenvatting en bewijs van hun prestaties op het gebied van wetenschappelijk leiderschap) en een evaluatie in twee fasen.

Die Aufforderung umfasst einen einstufigen Bewerbungsprozess (die Bewerber sollen bis zur Bewerbungsfrist ihren vollständigen Vorschlag einreichen zusammen mit einer Zusammenfassung und Nachweisen ihrer bisherigen Tätigkeit in der Spitzenforschung) und eine zweistufige Bewertung.


Indien het Parlement zich tegen de maatregelen zou verzetten, zou de Commissie een nieuw voorstel moeten indienen waarin met de wensen van het Parlement rekening wordt gehouden.

Bei einer Ablehnung der Maßnahmen durch das Europäische Parlament muss die Kommission einen neuen Vorschlag unter Berücksichtigung der Anliegen des Parlaments einreichen.


Overwegende dat met betrekking tot de andere vormen van gebruik van gasolie en halfzware oliën inspanningen ter vermindering van de luchtverontreiniging moeten worden geleverd die zullen worden beoordeeld op de mate waarin zij de luchtkwaliteit verbeteren, alsmede op de kosten en de baten ervan voor het milieu; dat de Commissie bij de Raad, die uiterlijk op 31 juli 1994 hierover een besluit zal nemen, een voorstel moet indienen waarin be ...[+++]

Aufgrund des Einsatzes von Gasölen und mittelschweren Ölen für andere Zwecke sind Anstrengungen zur Verringerung der Luftverschmutzung erforderlich, wobei ihr jeweiliger Beitrag im Hinblick auf die Verbesserung der Luftqualität sowie die Kosten und den Nutzen für die Umwelt zu berücksichtigen sind. Die Kommission muß einen Vorschlag vorlegen, über den der Rat bis spätestens zum 31. Juli 1994 zu befinden hat un ...[+++]


Voor zover het om wetshandhavingsautoriteiten gaat, moeten de regels van het kaderbesluit gegevensbescherming ten minste van toepassing zijn op de volledige verwerking waarin het voorstel voorziet, teneinde de coherentie van de toepassing van de gegevensbeschermingsbeginselen te garanderen.

Was die Strafverfolgungsbehörden betrifft, so sollten die Vorschriften des Datenschutz-Rahmenbeschlusses zumindest für die gesamte in dem Vorschlag vorgesehene Verarbeitung gelten, damit eine kohärente Anwendung der Datenschutzgrundsätze gewährleistet ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin kandidaten hun volledige voorstel moeten indienen' ->

Date index: 2024-12-08
w