Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarin zowel solidariteit » (Néerlandais → Allemand) :

In werkelijkheid biedt de EU het enige kader waarin zowel solidariteit als de noodzakelijke hervormingen kunnen samenkomen in het voordeel van heel Europa.

In Wirklichkeit lassen sich aber Solidarität und die notwendigen Reformen nur im Rahmen der EU zum allgemeinen Wohl in Europa zusammenbringen.


1. verwelkomt de mededeling van de Commissie over versterkte solidariteit binnen de EU op het gebied van asiel: waarin wordt gevraagd om vertaling van solidariteit en verdeling van verantwoordelijkheid in concrete maatregelen, en de lidstaten worden verzocht hun verantwoordelijkheid op zich te nemen om ervoor te zorgen dat hun eigen asielstelsels aan zowel de internationale als de Europese normen voldoen;

1. begrüßt die Mitteilung der Kommission über verstärkte EU-interne Solidarität im Asylbereich, in der dazu aufgerufen wird, Solidarität und Teilung der Verantwortung in konkrete Maßnahmen umzusetzen, sowie den Aufruf an die Mitgliedstaaten, ihre Verantwortung für die Einhaltung internationaler und europäischer Standards bei ihren eigenen Asylverfahren zu erfüllen;


46. herhaalt zijn oproep aan de Commissie en de lidstaten om het gevaar dat er na 2010 een tekort zal ontstaan bij de gasleveranties uit Rusland, als gevolg van een tekort aan investeringen in de Russische energie-infrastructuur, serieus te nemen; steunt de energiedialoog tussen de EU en Rusland als platform waarin de noodzakelijke investeringen in de Russische en Europese energie-infrastructuur worden besproken, teneinde zowel leveringszekerheid als vraagzekerheid te waarborgen; onderstreept de noodzaak om effectieve en tijdig inze ...[+++]

46. bekräftigt die Forderung des Parlaments an die Kommission und die Mitgliedstaaten, die Gefahr eines Ausfalls der russischen Gaslieferungen nach 2010 aufgrund des Mangels an Investitionen in die russischen Energieinfrastrukturen ernst zu nehmen; unterstützt den Energiedialog zwischen der Europäischen Union und Russland als Plattform zur Behandlung der Frage der notwendigen Investitionen in die russischen und europäischen Energieinfrastrukturen, um die Sicherheit von Angebot und Nachfrage zu gewährleisten; betont, dass zwischen der Europäischen Union und Russland effektive Mechanismen zur rechtzeitigen Kommunikation im Krisenfall geschaffen werden müssen; betont die zentrale Bedeutung von Kohärenz, enger Koordination und ...[+++]


45. herhaalt zijn oproep aan de Commissie en de lidstaten om het gevaar dat er na 2010 een tekort zal ontstaan bij de gasleveranties uit Rusland, als gevolg van een tekort aan investeringen in de Russische energie-infrastructuur, serieus te nemen; steunt de energiedialoog tussen de EU en Rusland als platform waarin de noodzakelijke investeringen in de Russische en Europese energie-infrastructuur worden besproken, teneinde zowel leveringszekerheid als vraagzekerheid te waarborgen; onderstreept de noodzaak om effectieve en tijdig inze ...[+++]

45. bekräftigt die Forderung des Parlaments an die Kommission und die Mitgliedstaaten, die Gefahr eines Ausfalls der russischen Gaslieferungen nach 2010 aufgrund des Mangels an Investitionen in die russischen Energieinfrastrukturen ernst zu nehmen; unterstützt den Energiedialog zwischen der EU und Russland als Plattform zur Behandlung der Frage der notwendigen Investitionen in die russischen und europäischen Energieinfrastrukturen, um die Sicherheit von Angebot und Nachfrage zu gewährleisten; betont, dass zwischen der EU und Russland effektive Mechanismen zur rechtzeitigen Kommunikation im Krisenfall geschaffen werden müssen; betont die zentrale Bedeutung von Kohärenz, enger Koordination und Solidarität ...[+++]


15. herhaalt zijn oproep aan de Commissie en de lidstaten om het gevaar dat er na 2010 een tekort zal ontstaan bij de gasleveranties uit Rusland, als gevolg van een gebrek aan investeringen in de Russische energie-infrastructuur, serieus te nemen; steunt de energiedialoog tussen de EU en Rusland als platform waarin de noodzakelijke investeringen in de Russische en Europese energie-infrastructuur aan bod komen, teneinde zowel leveringszekerheid als vraagzekerheid te waarborgen; onderstreept de noodzaak om effectieve en tijdig inzetba ...[+++]

15. bekräftigt die Forderung des Parlaments an die Kommission und die Mitgliedstaaten, die Gefahr eines Ausfalls der russischen Gaslieferungen nach 2010 aufgrund des Mangels an Investitionen in die russischen Energieinfrastrukturen ernst zu nehmen; unterstützt den Energiedialog zwischen der EU und Russland als Plattform zur Behandlung der Frage der notwendigen Investitionen in die russischen und europäischen Energieinfrastrukturen, um die Sicherheit von Angebot und Nachfrage zu gewährleisten; betont, dass zwischen der EU und Russland effektive Mechanismen zur rechtzeitigen Kommunikation im Krisenfall geschaffen werden müssen; betont die zentrale Bedeutung von Kohärenz, enger Koordination und Solidarität ...[+++]


Verder zijn er nog de activiteiten die voortvloeien uit de Commissiemededeling “Een agenda van de burger, concrete resultaten voor Europa” van mei 2006, waarin de Commissie de toezegging doet om in 2007 een grondige analyse te maken van de situatie in de Europese Gemeenschap, alsook een programma op te starten gericht op zowel de toegang tot rechten als op solidariteit. Ook wordt hierin gekeken naar de mogelijkheid om een lijst van rechten van de Europ ...[+++]

Ähnlichkeiten sind auch in den Maßnahmen zu verzeichnen, die sich aus der Mitteilung der Kommission „Eine bürgernahe Agenda: Konkrete Ergebnisse für Europa“ vom Juni 2006 ergeben, in der sich die Kommission verpflichtet hat, 2007 eine umfassende Bestandsaufnahme der Wirklichkeit in der Europäischen Gemeinschaft vorzunehmen und ein Programm auf den Weg zu bringen, das auf einen Ansatz betreffend Rechte und Solidarität ausgerichtet ist und auch die Möglichkeit der Einführung einer „Berechtigungskarte“ für die Bürger der EU prüfen wird.


Verder past meer betrokkenheid van de sociale partners ook in de logica van de Mededeling "Een ontwerp voor Europa", waarin de Commissie stelt dat het een van de fundamentele taken van de Unie is haar model van economische en sociale ontwikkeling te consolideren, om zowel welvaart als solidariteit te garanderen.

Im Übrigen fügt sich die Hinzuziehung der Sozialpartner in den Gedankengang der Mitteilung "Ein Projekt für Europa" ein, in dem die Kommission die Konsolidierung des wirtschaftlichen und sozialen Entwicklungsmodells zur gleichzeitigen Sicherung von Prosperität und Solidarität als eine der fundamentalen Aufgaben identifiziert.


Verder past meer betrokkenheid van de sociale partners ook in de logica van de Mededeling "Een ontwerp voor Europa", waarin de Commissie stelt dat het een van de fundamentele taken van de Unie is haar model van economische en sociale ontwikkeling te consolideren, om zowel welvaart als solidariteit te garanderen.

Im Übrigen fügt sich die Hinzuziehung der Sozialpartner in den Gedankengang der Mitteilung "Ein Projekt für Europa" ein, in dem die Kommission die Konsolidierung des wirtschaftlichen und sozialen Entwicklungsmodells zur gleichzeitigen Sicherung von Prosperität und Solidarität als eine der fundamentalen Aufgaben identifiziert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin zowel solidariteit' ->

Date index: 2022-05-28
w