AM. overwegende dat de EU een r
uimer opgezette pan-Europese samenwerking moet ontwikkelen door rekening te houden met de situatie op de Balkan, de betrekkingen met Rusland en Oekra
ïne, de noordelijke dimensie en de problemen in verband met verdieping van de samenwerking in het Middellandse-
Zeegebied; dat het heeft voorgest
eld deelname aan de nieuwe Europese ruimte op b
...[+++]asis van handel, veiligheid, bescherming van het milieu en grondrechten open te stellen voor landen waarmee op het ogenblik niet wordt onderhandeld over toetreding, en er de nadruk op te leggen dat deelname aan een dergelijke ruimte het uiteindelijke lidmaatschap van de EU niet mag uitsluiten,AM. in der Erwägung, dass die Europäische Union
nach Auffassung des Europäischen Parlaments eine umfassendere europaübergreifende Zusammenarbeit in die Wege leiten sollte, indem sie die Lage auf dem Balkan, die Beziehungen zu Russland u
nd der Ukraine, die Norddimension wie auch die Herausforderungen einer vertieften Zusammenarbeit im Mittelmeerraum berücksichtigt; in der Erwägung, dass es vorgeschlagen hat, dass die Aussichten auf eine B
eteiligung an einem neuen ...[+++] europäischen Raum auf der Grundlage des Handels, der Sicherheit, des Umweltschutzes und des Schutzes der Grundrechte Länd
ern eröffnet werden sollten, mit denen gegenwärtig noch nicht über einen Beitritt verhandelt wird, wobei hervorzuheben ist, dass die Beteiligung an einem solchen Raum einer eventuellen Mitgliedschaft in der Europäischen Union nicht im Wege steht,