Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarom ik tegen deze tekst heb gestemd " (Nederlands → Duits) :

Dit is een aantal redenen waarom ik tegen deze tekst heb gestemd.

Das sind einige der Gründe, aus denen ich gegen diesen Text gestimmt habe.


Ik heb tijdens het debat al de gelegenheid gehad mij over deze kwestie uit te spreken, en de enige reden waarom ik tegen deze resolutie heb gestemd, is dat het amendement betreffende overheidsdiensten en de noodzaak voor regeringen om zeggenschap te kunnen hebben over overheidsdiensten als het gaat om essentiële problemen als wa ...[+++]

Ich hatte bereits die Gelegenheit, im Rahmen dieser Debatte zu diesem Thema zu sprechen. Ich habe deswegen gegen diese Entschließung gestimmt, weil der Änderungsantrag bezüglich öffentlicher Dienste und der Notwendigkeit, dass Regierungen öffentliche Dienste für entscheidende Probleme wie Wasser und Energie kontrollieren, abgelehnt wurde.


Dat waren allemaal redenen waarom ik tegen dat verslag heb gestemd; daarom kan ik het onderhavige verslag niet volledig ondersteunen en heb ik mij van stemming onthouden.

Aus all diesen Gründen, die mich dazu brachten, gegen diesen Bericht zu stimmen, kann ich diesen Bericht nicht rückhaltlos unterstützen und habe mich daher der Stimme enthalten.


Jana Bobošíková (NI), schriftelijk. - (CS) Geachte Voorzitter, een van de redenen waarom ik tegen deze resolutie heb gestemd is dat de Duitse politie vandaag op ongehoorde wijze is opgetreden tegen Tsjechische staatsburgers.

Jana Bobošíková (NI), schriftlich (CS) Herr Präsident! Ich habe gegen diesen Entschließungsantrag gestimmt, und zwar unter anderem deshalb, weil die deutsche Polizei heute in beispielloser Weise gegen Bürger der Tschechischen Republik vorgegangen ist.


Jana Bobošíková (NI ), schriftelijk. - (CS) Geachte Voorzitter, een van de redenen waarom ik tegen deze resolutie heb gestemd is dat de Duitse politie vandaag op ongehoorde wijze is opgetreden tegen Tsjechische staatsburgers.

Jana Bobošíková (NI ), schriftlich (CS) Herr Präsident! Ich habe gegen diesen Entschließungsantrag gestimmt, und zwar unter anderem deshalb, weil die deutsche Polizei heute in beispielloser Weise gegen Bürger der Tschechischen Republik vorgegangen ist.


Ik hoop dat ik u precies heb kunnen uitleggen waarom dit besluit tot instelling van voorlopige rechten noodzakelijk was tegen de achtergrond van dumping die een belangrijke bedrijfstak in Europa kapot kan maken als wij nu niet handelen.

Ich hoffe, dass es mir gelungen ist, Ihnen schlüssig darzulegen, weshalb in diesem Fall ein Beschluss zur Einführung vorläufiger Zölle erforderlich ist, denn wenn wir heute nicht gegen dieses Dumping vorgehen, könnte ein wichtiger europäischer Wirtschaftszweig zerstört werden.


Samen met een groep christendemocraten uit België, Nederland en Luxemburg heb ik toentertijd tegen deze nieuwe koers van de EVP gestemd.

Gemeinsam mit einer Gruppe von Christdemokraten aus Belgien, den Niederlanden und Luxemburg habe ich damals gegen diese Neuorientierung der EVP gestimmt.


[2] De Duitse delegatie had tegen de tekst gestemd die door de Raad in eerste lezing werd goedgekeurd (gemeenschappelijk standpunt).

[2] Die deutsche Delegation hatte gegen den vom Rat in erster Lesung gebilligten Text (gemeinsamer Standpunkt) gestimmt.


De Duitse en de Portugese delegatie hebben tegen deze tekst gestemd.

Die deutsche und die portugiesische Delegation haben gegen den Text gestimmt.


Daarom hebben zij het Commissievoorstel gesteund en tegen de tekst van het Voorzitterschap gestemd.

Dementsprechend haben sie den Kommissionsvorschlag unterstützt und gegen den Text des Vorsitzes gestimmt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarom ik tegen deze tekst heb gestemd' ->

Date index: 2024-06-14
w