Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boetes opleggen
Boetes uitschrijven
Een straf opleggen
Een tuchtstraf opleggen
Hoge eisen voor het onderhoud van collecties opleggen
Opleggen

Traduction de «waaronder het opleggen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een tuchtstraf opleggen

eine Disziplinarstrafe verhängen






Raadgevend Comité inzake de voorwaarden waaronder vervoersondernemers worden toegelaten tot binnenlands personenvervoer over de weg in een lidstaat waar zij niet gevestigd zijn

Beratender Ausschuss für die Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmen zum Personenverkehr mit Kraftomnibussen innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind


ambtenaar waaronder de zaken van openbaar belang ressorteren

Träger öffentlicher Belange


voorwaarden waaronder het geneesmiddel aan patiënten beschikbaar kan worden gesteld

Bedingungen, unter denen das Arzneimittel Patienten zugänglich gemacht werden darf


hoge eisen voor het onderhoud van collecties opleggen

hohe Standards der Sammlungspflege schaffen


boetes opleggen | boetes uitschrijven

Geldstrafen verhängen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dergelijke gevallen dient de leidende toezichthoudende autoriteit bij het nemen van maatregelen die rechtsgevolgen beogen te hebben, waaronder het opleggen van administratieve geldboeten, verregaand rekening te houden met het standpunt van de toezichthoudende autoriteit waarbij de klacht is ingediend en die bevoegd moet blijven om, in overleg met de leidende toezichthoudende autoriteit, elk onderzoek te verrichten op het grondgebied van haar eigen lidstaat.

In solchen Fällen sollte die federführende Aufsichtsbehörde bei Maßnahmen, die rechtliche Wirkungen entfalten sollen, unter anderem bei der Verhängung von Geldbußen, den Standpunkt der Aufsichtsbehörde, bei der die Beschwerde eingereicht wurde und die weiterhin befugt sein sollte, in Abstimmung mit der zuständigen Aufsichtsbehörde Untersuchungen im Hoheitsgebiet ihres eigenen Mitgliedstaats durchzuführen, weitestgehend berücksichtigen.


78. verzoekt de Commissie een actieplan op te stellen met het oog op een mechanisme voor het opstellen van een lijst en het opleggen van gerichte sancties (reisverbod, bevriezen van activa) tegen functionarissen van derde landen (waaronder politieagenten, aanklagers en rechters) die betrokken zijn bij ernstige schendingen van mensenrechten, zoals foltering en wrede, onmenselijke of onterende behandeling; benadrukt dat de criteria voor opname op de lijst gebaseerd moeten zijn op ...[+++]

78. fordert die Kommission zur Ausarbeitung eines Aktionsplans auf, um einen Mechanismus zu schaffen, mit dem gezielte Sanktionen (Reiseverbot und Einfrieren von Vermögen) gegen Beamte aus Drittländern (einschließlich Polizisten, Staatsanwälte und Richter), die an schweren Menschenrechtsverletzungen wie Folter und grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung beteiligt waren, festgelegt und durchgeführt werden; betont, dass die Kriterien für die Aufnahme in das Verzeichnis auf der Grundlage gut dokumentierter, übereinstimmender und unabhängiger Quellen und überzeugender Nachweise erstellt und Rechtsbehelfsmechanismen für die erf ...[+++]


Voordat de verleggingsregeling wordt toegepast moeten de lidstaten een aantal maatregelen vaststellen en ten uitvoer leggen, waaronder het opleggen van rapportageverplichtingen aan iedere belastingplichtige, teneinde te zorgen voor de follow-up van de verleggingsregeling, frauduleuze activiteiten te monitoren en te voorkomen, en een degelijke evaluatie van de resultaten van de toepassing van de regeling mogelijk te maken.

Vor der Anwendung des Reverse Charge-Verfahrens müssen die Mitgliedstaaten Maßnahmen einführen und umsetzen, einschließlich Mitteilungspflichten für jeden Steuerpflichtigen, um die Folgemaßnahmen im Anschluss an das Reverse Charge-Verfahren zu gewährleisten, betrügerische Tätigkeiten zu überwachen und zu vermeiden und um eine ordnungsgemäße Bewertung der Ergebnisse der Anwendung dieses Verfahrens zu gewährleisten.


Deze deskundigengroep heeft een reeks aanbevelingen gedaan, waaronder het opleggen van sancties aan personen en ondernemingen die bij dergelijke illegale exploitaties betrokken zijn.

Dieses Expertengremium hat eine Reihe von Empfehlungen vorgelegt, unter anderem Sanktionen gegen Personen und Unternehmen, die an dieser illegalen Ausbeutung beteiligt sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(e) maatregelen te nemen, waaronder het opleggen van boetes of de beëindiging van openbaredienstcontracten, wanneer exploitanten zich niet houden aan de contractuele voorwaarden inzake kwaliteit en omvang van de diensten.

(e) Maßnahmen einschließlich der Verhängung von Strafen oder der Aufhebung von Verträgen über öffentliche Verkehrsdienste ergreifen, wenn Betreiber die laut Vertrag geforderten Qualitätsanforderungen an den Dienst oder das Niveau der zu erbringenden Dienste nicht einhalten.


5. Aangezien de Sudanese regering de internationale gemeenschap onvoldoende medewerking verleent bij de uitvoering van alle punten die in de Gezamenlijke Verklaring van 3 juli zijn vervat, roept de Raad de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties op een resolutie aan te nemen met het oog op het nemen van verdere maatregelen, waaronder het opleggen van sancties, indien de Sudanese regering haar verplichtingen en verbintenissen niet onmiddellijk nakomt.

5. Da die sudanesische Regierung bei der Verwirklichung aller Aspekte des gemeinsamen Kommuniqués vom 3. Juli mit der internationalen Staatengemeinschaft nur unbefriedigend zusammenarbeitet, appelliert der Rat an den Sicherheitsrat der Vereinten Nationen, eine Resolution im Hinblick auf weitere Maßnahmen, einschließlich der Verhängung von Sanktionen, anzunehmen, falls die sudanesische Regierung nicht unverzüglich ihren Verpflichtungen und Zusagen nachkommt.


Wat betreft Sudan heeft de Raad zich uitermate verontrust getoond over de situatie in Darfur en heeft hij, gezien de onbevredigende samenwerking van de Sudanese regering met de internationale gemeenschap bij de uitvoering van de Gezamenlijke Verklaring van 3 juli, een beroep gedaan op de Veiligheidsraad van de VN om verdere maatregelen te nemen, waaronder het opleggen van sancties, ingeval de regering van Sudan haar verplichtingen en verbintenissen niet onmiddellijk nakomt.

Was Sudan angeht, so brachte der Rat seine tiefste Besorgnis über die Lage in Darfur zum Ausdruck; angesichts der Tatsache, dass die sudanesische Regierung bei der Verwirklichung des gemeinsamen Kommuniqués vom 3. Juli mit der internationalen Staatengemeinschaft nur unbefriedigend zusammenarbeitet, appellierte er an den Sicherheitsrat der Vereinten Nationen, weitere Maßnahmen, einschließlich der Verhängung von Sanktionen, zu treffen, falls die sudanesische Regierung nicht unverzüglich ihren Verpflichtungen und Zusagen nachkommt.


Zonder toegang tot toereikende informatie over de kostentoerekening kunnen nationale regelgevende instanties hun regelgevende taken op dit gebied, waaronder het opleggen eventuele tariefmaatregelen, niet vervullen.

Damit die nationalen Regulierungsbehörden ihre Regulierungsaufgaben in diesem Bereich, einschließlich der Auferlegung von bestimmten Tarifen, wahrnehmen können, müssen ihnen entsprechende Informationen der Kostenrechnung zugänglich sein.


Zonder toegang tot toereikende informatie over de kostentoerekening kunnen nationale regelgevende instanties hun regelgevende taken op dit gebied, waaronder het opleggen van eventuele tariefcontroles, niet vervullen.

Damit die nationalen Regulierungsbehörden ihre Regulierungsaufgaben in diesem Bereich, einschließlich der Auferlegung von bestimmten Tarifen, wahrnehmen können, müssen ihnen entsprechende Informationen der Kostenrechnung zugänglich sein.


- vereisten inzake milieubescherming, waarbij de lidstaten de nodige milieumaatregelen moeten bepalen die voor de landbouwers gelden en tevens evenredige sancties moeten opleggen voor inbreuken op milieuvoorschriften, waaronder, in voorkomend geval, de verlaging of stopzetting van rechtstreekse betalingen.

- Erfordernisse des Umweltschutzes, wobei die Mitgliedstaaten geeignete Umweltschutzmaßnahmen, die von den Landwirten umzusetzen sind, sowie angemessene Strafen bei Umweltvergehen festlegen, zu denen gegebenenfalls auch eine Kürzung oder Streichung der Direktzahlungen gehören kann.




D'autres ont cherché : boetes opleggen     boetes uitschrijven     een straf opleggen     een tuchtstraf opleggen     opleggen     waaronder het opleggen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaronder het opleggen' ->

Date index: 2022-06-17
w