Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waaronder vingerafdrukken dna-profielen " (Nederlands → Duits) :

Een ander voorbeeld is het Raadsbesluit van ‘Prüm’ van 23 juni 2008, dat voorziet in een gedetailleerd mechanisme voor het uitwisselen van specifieke gegevens, waaronder vingerafdrukken, DNA-profielen en informatie die betrekking heeft op voertuigregistratie, die stuk voor stuk kunnen leiden tot succesvolle strafrechtelijke vervolgingen.

Ein anderes Beispiel ist der „Prümer“ Beschluss des Rates vom 23. Juni 2008, in dem ein detaillierter Mechanismus für den Austausch bestimmter Datentypen festgelegt ist, einschließlich Fingerabdrücken, DNA-Profilen und Informationen im Zusammenhang mit der Fahrzeugzulassung, alles, was zu erfolgreichen strafrechtlichen Ermittlungen führen kann.


Het Prümbesluit waarbij een systeem is ingevoerd voor geautomatiseerde uitwisseling tussen rechtshandhavingsautoriteiten van DNA‑profielen, vingerafdrukken en voertuigregistratiegegevens in het kader van onderzoeken van strafbare feiten.

Mit dem Prümer Vertrag wurde ein System für den automatisierten Austausch von DNA-Daten, Fingerabdrücken und Kfz-Zulassungsdaten geschaffen, das den Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten zur Untersuchung von Straftaten den direkten Zugriff auf diese Daten ermöglicht.


De "Prüm-besluiten" vormen de grondslag voor de geautomatiseerde uitwisseling van drie soorten gegevens tussen de EU-lidstaten: DNA-profielen, dactyloscopische gegevens (vingerafdrukken) en gegevens uit de kentekenregisters.

Die "Prüm-Beschlüsse" bilden die Grundlage für den automatisierten Datenaustausch zwischen EU‑Mitgliedstaaten in Bezug auf drei Arten von Daten: DNA-Daten, daktyloskopische Daten (Fingerabdrücke) und Fahrzeugregisterdaten (VRD).


O. overwegende dat uit de jurisprudentie van het Europees Hof voor de rechten van de mens (EHRM) blijkt dat afwijkingen van artikel 8, lid 2, van het EVRM slechts zijn toegestaan als zij bij wet voorzien zijn en in een democratische samenleving noodzakelijk zijn , zoals bevestigd in zijn recente, bovengenoemde arrest in de zaak S. en Marper tegen het Verenigd Koninkrijk, waarin onder andere wordt geconcludeerd dat "de algemene en niet-selectieve aard van de bevoegdheden tot het opslaan van vingerafdrukken, celmonsters en DNA-profiele ...[+++]

O. in der Erwägung, dass die Rechtsprechung des EGMR deutlich macht, dass Ausnahmen von Artikel 8 Absatz 2 der EMRK nur zulässig sind, wenn sie rechtlich vorgesehen und in einer demokratischen Gesellschaft unerlässlich sind , wie durch das oben genannte, kürzlich ergangene Urteil in der Rechtssache S. und Marper gegen Vereinigtes Königreich bestätigt wird, in dem festgestellt wird, umfassende und unterschiedslose Befugnisse zur Vorratsspeicherung der Fingerabdrücke, Zellproben und DNA-Profile von Personen, die einer Straftat verdächtigt, jedoch nicht überführt wurden, stellen einen Verstoß gegen Artikel 8 der EMRK dar,


O. overwegende dat uit de jurisprudentie van het Europees Hof voor de rechten van de mens blijkt dat afwijkingen van artikel 8, lid 2, van het EVRM slechts zijn toegestaan als zij bij de wet voorzien zijn en in een democratische samenleving noodzakelijk zijn zoals nog eens werd bevestigd in zijn recente bovengenoemde arrest in de zaak S. en Marper tegen het Verenigd Koninkrijk waarin onder andere wordt geconcludeerd dat "de algemene en niet-selectieve aard van de bevoegdheden tot het opslaan van vingerafdrukken, celmonsters en DNA-pro ...[+++]

O. in der Erwägung, dass die Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte deutlich macht, dass Ausnahmen von Artikel 8 Absatz 2 der Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten nur zulässig sind, wenn sie den Rechtsvorschriften entsprechen und in einer demokratischen Gesellschaft unerlässlich sind, wie durch das oben genannte, kürzlich ergangene Urteil des Gerichtshofs in der Rechtssache S. und Marper gegen Vereinigtes Königreich bestätigt wird, in dem festgestellt wird, dass umfassende und wahllose Befugnisse zur Vorratsspeicherung der Fingerabdrücke, Zellproben und DNA-Profile von Person ...[+++]


Krachtens het Raadsbesluit van Prüm verlenen lidstaten elkaar in beperkte mate toegang tot hun databases met DNA-profielen en vingerafdrukken om te zoeken naar overlappende gegevens.

Gemäß dem Prümer Ratsbeschluss sichern sich die Mitgliedstaaten gegenseitig den beschränkten Zugriff auf ihre DNA- und Fingerabdruck-Datenbanken zu, um nach Übereinstimmungen zu suchen.


op basis van het niet-gecodeerde gedeelte van het DNA vastgestelde DNA-profielen, foto’s en vingerafdrukken.

aus dem nicht codierenden Teil der DNA ermittelte DNA-Profile, Lichtbilder und Fingerabdrücke.


Ik wil Duitsland feliciteren met dit initiatief, dat ervoor moet zorgen dat alle lidstaten dezelfde technieken gebruiken met betrekking tot bevragingen en vergelijkingen van DNA-profielen, dactyloscopische gegevens (vingerafdrukken, handpalmafdrukken) en registratiegegevens van voertuigen.

Ich gratuliere Deutschland zu seiner Initiative, die darauf abzielt sicherzustellen, dass die Mitgliedstaaten bei allen Anfragen und Rückmeldungen bezüglich der Abrufe und Abgleiche von DNA-Profilen, daktyloskopischen Daten (z. B. Fingerabdrücke, Handabdrücke usw.) und Fahrzeugregisterdaten gemeinsame technische Spezifikationen beachten.


n)op basis van het niet-gecodeerde gedeelte van het DNA vastgestelde DNA-profielen, foto’s en vingerafdrukken.

n)aus dem nicht codierenden Teil der DNA ermittelte DNA-Profile, Lichtbilder und Fingerabdrücke.


De gegevens die gebruikt kunnen worden, hebben onder meer betrekking op de identiteit van de persoon (volledige naam, geboortedatum en -plaats, nationaliteit, contactgegevens, beroep, socialezekerheidsnummers, identificatiedocumenten, DNA-profielen, foto’s, vingerafdrukken, enz.) en de aard van de feiten (strafrechtelijke kwalificatie, datum en plaats van de feiten, type onderzoek, enz.).

Diese Daten können u.a. betreffen: die Identität der Person (Name, Vorname, Geburtsdatum und -ort, Staatsangehörigkeit, Kontaktangaben, Beruf, Sozialversicherungsnummer, Ausweispapiere, DNA-Profile, Lichtbilder, Fingerabdrücke usw.) und die zur Last gelegten Straftaten (strafrechtliche Würdigung, Tatzeitpunkt und -ort, Stand der Ermittlungen usw.).


w