Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarop de exploitant de beslissing in ontvangst neemt waarbij " (Nederlands → Duits) :

Het college neemt zijn beslissing waarbij het vermoeden van leegstang binnen de maand volgend op het verhoor of de ontvangst van de schriftelijke rechtvaardigingen wordt bevestigd of ontkend.

Das Kollegium trifft innerhalb des Monats nach der Anhörung oder dem Empfang der schriftlichen Rechtfertigungen eine Entscheidung, durch die die Vermutung, dass die Wohnung leer steht, bestätigt oder entkräftet wird.


De administratie richt haar beslissing waarbij ze zich over het volledige karakter van het verzoek uitspreekt aan de verzoeker binnen een termijn van vijftien dagen, die ingaat op de datum waarop ze het verzoek in ontvangst neemt overeenkomstig het eerste lid.

Die Verwaltung teilt dem Antragsteller innerhalb von fünfzehn Tagen ab dem Tag, an dem ihr der Antrag in Anwendung von Absatz 1 zugestellt wird, mit, ob dieser vollständig ist.


Het beroep wordt aan de in beroep bevoegde technisch ambtenaar bij ter post aangetekend schrijven met bericht van ontvangst overgemaakt of tegen ontvangbewijs afgegeven binnen een termijn van twintig dagen, te rekenen van de datum waarop de exploitant de beslissing in ontvangst neemt waarbij de veiligheidsmaatregel hem wordt opgelegd of van de datum waarop de exploitant en de belanghebbende personen de in artikel 71, § 5, van het decreet bedoelde beslissing in ontvangst nemen.

Der Einspruch wird dem für den Einspruch zuständigen technischen Beamten innerhalb von zwanzig Tagen, nachdem der Betreiber den Beschluss, durch den ihm die Sicherheitsmassnahme auferlegt wird, oder nachdem er oder die betroffenen Personen den in Artikel 71, § 5 des Dekrets erwähnten Beschluss erhalten haben, per Einschreiben bei der Post gegen Abnahmebescheinigung übermittelt oder gegen Empfangsbescheinigung ausgehändigt.


In het geval bedoeld in paragraaf 2, eerste lid, 3°, van dit artikel, wordt de procedure van onderzoek van het dossier voortgezet overeenkomstig de wetten, decreten en reglementen bedoeld in artikel D.49, 4°, en beginnen de krachtens § 2, derde lid, van dit artikel geschorste termijnen weer te lopen vanaf de datum waarop de bevoegde overheid deze beslissing in ontvangst neemt.

In dem in § 2 Absatz 1 3° vorliegenden Artikels erwähnten Fall wird das Verfahren zur Untersuchung der Akte gemäss den in Artikel D.49 4° erwähnten Gesetzen, Dekreten und Verordnungen weitergeleitet, und die kraft § 2 Absatz 3 vorliegenden Artikels aufgehobenen Fristen laufen ab dem Tag, an dem die zuständige Behörde diesen Beschluss erhält, wieder.


2. De lidstaten zorgen er tevens voor dat beslissingen waarbij verzoeken worden afgewezen of ingewilligd met betrekking tot de vluchtelingenstatus en/of de subsidiaire-beschermingsstatus, in feite en in rechte duidelijk worden gemotiveerd en dat op het moment van uitvaardiging van de beslissing schriftelijk informatie wordt verstrekt over de wijze waarop een negatieve beslissing kan worden aangevochten, die bij ontvangst door de o ...[+++]

2. Die Mitgliedstaaten stellen ferner sicher, dass bei der Ablehnung oder Bewilligung eines Antrags auf Anerkennung der Flüchtlingseigenschaft oder des subsidiären Schutzstatus die sachlichen und rechtlichen Gründe für die Ablehnung oder Bewilligung in der Entscheidung klar dargelegt werden und zum Zeitpunkt des Erlasses der Entscheidung eine vom Empfänger bei Erhalt unterzeichnete schriftliche Belehrung beigefügt wird, wie eine ablehnende Entscheidung angefochten werden kann.


« Art. 20. § 1. De technisch ambtenaar stuurt de beslissing waarbij de aanvraag volledig en ontvankelijk bevonden wordt naar de aanvrager binnen een termijn van twintig dagen die ingaat op de datum waarop hij de aanvraag in ontvangst neemt overeenkomstig artikel 18.

« Art. 20 - § 1. Der technische Beamte richtet innerhalb von zwanzig Tagen ab dem Tag des Erhalts des Antrags in Übereinstimmung mit Artikel 18 seinen über die Vollständigkeit und Zulässigkeit des Antrags gefassten Beschluss an den Antragsteller.


Het beroep wordt, op straffe van niet-ontvankelijkheid, verstuurd of afgegeven tegen ontvangbewijs binnen een termijn van twintig dagen, te rekenen van de dag waarop de aangever de in artikel 14, § 5, bedoelde beslissing in ontvangst neemt.

Unter Gefahr der Unzulässigkeit wird der Einspruch innerhalb von zwanzig Tagen, nachdem der Antragsteller den in Artikel 14, § 5 erwähnten Beschluss erhalten hat, gegen Aufgabebescheinigung entsandt oder gegen Empfangsbescheinigung ausgehändigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarop de exploitant de beslissing in ontvangst neemt waarbij' ->

Date index: 2025-02-06
w