Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarop deze meervoudige discriminatie zich doet " (Nederlands → Duits) :

De belangrijkste terreinen waarop deze meervoudige discriminatie zich doet gevoelen, zijn toegang tot onderwijs, scholing en werkgelegenheid, de gezondheidszorg en voorts een veel grotere kwetsbaarheid voor agressie en gendergebonden geweld.

Die grundlegenden Aspekte, die die Mehrfachdiskriminierung dieser Frauen deutlich machen, werden deutlich sich beim Zugang zu Bildung, zur Weiterbildung, zur Beschäftigung, im Gesundheitswesen und an ihrer viel größeren Anfälligkeit für Aggressionen und geschlechtsspezifische Gewalt.


Tot slot merkt het Hof op dat de richtlijn in de weg staat aan een nationale regeling op grond waarvan bij vaststelling van discriminatie op grond van seksuele gerichtheid na het verstrijken van een verjaringstermijn van zes maanden te rekenen vanaf de datum waarop de feiten zich hebben voorgedaan, slechts een „vermaning” kan worden uitgesproken, wanneer deze sanctie niet doeltreffend, evenredig en afschrikkend ...[+++]

Schließlich stellt der Gerichtshof fest, dass die Richtlinie einer nationalen Regelung entgegensteht, nach der bei Feststellung einer Diskriminierung aufgrund der sexuellen Ausrichtung nach Ablauf von sechs Monaten ab dem Zeitpunkt, zu dem sich der Sachverhalt zugetragen hat, als Sanktion nur eine „Verwarnung“ ausgesprochen werden kann, wenn diese Sanktion nicht wirksam, verhältnismäßig und abschreckend ist.


(27) De ervaring met de toepassing van Richtlijnen 2000/43/EG en 2004/113/EG heeft geleerd dat de bescherming tegen discriminatie op gronden waarop deze richtlijn van toepassing is, zou worden versterkt door de aanwezigheid in elke lidstaat van een of meer, naar de verschillende discriminatiegronden onderscheiden onafhankelijke organen die bevoegd zijn om de betrokken problemen te analyseren, mogelijke oplossin ...[+++]

(27) Die Erfahrung mit der Anwendung der Richtlinien 2000/43/EG und 2004/113/EG zeigt, dass der Schutz vor Diskriminierung aus den in der vorliegenden Richtlinie erfassten Gründen verstärkt würde, wenn es in jedem Mitgliedstaat eine oder mehrere unabhängige, je nach Diskriminierungsfaktoren unterschiedliche, Stellen gäbe, die für die Analyse der mit Diskriminierung verbundenen Probleme, die Prüfung möglicher Lösungen, die Gewährleistung von Informationen und Schulung und die Bereitstellung konkreter Hilfsangebote für die Opfer zuständig wäre bzw. wären, und zwar auch in den Fällen von Mehrfachdiskriminierung, so dass die Person, die sich als Opfer einer Meh ...[+++]


De mededeling beschrijft de voornaamste gebieden waarop meer vooruitgang op Europees en nationaal niveau nodig is (bijvoorbeeld de strijd tegen meervoudige discriminatie, verdere bewustmaking, mainstreaming van non-discriminatie, positieve acties en verzamelen van gegevens).

Sie zeigt Schlüsselbereiche auf, in denen weitere Fortschritte auf EU-Ebene und auf nationaler Ebene notwendig sind, wie z. B. Bekämpfung von Mehrfachdiskriminierung, verstärkte Sensibilisierung, Mainstreaming, positive Maßnahmen und Datenerhebung.


29. verwelkomt de interesse die de Commissie toont voor meervoudige discriminatie, waaronder het opzetten van een studie naar dit onderwerp; verzoekt de Commissie een evenwichtig breed concept van meervoudige discriminatie te hanteren en gegevens inzake meervoudige discriminatie en uit haat voortkomende misdaden te onderzoeken en openbaar te maken; verzoekt de Commissie om in toekomstige, uit hoofde van artikel 13 van het EG-Verdrag goed te keuren wetgeving ...[+++]

29. befürwortet das Interesse der Kommission am Thema Mehrfachdiskriminierung, insbesondere die Durchführung einer Studie über dieses Thema; fordert die Kommission auf, in der Frage der Mehrfachdiskriminierung ein breit angelegtes, ausgewogenes Konzept zu verfolgen und in diesem Zusammenhang Daten über dieses Thema sowie über aus Hass begangene Verbrechen zu prüfen und zur Verfügung zu stellen; fordert die Kommission auf, in alle gemäß Artikel 13 des EG-Vertrags erlassenen künftigen Rechtsvorschriften Bestimmungen aufzunehmen, die explizit der Bekämpfung von Mehrfachdiskriminierungen dienen und auf die bei Vorliegen eines Grunds oder e ...[+++]


30. verwelkomt de interesse die de Commissie toont voor meervoudige discriminatie, waaronder het opzetten van een studie naar dit onderwerp; verzoekt de Commissie een evenwichtig breed concept van meervoudige discriminatie te hanteren en gegevens inzake meervoudige discriminatie en uit haat voortkomende misdaden te onderzoeken en openbaar te maken; verzoekt de Commissie om in toekomstige, uit hoofde van artikel 13 van het EG-Verdrag goed te keuren wetgeving ...[+++]

30. befürwortet das Interesse der Kommission am Thema Mehrfachdiskriminierung, insbesondere die Durchführung einer Studie über dieses Thema; fordert die Kommission auf, in der Frage der Mehrfachdiskriminierung ein breit angelegtes, ausgewogenes Konzept zu verfolgen und in diesem Zusammenhang Daten über dieses Thema sowie über aus Hass begangene Verbrechen zu prüfen und zur Verfügung zu stellen; fordert die Kommission auf, in alle gemäß Artikel 13 des EG-Vertrags erlassenen künftigen Rechtsvorschriften Bestimmungen aufzunehmen, die explizit der Bekämpfung von Mehrfachdiskriminierungen dienen und auf die bei Vorliegen eines Grunds oder e ...[+++]


30. verwelkomt de interesse die de Commissie toont voor meervoudige discriminatie, waaronder het opzetten van een studie naar dit onderwerp; verzoekt de Commissie een evenwichtig breed concept van meervoudige discriminatie te hanteren en gegevens inzake meervoudige discriminatie en uit haat voortkomende misdaden te onderzoeken en openbaar te maken; verzoekt de Commissie om in toekomstige, uit hoofde van artikel 13 van het EG-Verdrag goed te keuren wetgeving ...[+++]

30. befürwortet das Interesse der Kommission am Thema Mehrfachdiskriminierung, insbesondere die Durchführung einer Studie über dieses Thema; fordert die Kommission auf, in der Frage der Mehrfachdiskriminierung ein breit angelegtes, ausgewogenes Konzept zu verfolgen und in diesem Zusammenhang Daten über dieses Thema sowie über aus Hass begangene Verbrechen zu prüfen und zur Verfügung zu stellen; fordert die Kommission auf, in alle gemäß Artikel 13 des EG-Vertrags erlassenen künftigen Rechtsvorschriften Bestimmungen aufzunehmen, die explizit der Bekämpfung von Mehrfachdiskriminierungen dienen und auf die bei Vorliegen eines Grunds oder e ...[+++]


Voorts doet deze nationale wetgeving afbreuk aan het vrije verkeer en het beginsel van non-discriminatie die, overeenkomstig de artikelen 39 en 43 van het EG-Verdrag, gelden voor werknemers in loondienst en zelfstandigen uit andere lidstaten die in België werkzaam zijn of zich in België vestigen en die schenkingen of legaten wensen te doen aan rechtspersonen of verenigingen in hun land van oorsprong.

Darüber hinaus verstoßen diese Vorschriften gegen die in den Artikeln 39 und 43 EG-Vertrag niedergelegten Grundsätze der Freizügigkeit und der Nichtdiskriminierung, die auch für Arbeitnehmer und Selbständige aus anderen Mitgliedstaaten gelten müssen, die in Belgien arbeiten oder sich dort niederlassen und Schenkungen und Vermächtnisse an juristische Personen und Vereinigungen in ihrem Heimatland machen wollen.


De autoriteiten van Duitsland, Oostenrijk, Denemarken, Zweden en België hebben de Commissie gevraagd zich over deze maatregel uit te spreken, terwijl twaalf grote vervoersmaatschappijen zich op 16 maart 2000 bij de Commissie over deze maatregel hebben beklaagd, met het argument dat deze noch aan het non-discriminatie- noch aan het evenredigheidsbeginsel recht ...[+++]

Die belgischen, dänischen, deutschen, österreichischen und schwedischen Behörden hatten die Kommission ersucht, zu der Maßnahme Stellung zu nehmen, nachdem am 16. März 2000 zwölf größere Luftfahrtunternehmen bei der Kommission Beschwerde gegen das Dekret eingelegt hatten, das ihrer Meinung nach gegen die Grundsätze der Nichtdiskriminierung und Verhältnismäßigkeit verstößt.


De Commissie doet de Raad van Ministers van de Europese Unie (EU) de aanbeveling in beginsel zijn instemming te betuigen met het verzoek van het Verenigd Koninkrijk en een constructief onderzoek uit te voeren naar de eventuele technische moeilijkheden die zich voordoen met betrekking tot de delen van het acquis waarop het verzoek om deelneming zich richt.

Die Kommission empfiehlt dem Ministerrat der Europäischen Union (EU), dem Antrag des Vereinigten Königreichs grundsätzlich zu entsprechen und etwaige technische Schwierigkeiten im Hinblick auf die Bestimmungen, deren Anwendung das Vereinigte Königreich beantragt, konstruktiv zu prüfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarop deze meervoudige discriminatie zich doet' ->

Date index: 2023-12-31
w