Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarschijnlijk over roemenië » (Néerlandais → Allemand) :

Over de dienstenrichtlijn wil ik graag een ding kwijt: wij zullen vanmiddag waarschijnlijk over Roemenië en Bulgarije stemmen.

Zur Dienstleistungsrichtlinie möchte ich nur eines sagen: Wir werden heute Mittag voraussichtlich über Rumänien und Bulgarien abstimmen.


Kan de Raad, overwegende dat in april waarschijnlijk het Toetredingsverdrag met Roemenië zal worden ondertekend, een uiteenzetting geven over de vooruitgang, zo daarvan sprake is, van de mensenrechtensituatie in Roemenië, met name met betrekking tot de situatie van kinderen en adolescenten in weeshuizen en andere overheidsinstellingen?

Kann der Rat angesichts der voraussichtlichen Unterzeichnung des Beitrittsvertrags mit Rumänien im April dieses Jahres Auskunft über eventuelle Fortschritte in Bezug auf die Lage der Menschenrechte in Rumänien geben, insbesondere im Hinblick auf die Bedingungen, unter denen Kinder und Jugendliche in Waisenhäusern und anderen staatlichen Einrichtungen leben?


10. In Roemenië sleept zich sinds 1998 een debat voort over een nieuwe audiovisuele kaderwet; het lijkt thans niet waarschijnlijk dat deze vóór de streefdatum van maart 2002 zal worden goedgekeurd.

10. In Rumänien findet seit 1998 eine ausführliche Debatte über ein neues audiovisuelles Rahmengesetz statt: Jetzt scheint es unwahrscheinlich, dass dieses Rahmengesetz wie geplant im März 2002 verabschiedet wird.


Nu u, mijnheer de commissaris, toch sprak over de vervuiling van de Donau, wil ik u een aanvullende vraag stellen. U zult waarschijnlijk wel de recente uitspraken kennen van de minister voor milieu van Roemenïe, mevrouw Liliane Mara.

In bezug auf Ihre Bemerkungen zur Verschmutzung der Donau möchte ich jedoch eine Zusatzfrage stellen: Sicher sind Ihnen die jüngsten Vorwürfe der rumänischen Umweltministerin, Liliana Mara, bekannt. Viele von uns teilen ihre Position, daß nämlich die ökologische Katastrophe, die die NATO-Bombardements in der Donau verursacht haben, die Ausmaße der Verseuchung durch das Auslaufen von Zyaniden bei weitem übertrifft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarschijnlijk over roemenië' ->

Date index: 2023-08-16
w