Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemisch mengsel in rubberen zakken gieten
Document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
Document waaruit een schuldvordering ontstaat
Eigenschappen van mengsel controleren
Granulaat analyseren
Handeling waaruit een schuldvordering ontstaat
Karakteristieken van mengsel controleren
Kenmerken van mengsel controleren
Korrelig mengsel analyseren
Mengsel
Mengsel in rubberen zakken gieten
Mengsel van 2H en 3He
Mengsel van deuterium en helium-3
Mengsel van zware waterstof en 3-helium
Ontplofbaar mengsel
Voor deflagratie vatbaar mengsel

Traduction de «waaruit een mengsel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
document waaruit een schuldvordering ontstaat | handeling waaruit een schuldvordering ontstaat

Dokument,das eine Forderung begründet | Maßnahme,die eine Forderung begründet


mengsel van 2H en 3He | mengsel van deuterium en helium-3 | mengsel van zware waterstof en 3-helium

Deuterium-Helium 3-Mischung


karakteristieken van mengsel controleren | eigenschappen van mengsel controleren | kenmerken van mengsel controleren

Eigenschaften der Mischung beobachten


document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist


chemisch mengsel in rubberen zakken gieten | mengsel in rubberen zakken gieten

Mischung in Gummibeutel füllen


gehalogeneerde oplosmiddelen en mengsels van oplosmiddelen | overige gehalogeneerde oplosmiddelen en mengsels van oplosmiddelen

andere halogenierte Loesemittel und -gemische | halogenierte Loesemittel und Loesemittelgemische








granulaat analyseren | korrelig mengsel analyseren

Granulatmischungen analysieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In geval van mengsels moet de volgende bewoording worden gebruikt: „mengsel van ”. gevolgd door de benamingen van de verschillende producten waaruit het mengsel is samengesteld, in afnemende gewichtsvolgorde.

Bei Mischungen ist der folgende Wortlaut zu verwenden: „Mischung aus .“, gefolgt von einer Liste der Erzeugnisse in absteigender Reihenfolge des Gewichtsanteils.


de vermelding „mengsel van ”. gevolgd door de benamingen van de verschillende producten waaruit het mengsel is samengesteld, in afnemende gewichtsvolgorde,

den Hinweis „Mischung aus .“, gefolgt von den Bezeichnungen der verschiedenen Erzeugnisse, aus denen die Mischung besteht, in absteigender Reihenfolge des Gewichtsanteils,


Noorwegen heeft een dossier samengesteld over vijf fenylkwikverbindingen, namelijk fenylkwikacetaat, fenylkwikpropionaat, fenylkwik-2-ethylhexanoaat, fenylkwikoctanoaat en fenylkwikneodecanoaat, waaruit blijkt dat maatregelen voor de hele Unie noodzakelijk zijn om het risico voor de gezondheid van de mens en het milieu aan te pakken dat de vervaardiging, het gebruik en het in de handel brengen van deze stoffen als zodanig of in en mengsel of voorwerp met zic ...[+++]

Norwegen hat ein Dossier über fünf Phenylquecksilberverbindungen, nämlich Phenylquecksilberacetat, Phenylquecksilberpropionat, Phenylquecksilber-2-ethylhexanoat, Phenylquecksilberoctanoat und Phenylquecksilberneodecanoat erstellt, welches belegt, dass das Risiko für die menschliche Gesundheit und die Umwelt durch die Herstellung, die Verwendung oder das Inverkehrbringen dieser Stoffe als solche, in Gemischen oder in Erzeugnissen ein unionsweites Vorgehen erforderlich macht.


Wanneer er adequate gegevens van acute toxiciteitstests (ECx of NOEC) voor het mengsel als geheel beschikbaar zijn waaruit blijkt dat ECx of NOEC van het geteste mengsel ≤ 1mg/l:

Es liegen geeignete Daten über die chronische Toxizität (ECx oder NOEC) für das Gemisch als Ganzes vor, die zeigen, dass die ECx oder NOEC des geprüften Gemisches ≤ 1 mg/l:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer er adequate gegevens van acute toxiciteitstests (ECx of NOEC) voor het mengsel als geheel beschikbaar zijn waaruit blijkt dat ECx of NOEC van het geteste mengsel > 1 mg/l voor normaliter alle trofische niveaus:

Es liegen geeignete Daten über die chronische Toxizität (ECx oder NOEC) für das Gemisch als Ganzes vor, die zeigen, dass in der Regel bei allen trophischen Ebenen der/die ECx- oder NOEC-Wert/-e des geprüften Gemisches > 1 mg/l:


Wanneer er adequate gegevens van acute toxiciteitstests (LC of EC) voor het mengsel als geheel beschikbaar zijn waaruit blijkt dat L(E)C ≤ 1 mg/l:

Es liegen geeignete Testdaten über die akute Toxizität (LC oder EC) für das Gemisch als Ganzes vor, die zeigen, dass L(E)C ≤ 1 mg/l:


Zij wees op de mededeling van de voorlopige bevindingen aan de in de steekproef opgenomen biodieselproducenten in de VS, waaruit blijkt dat dezen mengsels verkochten die uitsluitend van verschillende soorten biodiesel waren vervaardigd.

Sie bezog sich auf die vorläufige Unterrichtung der in die Stichprobe einbezogenen Biodieselhersteller der USA, die belege, dass die in die Stichprobe einbezogenen US-Hersteller Mischungen verkauften, die ausschließlich aus verschiedenen Typen von Biodiesel bestanden.


De klacht bevatte voorlopig bewijsmateriaal waaruit bleek dat biodiesel en alle mengsels van biodiesel met minerale diesel die in de VS werden geproduceerd en tegen dumpingprijzen naar de Gemeenschap werden uitgevoerd, schade toebrachten aan de economische situatie van de biodieselproducenten in de Gemeenschap.

Der Antrag enthielt Anscheinsbeweise dafür, dass Biodiesel und alle Mischungen von Biodiesel mit Mineralöldiesel, die in den USA hergestellt und zu gedumpten Preisen in die Gemeinschaft ausgeführt wurden, Auswirkungen auf die wirtschaftliche Lage der Biodieselhersteller in der Gemeinschaft hatten.


Indien echter twee of meer posten elk afzonderlijk slechts betrekking hebben op een gedeelte van de stoffen of bestanddelen waaruit een mengsel of een goed is samengesteld of op een gedeelte van de artikelen, in het geval van goederen in stellen of assortimenten opgemaakt voor de verkoop in het klein, worden die posten, met betrekking tot bedoelde mengsels en goederen, aangemerkt als even specifiek, zelfs indien een van de andere posten daarvan een volledigere of nauwkeurigere omschrijving geeft;

Zwei oder mehr Positionen, von denen sich jede nur auf einen Teil der in einer gemischten oder zusammengesetzten Ware enthaltenen Stoffe oder nur auf einen oder mehrere Bestandteile einer für den Einzelverkauf aufgemachten Warenzusammenstellung bezieht, werden im Hinblick auf diese Waren als gleich genau betrachtet, selbst wenn eine von ihnen eine genauere oder vollständigere Warenbezeichnung enthält.


- de vermelding toestaan van de namen van twee wijnstokrassen indien alle druiven waaruit het product is verkregen, afkomstig zijn van beide betrokken rassen, met uitzondering van de producten die aanwezig zijn in de liqueur de tirage of in de dosagelikeur, en indien het mengsel van deze beide rassen bepalend is voor het karakter van het betrokken product,

- die Angabe der Namen von zwei oder drei Rebsorten zulassen, soweit es die Rechtsvorschriften des Erzeugermitgliedstaats vorsehen, und wenn alle Trauben, aus denen dieses Erzeugnis gewonnen wurde, von diesen beiden oder diesen drei Rebsorten stammen, ausgenommen die in der Fülldosage oder der Versanddosage enthaltenen Erzeugnisse, und wenn die Mischung dieser Rebsorten für die Art des betreffenden Erzeugnisses bestimmend ist;


w