Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarvan de statuten werden gepubliceerd " (Nederlands → Duits) :

De CWaPE kan deze kosten controleren in het licht van de toepasselijke wettelijke en reglementaire bepalingen; 12° de aankopen van goederen en diensten die verricht worden met inachtneming van de wetgeving inzake overheidsopdrachten worden verondersteld te zijn verricht aan de marktprijs, desgevallend onder voorbehoud van de beoordelingsbevoegdheid van de CWaPE; 13° de methodologie bepaalt de nadere regels voor de integratie en controle van de gestrande kosten bestaande uit de niet-gekapitaliseerde lasten voor het aanvullend pensioen of het pensioen van de publieke sector, die worden betaald aan personeelsleden die een gereguleerde elektriciteitsdistributieactiviteit hebben verricht, die verschuldigd zijn voor de jaren vóór de liberalisering ...[+++]

12. Werden Güter und Dienstleistungen unter Einhaltung der Rechtsvorschriften über öffentliche Aufträge erworben, so wird davon ausgegangen, dass dieser Erwerb zum Marktpreis erfolgt, gegebenenfalls unter Vorbehalt der Ermessensbefugnis der CWaPE. 13. Die Methode legt die Modalitäten für Aufnahme und Kontrolle verlorener Kosten, die in die Tarife aufgenommen werden können, fest; diese verlorenen Kosten bestehen aus nicht kapitalisierten Aufwendungen für ergänzende Pensionen oder Pensionen des öffentlichen Sektors, die Bediensteten, die eine regulierte Elektrizitätsverteilungstätigkeit verrichtet haben, gezahlt werden und die aufgrund der Satzung, kollektive ...[+++]


(25) De Europese normen waarvan de referenties overeenkomstig Richtlijn 2001/95/EG werden gepubliceerd, moeten verder aanleiding geven tot een vermoeden van conformiteit met de algemene veiligheidsverplichting.

(25) Europäische Normen, deren Fundstellen gemäß der Richtlinie 2001/95/EG veröffentlicht sind, sollten weiterhin als Grundlage für die Vermutung der Konformität mit dem allgemeinen Sicherheitsgebot gelten.


Overwegende dat de VZW BOFAS als vereniging zonder winstoogmerk opgericht is overeenkomstig de wet van 27 juni 1921 waarbij aan verenigingen zonder winstgevend doel en aan de instellingen van openbaar nut rechtspersoonlijkheid wordt verleend; dat haar statuten werden gepubliceerd in de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad op 26 april 2001, en nadien gewijzigd;

In der Erwägung, dass die VoE " BOFAS" gemäss dem Gesetz vom 27. Juni 1921 zur Gewährung der Rechtspersönlichkeit an Vereinigungen ohne Erwerbszweck und gemeinnützige Einrichtungen als Vereinigung ohne Erwerbszweck gegründet wurde; dass ihre Satzungen am 26. April 2001 in den Anlagen des Belgischen Staatsblatts veröffentlicht und später abgeändert wurden;


L. overwegende dat de studie van de Commissie naar lacunes inzake bestuur tussen internationale MVO-instrumenten en -normen en bestaande Europese wetgeving, bekend als de „Edinburgh Study”, die in oktober 2010 werd gepubliceerd en waarvan de resultaten in het jaarverslag over de mensenrechten van 2011 werden vastgelegd, ten volle door de Europese Raad en het Europees Parlement werd onderschreven;

L. in der Erwägung, dass die im Oktober 2010 veröffentlichte Studie der Kommission zu Governance-Diskrepanzen zwischen internationalen SVU-Instrumenten und -Normen und bestehenden europäischen Rechtsvorschriften (bekannt als Edinburgh-Studie), über deren Ergebnisse im Jahresbericht 2011 zur Menschenrechtslage berichtet wurde, vom Europäischen Rat und vom Europäischen Parlament uneingeschränkt befürwortet wurde;


Overeenstemming van een product met een „geharmoniseerde” Europese norm („EN ”. ), waarvan de referenties in het Publicatieblad werden gepubliceerd, impliceert dat kan worden aangenomen dat het product veilig is (zij het enkel voor de veiligheidskenmerken die onder de waarde(n) of norm(en) vallen).

Ein Produkt, das einer „harmonisierten“ europäischen Norm („EN .“) entspricht, auf die im Amtsblatt verwiesen wird, wird als sicher angesehen (wenn auch nur in Bezug auf die Sicherheitsmerkmale, die von dem Wert bzw. den Werten oder der Norm bzw. den Normen abgedeckt werden).


Overeenkomstig de artikelen 4 en 25 van het besluit van de Waalse Regering van 25 april 2002 tot invoering van een terugnameplicht voor bepaalde afvalstoffen met het oog op de valorisatie of het beheer ervan, mandateren de producenten, invoerders, officiële verdelers en eindverkopers het beheersorganisme Febelauto, waarvan de statuten werden gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 16 december 1999, om hun informatieverplichtingen zoals bepaald in artikel 87 van het besluit van de Waalse regering van 25 april 2002 tot invoering van een terugnameplicht voor bepaalde afvalstoffen met het oog op de valorisatie of het beheer ervan, na te ...[+++]

Gemäss Artikel 4 und 25 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 25. April 2002 zur Einführung einer Pflicht zur Rücknahme bestimmter Abfälle im Hinblick auf deren Verwertung oder Bewirtschaftung bevollmächtigen die Hersteller, Importeure, offiziellen Vertreiber und Endverkäufer die Verwaltungsinstanz Febelauto, deren Satzungen im Belgischen Staatsblatt vom 16. Dezember 1999 veröffentlicht wurden, ihre Informationspflichten gemäss Artikel 87 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 25. April 2002 zur Einführung einer Pflicht zur Rücknahme bestimmter Abfälle im Hinblick auf deren Verwertung oder Bewirtschaftung zu erfüllen.


Overeenkomstig de artikelen 4 en 25 van het besluit van de Waalse regering van 25 april 2002 tot invoering van een terugnameplicht voor bepaalde afvalstoffen met het oog op de valorisatie of het beheer ervan, mandateren de producenten, invoerders, officiële verdelers en eindverkopers het beheersorganisme Febelauto, waarvan de statuten werden gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 16 december 1999, om hun informatieverplichtingen zoals bepaald in artikel 87 van het besluit van de Waalse regering van 25 april 2002 tot invoering van een terugnameplicht voor bepaalde afvalstoffen met het oog op de valorisatie of het beheer ervan, na te ...[+++]

Gemäss Artikel 4 und 25 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 25. April 2002 zur Einführung einer Pflicht zur Rücknahme bestimmter Abfälle im Hinblick auf deren Verwertung oder Bewirtschaftung bevollmächtigen die Hersteller, Importeure, offiziellen Vertreiber und Endverkäufer die Verwaltungsinstanz Febelauto, deren Satzungen im Belgischen Staatsblatt vom 16. Dezember 1999 veröffentlicht wurden, ihre Informationspflichten gemäss Artikel 87 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 25. April 2002 zur Einführung einer Pflicht zur Rücknahme bestimmter Abfälle im Hinblick auf deren Verwertung oder Bewirtschaftung zu erfüllen.


- Overwegende dat BOFAS opgericht is als vereniging zonder winstgevend doel overeenkomstig de wet van 27 juni 1921 waarbij aan verenigingen zonder winstgevend doel en aan de instellingen van openbaar nut rechtspersoonlijkheid wordt verleend en de statuten werden gepubliceerd in de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad op 26 april 2001, en nadien gewijzigd;

- In der Erwägung, dass BOFAS als Vereinigung ohne Erwerbszweck gemäss dem Gesetz vom 27. Juni 1921 zur Gewährung der Rechtspersönlichkeit an Vereinigungen ohne Erwerbszweck und an gemeinnützige Einrichtungen gegründet ist, und dass die Satzungen in den Beilagen des Belgischen Staatsblatts vom 26. April 2001, und wie später geändert, veröffentlicht werden;


Vervolgens werden gedetailleerde aanbevelingen ontwikkeld waarvan de meest recente aanpassingen in november 2003 werden gepubliceerd (doc. 14319/03).

Im Anschluss an diesen Vermerk wurden detaillierte Empfehlungen ausgearbeitet, die aktuellste Fassung wurde im November 2003 veröffentlicht (Dok. Nr. 14319/03).


De eerste drie verzoekende partijen zijn verenigingen zonder winstoogmerk waarvan de statuten zijn gepubliceerd in de bijlagen tot het Belgisch Staatsblad.

Die drei ersten klagenden Parteien seien Vereinigungen ohne Erwerbszweck, deren Satzung in den Anlagen zum Belgischen Staatsblatt veröffentlicht worden seien.


w