Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarvan de vergunning werd afgegeven " (Nederlands → Duits) :

Ter wille van de openbare veiligheid moet de gouverneur elk dossier echter om de vijf jaar weer ter hand nemen om na te gaan of de voorwaarden op grond waarvan de vergunning werd afgegeven (inachtneming van artikel 11 van de wet) niet zijn veranderd.

Im Sinne der öffentlichen Sicherheit muss der Gouverneur jedoch jede Akte alle fünf Jahre wieder aufgreifen, um zu prüfen, ob sich die Bedingungen, auf deren Grundlage die Erlaubnis erteilt wurde (Einhaltung von Artikel 11 des Gesetzes), nicht geändert haben.


4. Bij de wijziging van toepasselijke bepalingen in de TSI's of nationale voorschriften op grond waarvan een vergunning om een voertuigtype in de handel te brengen is afgegeven, wordt in de TSI of het nationaal voorschrift bepaald of de reeds afgegeven vergunning om een voertuigtype in de handel te brengen geldig blijft, dan wel moet worden vernieuwd.

4. Bei Änderungen einschlägiger Bestimmungen in den TSI oder den nationalen Vorschriften, auf deren Grundlage bereits eine Genehmigung für das Inverkehrbringen von Fahrzeugtypen ausgestellt wurde, ist in der TSI oder nationalen Vorschrift anzugeben, ob die bereits erteilte Genehmigung für das Inverkehrbringen des betreffenden Fahrzeugtyps weiterhin gültig ist oder erneuert werden muss.


17. benadrukt dat een solide wapenhandelsverdrag bepalingen en criteria moet bevatten die de verdragsluitende staten verplichten om nationale wetgeving aan te nemen en een nationale autoriteit op te zetten die verantwoordelijk is voor het controleren van de overdracht van alle zaken die onder het toepassingsgebied van het verdrag vallen en voor de naleving van alle verslaggevings- en uitvoeringsvereisten; is van oordeel dat de toepassing van het wapenhandelsverdrag ook controle op het eindgebruik en de tussenhandel in wapens moet omvatten, met inbegrip van een registratie- en vergunningsplicht voor ondernemers, openbaarmaking van de nod ...[+++]

17. betont, dass ein belastbarer ATT Bestimmungen und Bezugsnormen enthalten muss, mit denen Vertragsstaaten verpflichtet werden, nationale Rechtsvorschriften zu verabschieden und eine nationale Behörde einzurichten, die für die Kontrolle aller Transfers von Gegenständen, die von dem Vertrag abgedeckt werden, sowie für die Einhaltung aller Berichts- und Umsetzungsvorgaben zuständig ist; ist der Ansicht, dass die Umsetzung des ATT Endnutzerkontrollen und Vermittlungstätigkeiten beinhalten sollte, darunter die Registrierung von Dienstl ...[+++]


16. benadrukt dat een solide wapenhandelsverdrag bepalingen en criteria moet bevatten die de verdragsluitende staten verplichten om nationale wetgeving aan te nemen en een nationale autoriteit op te zetten die verantwoordelijk is voor het controleren van de overdracht van alle zaken die onder het toepassingsgebied van het verdrag vallen en voor de naleving van alle verslaggevings- en uitvoeringsvereisten; is van oordeel dat de toepassing van het wapenhandelsverdrag ook controle op het eindgebruik en de tussenhandel in wapens moet omvatten, met inbegrip van een registratie- en vergunningsplicht voor ondernemers, openbaarmaking van de nod ...[+++]

16. betont, dass ein belastbarer ATT Bestimmungen und Bezugsnormen enthalten muss, mit denen Vertragsstaaten verpflichtet werden, nationale Rechtsvorschriften zu verabschieden und eine nationale Behörde einzurichten, die für die Kontrolle aller Transfers von Gegenständen, die von dem Vertrag abgedeckt werden, sowie für die Einhaltung aller Berichts- und Umsetzungsvorgaben zuständig ist; ist der Ansicht, dass die Umsetzung des ATT Endnutzerkontrollen und Vermittlungstätigkeiten beinhalten sollte, darunter die Registrierung von Dienstl ...[+++]


Vóór de inwerkingtreding van de wapenwet waren alleen de zogeheten « verweer- en oorlogswapens » (artikelen 5 en volgende van de wet van 3 januari 1933) onderworpen aan een vergunning en wanneer de vergunning werd afgegeven, was dat in beginsel op onbeperkte wijze.

Vor dem Inkrafttreten des Waffengesetzes waren nur die sogenannten « Verteidigungs- und Kriegswaffen » (Artikel 5 ff. des Gesetzes vom 3. Januar 1933) erlaubnispflichtig, und wenn die Erlaubnis erteilt wurde, galt dies grundsätzlich unbegrenzt.


1. Onverminderd het bepaalde in artikel 16, lid 3 en artikel 17, lid 2 van deze richtlijn beschouwen de lidstaten de structurele subsystemen voor de indienststelling waarvan een vergunning is afgegeven in een andere lidstaat als interoperabel en conform de desbetreffende essentiële eisen, behalve ten aanzien van hun compatibiliteit met infrastructuurkenmerken die eigen zijn aan de betrokken lidstaat.

1. Die Mitgliedstaaten gehen unbeschadet des Artikels 16 Absatz 3 und des Artikels 17 Absatz 2 dieser Richtlinie davon aus, dass strukturelle Teilsysteme, deren Inbetriebnahme in einem anderen Mitgliedstaat genehmigt wurde, interoperabel sind und den einschlägigen grundlegenden Anforderungen entsprechen, es sei denn, es liegt eine Inkompatibilität mit den infrastrukturellen Merkmalen des betreffenden Mitgliedstaates vor.


Beschrijf de categorieën en hoeveelheden van producten waarvoor een vergunning werd afgegeven op grond van artikel 3, lid 3, van Richtlijn 2004/42/EG, bij voorkeur aan de hand van onderstaande tabel:

Beschreibung der Kategorien und Mengen der Produkte, für die gemäß Artikel 3 Absatz 3 der Richtlinie 2004/42/EG eine Einzellizenz erteilt wurde, möglichst anhand der nachstehenden Tabelle:


Door de afgifte van een Europese blauwe kaart verplicht een lidstaat zich ertoe om indien nodig de relevante documenten en visa zo snel mogelijk te verstrekken, maar ten minste binnen een redelijke periode voordat de aanvrager de werkzaamheden op grond waarvan de blauwe kaart werd afgegeven, moet aanvangen, tenzij dit van deze lidstaat niet redelijkerwijs kan worden verwacht doordat de aanvraag voor de Europese blauwe kaart door de werkgever of de ingezetene van het derde land in kwestie te laat werd ingediend ...[+++]

Durch die Ausstellung einer EU-Blue Card verpflichtet sich ein Mitgliedstaat, die entsprechenden Dokumente und gegebenenfalls Visa so rasch wie möglich, aber mindestens innerhalb einer angemessenen Frist zu erteilen, bevor der Antragsteller die Beschäftigung aufnehmen soll, auf deren Grundlage die EU-Blue Card ausgestellt wurde, es sei denn, dies kann von dem Mitgliedstaat vernünftigerweise nicht erwartet werden, weil der betreffende Arbeitgeber bzw. Drittstaatsangehörige die EU-Blue Card zu spät beantragt hat.


Art. 11. De bepalingen van dit hoofdstuk zijn van toepassing op de installaties waarvoor de aanvankelijke vergunning na 27 november 2002 werd afgegeven en op de installaties waarvoor de aanvankelijke vergunning na 1 juli 1987 en vóór 27 november 2002 werd afgegeven en die na 27 november 2003 in bedrijf worden gesteld.

Art. 11 - Die Bestimmungen des vorliegenden Kapitels finden Anwendung auf die Anlagen, deren ursprüngliche Genehmigung nach dem 27. November 2002 ausgestellt wurde und der Anlagen, deren ursprüngliche Genehmigung nach dem 1. Juli 1987 und vor dem 27. November 2002 ausgestellt wurde, und die nach dem 27. November 2003 in Betrieb gesetzt werden.


2. De in lid 1 bedoelde mededelingen worden gedaan in de loop van de maand volgende op die waarin de vergunning werd afgegeven of de aanvraag werd afgewezen.

(2) Die Mitteilungen nach Absatz 1 erfolgen im Laufe des Monats, der auf den Monat folgt, in dem die Bewilligung erteilt oder der Antrag abgelehnt worden ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan de vergunning werd afgegeven' ->

Date index: 2021-02-24
w