Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarvan er vele waren overgenomen " (Nederlands → Duits) :

Volgens de beschikbare cijfers, die weliswaar niet erg recent zijn, heeft maar liefst 8 tot 12 % van de ziekenhuispatiënten in de EU, oftewel ruim drie miljoen mensen, door behandeling nadeel of schade ondervonden, zoals zorginfecties, waaronder ziekenhuisinfecties (IAA's), waarvan er vele (20 à 30 %) te voorkomen waren geweest.

Laut verfügbarer Zahlen und auf der Grundlage offen gesagt nicht sehr aktueller Daten erleiden 8-12 % der in der EU stationär eingewiesenen Patienten – wir sprechen also über mehr als drei Millionen Menschen – Schäden oder unerwünschte Ereignisse, darunter auch therapieassoziierte Infektionen, nosokomial oder nicht, von denen viele (20-30 %) als vermeidbar gelten.


De GOC stelde dat haar verzuim om de in aanhangsel A bij de GOC-vragenlijst gevraagde informatie te verstrekken geen rechtvaardiging kon zijn om beschikbare gegevens te gebruiken, omdat de Commissie de GOC niet verantwoordelijk had mogen maken voor het verstrekken van interne, gevoelige, transactiespecifieke gegevens met betrekking tot banken waarvan vele op generlei wijze het eigendom van de overheid waren.

Die chinesische Regierung machte geltend, dass ihr Versäumnis, den Anforderungen von Anhang A des Fragebogens für die chinesische Regierung zu entsprechen, nicht die Zugrundelegung der verfügbaren Informationen rechtfertige, da die Kommission von der chinesischen Regierung nicht hätte verlangen dürfen, interne, sensible, geschäftsbezogene Daten zu Banken vorzulegen, von denen sich ohnehin viele in keinster Weise im Besitz der Regie ...[+++]


Op 12 december 2001 nam het Europees Parlement in tweede lezing het verslag-Trakatellis aan met 50 amendementen op het gemeenschappelijk standpunt, waarvan er vele waren overgenomen uit de eerste lezing en het oorspronkelijke Commissievoorstel.

Am 12. 12.2001 schloss das EP seine zweite Lesung mit der Verabschiedung des Berichts Trakatellis ab, der 50 Abänderungen am Text des Gemeinsamen Standpunkts vorsah, die zu einem großen Teil auf der ersten Lesung und dem ursprünglichen Vorschlag der Kommission beruhten.


Zij voegde hieraan toe: "De dalingen in 2008 waren niet alleen toe te schrijven aan de financiële crisis, maar waren ook het resultaat van de vele ambitieuze beleidsmaatregelen die de EU en haar lidstaten in de loop der jaren ten uitvoer hebben gelegd en waarvan de effecten steeds duidelijker worden.

Sie fügte hinzu: „Die Verringerung im Jahr 2008 ist nicht allein der Finanzkrise zuzuschreiben, sondern auch das Ergebnis vieler ehrgeiziger Maßnahmen, die die EU und ihre Mitgliedstaaten über die Jahre durchgeführt haben und deren Wirkung immer deutlicher zutage tritt.


Het gevaar voor verwarring, waarvan de afweging afhangt van vele factoren, met name de bekendheid van het merk op de markt, de mogelijkheid van associatie van het merk met het gebruikte of ingeschreven teken, de mate van overeenstemming tussen het merk en het teken en tussen de erdoor geïdentificeerde waren ...[+++]

Die Verwechslungsgefahr sollte die spezifische Voraussetzung für den Schutz darstellen; ob sie vorliegt, hängt von einer Vielzahl von Umständen ab, insbesondere dem Bekanntheitsgrad der Marke auf dem Markt, der gedanklichen Verbindung, die das benutzte oder eingetragene Zeichen zu ihr hervorrufen kann, sowie dem Grad der Ähnlichkeit zwischen der Marke und dem Zeichen und zwischen den damit gekennzeichneten Waren oder Dienstleistungen.


Het gevaar voor verwarring, waarvan de afweging afhangt van vele factoren, met name de bekendheid van het merk op de markt, de mogelijkheid van associatie van het merk met het gebruikte of ingeschreven teken, de mate van overeenstemming tussen het merk en het teken en tussen de erdoor geïdentificeerde waren ...[+++]

Die Verwechslungsgefahr sollte die spezifische Voraussetzung für den Schutz darstellen; ob sie vorliegt, hängt von einer Vielzahl von Umständen ab, insbesondere dem Bekanntheitsgrad der Marke auf dem Markt, der gedanklichen Verbindung, die das benutzte oder eingetragene Zeichen zu ihr hervorrufen kann, sowie dem Grad der Ähnlichkeit zwischen der Marke und dem Zeichen und zwischen den damit gekennzeichneten Waren oder Dienstleistungen.


G. overwegende dat de op handen zijnde uitbreiding van de EU de migratiedynamiek in Europa zal veranderen - wellicht dat de Europese arbeidsmarkten daar beter van worden hetgeen zou moeten leiden tot grotere bewegingsvrijheid tussen de bestaande en de nieuwe lidstaten; overwegende dat landen buiten de EU nu aan de EU gaan grenzen; overwegende dat de (kandidaat-) uitbreidingslanden, waarvan er vele voor de uitbreiding buurland waren, ...[+++]meer aandacht zullen moeten schenken aan migratie; overwegende dat integratiemaatregelen ook ten goede komen aan migranten binnen de EU, o.a. uit de nieuwe lidstaten,

G. in der Erwägung, dass durch die (bevorstehende) Erweiterung der Europäischen Union die Dynamik der Zuwanderung in Europa verändert wird – wahrscheinlich zum allgemeinen Nutzen für die europäischen Arbeitsmärkte, was zu mehr Freizügigkeit zwischen derzeitigen und neuen Mitgliedstaaten führen sollte, dass neue Drittländer zu Nachbar- und Grenzländern der Europäischen Union werden und dass viele der Beitrittsländer (Bewerber), die bis zur Erweiterung Nachbarländer der Union waren ...[+++], sich stärker auf die Zuwanderung konzentrieren müssen; ferner in der Erwägung, dass Integrationsmaßnahmen auch Einwanderern innerhalb der Europäischen Union zugute kommen, und zwar einschließlich Einwanderern aus den neuen Mitgliedstaaten,


F. overwegende dat de (komende) uitbreiding van de EU de migratiedynamiek in Europa zal veranderen - wellicht dat de Europese arbeidsmarkten daar beter van worden; het zou moeten leiden tot grotere bewegingsvrijheid tussen de bestaande en de nieuwe lidstaten, zelfs wanneer er in een eerste stadium beperkingen worden opgelegd; overwegende dat landen buiten de EU nu aan de EU gaan grenzen; overwegende dat de (kandidaat-) uitbreidingslanden, waarvan er vele voor de uitbreiding buurland ...[+++]meer aandacht zullen moeten schenken aan migratie; overwegende dat integratiemaatregelen ook ten goede komen aan migranten binnen de EU, o.a. uit de nieuwe lidstaten,

F. in der Erwägung, dass durch die (bevorstehende) Erweiterung der E U die Dynamik der Einwanderung in Europa verändert wird – wahrscheinlich zum allgemeinen Nutzen für die europäischen Arbeitsmärkte, was zu mehr Freizügigkeit zwischen derzeitigen und neuen Mitgliedstaaten führen sollte, selbst wenn zunächst Beschränkungen eingeführt werden -, dass neue Drittländer zu Nachbar- und Grenzländern der EU werden und dass viele der Beitrittsländer (Bewerber), die bis zur Erweiterung Nachbarländer der Union ...[+++]


Daarmee wordt dezelfde zekerheid gegarandeerd als wanneer de bepalingen van artikel 8 letterlijk waren overgenomen door de ESMQO. De Commissie beschikt niet over gegevens op grond waarvan zij zou kunnen concluderen dat het relevante artikel van de artsenrichtlijn niet volledig en nauwkeurig door het Verenigd Koninkrijk zou zijn toegepast.

Der Kommission liegen keine Anhaltspunkte für die Schlussfolgerung vor, dass der entsprechende Artikel der Ärzterichtlinie nicht vollständig und genau im Vereinigten Königreich umgesetzt worden wäre.


Daardoor werd slechts een betrekkelijk klein aantal steunregelingen behandeld in het kader van de richtsnoeren in verhouding tot het totale aantal door de lidstaten genomen werkgelegenheidsmaatregelen: ongeveer 10 à 12 per jaar, waarvan er vele regionale steunregelingen waren van lidstaten met vormen van ged ...[+++]

Im Vergleich zu den beschäftigungsbezogenen Maßnahmen in den Mitgliedstaaten insgesamt blieb die Zahl der nach Maßgabe der Leitlinien geprüften Beihilferegelungen daher recht gering: etwa 10 bis 12 jährlich, von denen viele von Mitgliedstaaten mit einer stärker föderal ausgerichteten Struktur (Deutschland, Italien, Spanien) als regionale Regelungen notifiziert wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan er vele waren overgenomen' ->

Date index: 2021-03-12
w