Als afgevaardigde van deze Vergadering, als algemeen secretaris van een politieke partij van Baskenland en als gewone burger van mijn land doe ik dat nu wel, v
anwege de bijzonder ernstige beschuldigingen die geuit zijn aan het adres van bepaalde mensen en
partijen zoals die waartoe ik behoor, die al sinds jaar en dag een democratische traditie kennen en al sinds vele jaren op scrupuleuze wijze de mensenrechten respecteren en verded
...[+++]igen.
Vor allem aus Respekt für Sie, eines Respekts, dessen ich Sie für würdig halte, und aus Achtung vor diesem Plenum, wollte ich nicht explizit auf das spezifische Thema eingehen, über das ich sprach, aber jetzt tue ich es, als Abgeordneter dieses Parlaments, als Generalsekretär einer Partei des Baskenlands und als normaler Bürger dieses Landes, aufgrund der besonders schweren Vorwürfe gegen Personen und Parteien wie die meine, mit einer langen demokratischen Tradition und mit gewissenhafter Achtung und Verteidigung der Menschenrechte über sehr viele Jahre.