Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarvan met name de heer juncker blijk heeft " (Nederlands → Duits) :

We hebben het in verband met grote staatsmannen en -vrouwen vaak over hun staatsgevoel, maar het is hoog tijd dat we het begrip “gevoel voor Europa” introduceren en dit is iets waarvan met name de heer Juncker blijk heeft gegeven gedurende het hele Luxemburgse voorzitterschap.

Oft sprechen wir im Zusammenhang mit großen Staatsmännern und -frauen vom Staatsgefühl, doch es ist höchste Zeit, dieses Konzept auch für Europa einzuführen, und eben darum hat sich Herr Juncker im Verlauf der luxemburgischen Ratspräsidentschaft besonders bemüht.


Ik neem mijn petje af voor onze rapporteur, de heer Ferber, voor het luisterend oor waarvan hij gedurende dit lange traject blijk heeft gegeven, en naar de rapporteur voor advies, in het bijzonder die van onze Commissie industrie, onderzoek en energie, Hannes Swoboda.

Unserem Berichterstatter, Herrn Ferber, zolle ich für seine wohlwollende Aufmerksamkeit während dieses langwierigen Prozesses Anerkennung, ebenso wie dem Verfasser insbesondere der Stellungnahme unseres Ausschusses für Industrie, Forschung und Energie, Hannes Swoboda.


Ik neem mijn petje af voor onze rapporteur, de heer Ferber, voor het luisterend oor waarvan hij gedurende dit lange traject blijk heeft gegeven, en naar de rapporteur voor advies, in het bijzonder die van onze Commissie industrie, onderzoek en energie, Hannes Swoboda.

Unserem Berichterstatter, Herrn Ferber, zolle ich für seine wohlwollende Aufmerksamkeit während dieses langwierigen Prozesses Anerkennung, ebenso wie dem Verfasser insbesondere der Stellungnahme unseres Ausschusses für Industrie, Forschung und Energie, Hannes Swoboda.


De EU is van oordeel dat er in de Nigeriaanse grondwet van 1999 en de kieswet van 2006 voldoende bepalingen staan om de onregelmatigheden langs juridische weg op te lossen en prijst de onafhankelijkheid waarvan de rechterlijke macht blijk heeft gegeven en met name de pas ingestelde mechanismen die door de rechtbanken van beroep zijn uitgewerkt.

Die EU ist der Auffassung, dass die nigerianische Verfassung von 1999 und das Wahlgesetz von 2006 in ausreichendem Maße Bestimmungen enthalten, um die Unregelmäßigkeiten auf rechtlichem Wege zu klären, und würdigt die Unabhängigkeit der Justiz und insbesondere die jüngst eingeführten Mechanismen auf Seiten der Berufungsgerichte.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, als rapporteur voor advies van de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid ben ik ingenomen met de inhoud van het verslag van de heer Howitt, en met name met de fijngevoeligheid waarvan hij blijk heeft gegeven bij de horizontale behandeling van het genderperspectief.

(ES) Herr Präsident! Als Verfasser der Stellungnahme des mitberatenden Ausschusses für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter freue ich mich, den Inhalt des Berichts von Herrn Howitt begrüßen zu können und insbesondere seine Sensibilität bei der Behandlung der Geschlechterperspektive als Querschnittsfrage.


(FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mijnheer de voorzitter van de Commissie, ik wil allereerst de heer Juncker heel hartelijk bedanken voor het respect voor het Europees Parlement waarvan hij zojuist blijk heeft gegeven door op zo eerlijke, zo transparante en zo verhelderende wijze verslag te doen van de Europese Raad.

(FR) Sehr geehrter Herr Präsident, sehr geehrter Herr Ratspräsident, sehr geehrter Herr Kommissionspräsident! Zunächst möchte ich Herrn Juncker aufrichtig für die Achtung danken, die er dem Europäischen Parlament mit seinem so aufrichtigen, transparenten und aufschlussreichen Bericht über die Tagung des Europäischen Rates erwiesen hat.


[1] Met name Duitsland, Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk hebben in de gezamenlijke brieven die Bondskanselier Schröder, president Chirac en premier Blair in februari en september 2003 aan de heer Prodi hebben gestuurd, blijk gegeven van hun bezorgdheid hierover. Voorts heeft de Europese Raad van Brussel van oktober 2003 de Commissie verzocht oplossingen voor te stellen om deïndustrialis ...[+++]

[1] Diese Befürchtung wurde insbesondere von Deutschland, Frankreich und dem Vereinigten Königreich geäußert, und zwar in gemeinsamen Schreiben von Bundeskanzler Schröder, Staatspräsident Chirac und Premierminister Blair an Kommissionspräsident Prodi von Februar bzw. September 2003. Ferner forderte der Europäische Rat die Kommission auf seiner Tagung in Brüssel im Oktober 2002 auf, Maßnahmen zur Verhinderung der Deindustrialisierung vorzuschlagen.


[1] Met name Duitsland, Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk hebben in de gezamenlijke brieven die Bondskanselier Schröder, president Chirac en premier Blair in februari en september 2003 aan de heer Prodi hebben gestuurd, blijk gegeven van hun bezorgdheid hierover. Voorts heeft de Europese Raad van Brussel van oktober 2003 de Commissie verzocht oplossingen voor te stellen om deïndustrialis ...[+++]

[1] Diese Befürchtung wurde insbesondere von Deutschland, Frankreich und dem Vereinigten Königreich geäußert, und zwar in gemeinsamen Schreiben von Bundeskanzler Schröder, Staatspräsident Chirac und Premierminister Blair an Kommissionspräsident Prodi von Februar bzw. September 2003. Ferner forderte der Europäische Rat die Kommission auf seiner Tagung in Brüssel im Oktober 2002 auf, Maßnahmen zur Verhinderung der Deindustrialisierung vorzuschlagen.


Naar aanleiding van het besluit van de Commissie heeft de heer Michel Barnier, Commissaris voor Regionaal beleid, onder andere het volgende verklaard: "Dankzij dit besluit kunnen de zeven ultraperifere gebieden ten volle profiteren van de solidariteit waarvan de Unie blijk geeft via de uit de Structuurfondsen meegefinancierde nieuwe generatie programma's voor de komende zeven jaar.

Der für Regionalpolitik zuständige EU-Kommissar Michel Barnier erläuterte diese Entscheidung wie folgt: "Mit dieser Entscheidung kommt der Solidaritätsbeitrag, den die Union mit der neuen Generation der aus den Strukturfonds kofinanzierten Programme für die kommenden sieben Jahre leistet, den sieben Regionen in äußerster Randlage in vollem Umfang zugute.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan met name de heer juncker blijk heeft' ->

Date index: 2024-08-31
w