Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarvoor echter eu-hulp onontbeerlijk " (Nederlands → Duits) :

4. wijst erop dat het Europees nabuurschapsbeleid verder moet worden gefinancierd ondanks de huidige economische crisis; onderstreept echter dat de kredieten van de Unie voor ontwikkelingshulp en humanitaire hulp onder geen enkel beding omgeleid mogen worden voor de financiering van het Europees nabuurschapsbeleid, waarvoor een specifiek instrument bestaat;

4. weist mit Nachdruck darauf hin, dass eine kontinuierliche Finanzierung der Europäischen Nachbarschaftspolitik trotz der derzeitigen Wirtschaftskrise notwendig ist, weist jedoch darauf hin, dass die für die Entwicklungshilfe und für die humanitäre Hilfe bereitgestellten Mittel der Union nicht zur Finanzierung der Europäischen Nachbarschaftspolitik (für die ein besonderes Instrument bereitsteht) verwendet werden dürfen;


Ik vraag me echter af of ik de commissaris op een bepaald punt nog wat meer kan uitvragen. Tussen de ene verkiezingswaarnemingsmissie en de volgende verstrijken soms vier of vijf jaar. Biedt de EU eigenlijk specifieke bijstand en suggesties voor het aanpakken van eventuele tekortkomingen of van gebieden die ons inziens zouden moeten worden verbeterd en waarvoor wij ideeën, hulp en wellicht financiële steun kunnen bieden om te waarborgen dat een land bij nieuwe verkiezingen niet de bij vroegere ...[+++]

Aber vielleicht noch eine Zusatzfrage an Sie, Frau Kommissarin. Zwischen einer Wahlbeobachtungsmission und der nächsten liegen ja vier oder vielleicht fünf Jahre. Leistet die EU in dieser Zeit eigentlich spezielle Hilfe und unterbreitet sie Vorschläge, um Defizite zu beseitigen oder Dinge zu ändern, bei denen wir eventuell Bedarf sehen und um Gedanken, Unterstützung und möglicherweise auch Gelder beisteuern zu können, damit gewährleistet wird, dass die Länder bei künftigen Wahlen ihre früheren Fehler nicht wiederholen?


13. onderstreept de noodzaak van modernisering van de Hongaarse landbouw, waarvoor echter EU-hulp onontbeerlijk is en waarbij grotere afzetmogelijkheden van Hongaarse agrarische producten op de interne markt van de Europese Gemeenschap van essentieel belang zijn;

13. unterstreicht die Notwendigkeit der Modernisierung der ungarischen Landwirtschaft, wobei hierfür jedoch Unterstützung seitens der Europäischen Union unentbehrlich ist und mehr Absatzmöglichkeiten für ungarische Agrarerzeugnisse auf dem Binnenmarkt der Europäischen Gemeinschaft von grundlegender Wichtigkeit sind;


In vele lidstaten, waaronder mijn eigen land, heeft men al een hervorming opgestart. Een belangrijk punt waarvoor dit Parlement echter volgens mij een signaal moet geven, is dat de informatie- en veiligheidsdiensten - de geheime diensten, zoals ze doorgaans genoemd worden - onder een veel sterkere controle van de parlementen moeten komen te staan. Het gaat er niet om dat die diensten geheime activiteiten moeten onthullen die voor hen onontbeerlijk zijn om het terrorisme te kunnen bestrijden, maar zij moeten wel rekenschap afleggen van ...[+++]

Es gibt jedoch einen Aspekt, zu dem das Parlament meiner Meinung nach eine nützliche Botschaft vermitteln könnte, nämlich die Notwendigkeit, die Nachrichten- und Sicherheitsdienste – die Geheimdienste, wie sie für gewöhnlich genannt werden – einer strengeren Kontrolle durch die Parlamente zu unterwerfen, nicht etwa, um ihre geheimen Aktivitäten, die für die Bekämpfung des Terrorismus unerlässlich sind, zu enthüllen, sondern um über das, was unter dem Strich bei ihrer Arbeit herausgekommen ist, bzw. über die Ergebnisse der von ihnen gesammelten Informationen zu berichten.


1. is ingenomen met de sterke motivatie en de politieke wil van de AKP-regering en de grote meerderheid van de volksvertegenwoordiging om de voor Turkije revolutionaire hervormingen door te voeren, niet alleen ten einde te voldoen aan de politieke criteria van Kopenhagen, overeenkomstig de herhaalde verklaringen van de Turkse autoriteiten dat zij de democratie en Europa toegedaan zijn, maar ook om de economische, sociale en politieke omstandigheden van de Turkse bevolking te verbeteren; wijst erop dat deze hervormingen slechts beoordeeld kunnen worden op hun daadwerkelijke omzetting in de dagelijkse praktijk van rechtspraak en veiligheidssysteem en van zowel de civiele als de militaire administratie in alle echelons en dat ze gedragen moet ...[+++]

1. begrüßt die starke Motivation und den politischen Willen der AKP-Regierung sowie der großen Mehrheit der türkischen Volksvertreter, die für die Türkei revolutionäre Reformen nicht nur mit dem Ziel durchzuführen, die politischen Kriterien von Kopenhagen zu erfüllen, und zwar im Sinne der wiederholten Zusagen der türkischen Behörden im Hinblick auf die Demokratie und Europa, sondern auch um die wirtschaftlichen, sozialen und politischen Bedingungen der türkischen Bevölkerung zu verbessern; weist darauf hin, dass diese Reformen nur anhand ihrer konkreten Umsetzung in der alltäglichen Praxis auf allen Ebenen der Gerichtsbarkeit und des S ...[+++]


De toelagen worden echter niet verleend voor projecten waarvoor de promotor de zogenaamde " Internationaal partnerschap" hulp geniet in het kader van :

Jene Projekte, für die der Promotor in den Genuss einer Beihilfe mit der Bezeichnung " Partenariat international" gelangt, die auf folgenden Massnahmen beruht, sind jedoch ausgeschlossen:


Zij onderstreepte dat vooruitgang onontbeerlijk is, zowel voor de Gemeenschap als voor de landen waarvoor deze hulp is bestemd. Een actief partnerschap moet worden bevorderd.

Dazu müssen sowohl die EG als auch die Empfängerstaaten ihre Bemühungen verstärken. Die Fortschritte müssen sich im Rahmen einer aktiven Partnerschaft vollziehen.


w