Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarvoor het esc zich altijd » (Néerlandais → Allemand) :

Onze stemming van morgen zal namelijk de eerste fase zijn op weg naar de goedkeuring van deze verordening, die dateert uit 2005 en waarvoor het Europees Parlement altijd zich sterk heeft gemaakt en gepleit heeft.

Die morgige Abstimmung ist in Wirklichkeit der erste Schritt für die Einführung dieser Verordnung aus dem Jahr 2005, die das Europäische Parlament immer unterstützt und gefordert hat.


Dit risico was te voorzien en zoals de commissaris al zei, had MONUC al meteen behoefte aan versterking; ook nu zijn haar middelen nog bij lange na niet berekend op alle taken waarvoor de missie zich gesteld ziet, waarbij moet worden aangetekend dat haar eigen organisatie ter plaatse ook niet altijd vlekkeloos is.

Das Risiko war vorhersehbar und die Kompetenzen der MONUC hätten von Anfang an gestärkt werden müssen, da ihr heute immer noch die entsprechenden Ressourcen fehlen, um alle Anforderungen meistern zu können, und ihre Organisation vor Ort ist auch nicht immer ideal.


Zich concentrerend op de onbenutte mogelijkheden van de lopende programma's van de structuurfondsen tot 2013, roept Clucas de Commissie op om verdere vereenvoudiging van de uitvoeringsregels te overwegen, waarvoor niet altijd veranderingen in de EU-wetgeving nodig zijn.

Mit besonderem Augenmerk auf die ungenutzten Potenziale der noch bis 2013 laufenden Strukturfondsprogramme fordert Clucas die Kommission auf, eine weitere Vereinfachung der Umsetzungsregeln in Betracht zu ziehen, für die keine Änderungen der EU-Rechtsvorschriften notwendig wären.


Het betekent ook dat de nagestreefde raadpleging van sociaal-economische groeperingen in het kader van het pan-Europees vervoersbeleid, een principe dat is opgenomen in de Verklaring van Helsinki en waarvoor het ESC zich altijd sterk heeft gemaakt, een stukje concreter is geworden.

Das Treffen ist ein konkreter Schritt hin zur Konsultation der wirtschaftlichen und sozialen Gruppen bei der Gestaltung der Verkehrspolitik - einer der Grundsätze der Erklärung von Helsinki, den der WSA stets nachdrücklich befürwortet hat.


Het behoeft geen betoog dat de Fractie van de Europese Volkspartij zich altijd sterk heeft gemaakt voor de fundamentele rechten en waarden waarvoor de Europese Unie staat.

Es steht außer Frage, dass die PPE-DE-Fraktion sich stets für die Grundrechte und -werte eingesetzt hat, die wir in der Europäischen Union vertreten.


11. is van mening dat de financiële middelen die voor de TEN beschikbaar zijn veel te gering lijken in verhouding tot de huidige en toekomstige uitdagingen waarvoor de vervoersector zich gesteld ziet; constateert derhalve met voldoening dat de door het Europees Parlement en de Raad goedgekeurde wijzigingen op Verordening (EG) nr. 2236/95 , waarbij de financiële bijdrage van de Gemeenschap op het gebied van de TEN wordt geregeld, voorzien in een hoger budget dan voor de periode 1995-1999 was vastgesteld; onderstreept evenwel dat dit b ...[+++]

11. ist der Meinung, dass die für TEN zur Verfügung stehenden finanziellen Ressourcen angesichts der gegenwärtigen und zukünftigen Herausforderungen im Verkehrsbereich bei weitem zu gering sind; begrüßt , dass die Änderungen der vom Europäischen Parlament und vom Rat beschlossenen Verordnung (EG) Nr. 2236/95 , in der die Gewährung von Gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische Netze festgelegt wird, eine Finanzausstattung vorsieht, die höher ausfällt als die Finanzausstattung für den Zeitraum 1995 bis 1999; betont jedoch den begrenzten Charakter dieser Ausstattung aufgrund der enormen Herausforderungen, die in den kommenden Jahren auf diesen Bereich zukommen werden, und nicht ...[+++]


11. is van mening dat de financiële middelen die voor de TEN beschikbaar zijn veel te gering lijken in verhouding tot de huidige en toekomstige uitdagingen waarvoor de vervoersector zich gesteld ziet; constateert derhalve met voldoening dat de door het Europees Parlement en de Raad goedgekeurde wijzigingen op financieringsverordening 2236/95, waarbij de financiële bijdrage van de Gemeenschap op het gebied van de Trans-Europese netwerken wordt geregeld, voorzien in een hoger budget dan voor de periode 1995-1999 was vastgesteld; onderstreept evenwel dat dit b ...[+++]

11. ist der Meinung, dass die für TEN zur Verfügung stehenden finanziellen Ressourcen angesichts der gegenwärtigen und zukünftigen Herausforderungen im Verkehrsbereich bei weitem zu gering sind; begrüßt , dass die Änderungen der vom Europäischen Parlament und vom Rat beschlossenen Verordnung Nr. 2236/95, in der die Gewährung von Gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische Netze festgelegt wird, eine Finanzausstattung vorsieht, die höher ausfällt als die Finanzausstattung für den Zeitraum 1995 bis 1999; betont jedoch den begrenzten Charakter dieser Ausstattung auf Grund der enormen Herausforderungen, die in den kommenden Jahren auf diesen Bereich zukommen werden, und nicht zuletzt i ...[+++]


Het ESC heeft altijd beklemtoond dat de Europese integratie moet worden beschouwd als een proces dat zich voortdurend ontwikkelt en moet worden aangezwengeld.

Der Ausschuß hat stets betont, daß die europäische Integration ein ständig fortschreitender Prozeß ist, der gefördert werden muß.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvoor het esc zich altijd' ->

Date index: 2021-04-30
w