Wanneer u, collega’s, nu naar het beeldscherm kijkt – er z
ijn er nog een paar hier in huis – haast u dan en kijkt u of u morgen of overmorgen de vr
ijheid krijgt om te stemmen. Let op of dit Parlement nog wel een kans krijgt om over paragraaf 8 van het verslag-Napolitano te stemmen
en of we in plaats daarvan niet weer een slap en zwak schijncompromis
...[+++] voorgeschoteld krijgen zodat er uiteindelijk helemaal niets overblijft en wij onszelf opnieuw blameren.Wenn Sie, Kolleginnen und Kollegen, jetzt am Fernsehschirm zuschauen -
es gibt ja noch ein paar, die im Hause sind - drängen Sie darauf, schauen S
ie, dass Sie morgen oder übermorgen Abstimmungsfreiheit kriegen, passen Sie darauf auf, dass es überhaupt eine Chance gibt für dieses Haus, über Ziffer 8 des
Napolitano-Berichts abzustimmen und dass nicht wieder ein windelweic
...[+++]her, lahmer Pseudokompromiss vorangestellt wird, so dass zum Schluss gar nichts bleibt und wir uns erneut blamieren.