Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over hetzelfde stemmen " (Nederlands → Duits) :

Als wij u nu niet accepteren, gaat het dan net als in Ierland en komt de heer Barroso hier over een paar maanden met een andere stropdas om en moeten wij opnieuw over hetzelfde stemmen? U houdt van de Commissie.

Wird es außerdem so sein, wie in Irland, falls wir Sie jetzt nicht akzeptieren, dass Herr Barroso in einigen Monaten mit einem anderen Schlips ankommt und erneut über dasselbe Thema abgestimmt wird? Sie mögen die Kommission.


Als we hier in oktober over gaan stemmen, stemmen we op precies hetzelfde Verdrag als het Verdrag dat een jaar geleden is afgewezen, zonder enig amendement, zonder enige toevoeging, zonder enige weglating.

Wenn wir im Oktober über diese Angelegenheit abstimmen, werden wir über genau denselben Vertrag abstimmen, der im letzten Jahr abgelehnt wurde - ohne Änderungen, ohne Zusätze, ohne Streichungen.


Als we hier in oktober over gaan stemmen, stemmen we op precies hetzelfde Verdrag als het Verdrag dat een jaar geleden is afgewezen, zonder enig amendement, zonder enige toevoeging, zonder enige weglating.

Wenn wir im Oktober über diese Angelegenheit abstimmen, werden wir über genau denselben Vertrag abstimmen, der im letzten Jahr abgelehnt wurde - ohne Änderungen, ohne Zusätze, ohne Streichungen.


over de punten a) tot en met c) wordt met spoed een akkoord bereikt, zodat het Parlement over de aanpassing/herziening van de financiële vooruitzichten en over de instemming op hetzelfde tijdstip kan stemmen;

zu den Punkten a) bis c) wird rasch eine Vereinbarung erzielt, so dass das Parlament über die Anpassung/Änderung der Finanziellen Vorausschau und die Zustimmungsverfahren zum selben Zeitpunkt abstimmen kann;


De Commissie en het Europees Ruimte-Agentschap beschikken over hetzelfde aantal stemmen en in ieder geval heeft elk van hen ten minste 40 % van alle stemmen.

Die Kommission und die Europäische Weltraumorganisation verfügen über die gleiche Stimmenzahl, und zwar jeweils über mindestens 40 % der Gesamtstimmenzahl.


De Commissie en het Europees Ruimte-Agentschap beschikken over hetzelfde aantal stemmen en in ieder geval heeft elk van hen ten minste 40 % van alle stemmen.

Die Kommission und die Europäische Weltraumorganisation verfügen über die gleiche Stimmenzahl, und zwar jeweils über mindestens 40 % der Gesamtstimmenzahl.


Het voorgestelde kaderbesluit, dat gebaseerd is op de Commissiemededeling over hetzelfde onderwerp van 14 juli 1999, heeft betrekking op de betere toegang tot de rechter voor slachtoffers die betrokken zijn bij een strafprocedure, alsmede opç slachtofferbescherming en steunmaatregelen, met als doel de wettelijke en bestuursrechtelijke maatregelen van de lidstaten op dit gebied op elkaar af te stemmen.

Der vorgeschlagene Rahmenbeschluß, der auf eine Mitteilung der Kommission vom 14. Juli 1999 zum gleichen Thema zurückgeht, behandelt die Frage eines besseren Zugangs der Opfer zum Recht im Rahmen von Strafverfahren sowie den Opferschutz und Unterstützungsmaßnahmen; dadurch sollen die Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten in diesem Bereich angeglichen werden.


Het Verdrag van Amsterdam is hierover volkomen duidelijk: als de volksgezondheid in het geding is, is artikel 152 als rechtsgrondslag van toepassing. Ik moet de Commissie juridische zaken en interne markt van ons eigen Parlement hier trouwens over zeggen dat het niet volstaat het voorstel van de Commissie eens te bekijken, vast te stellen dat er niets in staat over volksgezondheid of consumentenbescherming, en dat het dus niet gaat over volksgezondheid of consumentenbescherming.Daarom zal mijn fractie - zoals de heer Kindermann al heeft aangekondigd- morgen bij de stemming voor een wijziging van de rechtsgrondslag ...[+++]

Der Vertrag von Amsterdam sagt ganz klar: Wenn die Gesundheit der Menschen betroffen ist, dann ist Artikel 152 als Rechtsgrundlage zu wählen, und ich muß dem Rechtsausschuß unseres eigenen Hauses hier sagen: Es ist einfach nicht gut genug, sich den Vorschlag der Kommission anzusehen und zu sagen, da steht nichts drin zu Gesundheit und Verbraucherschutz, also geht es auch nicht um Gesundheit und Verbraucherschutz.


Na in juli 1995 een informatief rapport over de betrekkingen tussen de EU en de VS te hebben uitgebracht, heeft de Voltallige Vergadering van het Economisch en Sociaal Comité vandaag met meerderheid van stemmen (drie stemmen tegen, zes onthoudingen) over hetzelfde vraagstuk een initiatiefadvies goedgekeurd (rapporteur: mevrouw Davison, Groep III, Verenigd Koninkrijk).

Nach der im Juli 1995 erfolgten Annahme eines Informationsberichts über die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten hat der Wirtschafts- und Sozialausschuß (WSA) heute im Rahmen seiner Plenartagung eine Initiativstellungnahme zu dem vorgenannten Thema mehrheitlich bei 3 Nein-Stimmen und 6 Stimmenthaltungen verabschiedet. Berichterstatterin war Ann DAVISON (Gruppe III, Vereinigtes Königreich).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over hetzelfde stemmen' ->

Date index: 2024-11-03
w