Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «want de kernramp in japan maakt duidelijk » (Néerlandais → Allemand) :

Dat is van groot belang voor de veiligheid van onze burgers, want de kernramp in Japan maakt duidelijk dat het noodzakelijk is om onze regels voor nucleaire veiligheid te herzien.

Diese Arbeit ist für die Sicherheit unserer Bürgerinnen und Bürger sehr wichtig, weil die atomare Katastrophe in Japan gezeigt hat, dass wir unsere Vorschriften auf dem Gebiet der Kernenergiesicherheit überprüfen müssen.


Het zal een richtsnoer zijn voor het beleid en de wetgeving van de EU, want het maakt duidelijk waar meer maatregelen moeten worden genomen, door de instellingen van de EU of door de lidstaten, om de grondrechten voor eenieder in de EU te waarborgen," aldus Morten Kjaerum, directeur van het Bureau voor de grondrechten van de EU.

Bei der Politikgestaltung und Rechtssetzung der EU wird er als Richtschnur dienen und macht deutlich, wo – seitens der EU-Organe oder der Mitgliedstaaten – Handlungsbedarf besteht, damit die Grundrechte aller EU-Bürger gewahrt werden“, erklärte Morten Kjaerum, der Direktor der EU-Agentur für Grundrechte.


Het is goed dat, naast de regeringen en parlementen van de lidstaten, ook het Europees Parlement onze vrienden in het zwaar getroffen Japan een duidelijk signaal geeft en duidelijk maakt dat we met hen meeleven en dat ze altijd op onze hulp kunnen rekenen.

Es ist richtig, dass auch das Europäische Parlament, zusammen mit den Regierungen und Parlamenten der Mitgliedstaaten, unseren Freunden in Japan, leidgeprüft wie das Land ist, ein klares Zeichen gegeben hat, dass wir bei ihnen sind und sie sich jederzeit auf unsere Hilfe verlassen können.


De toevoeging maakt duidelijk dat in het geval van kredietvorderingen de volledige gerechtigdheid ertoe volstaat, want de eigendom als zodanig kan niet overgedragen worden.

Der Zusatz macht deutlich, dass bei Kreditforderungen die Übertragung aller Rechte ausreichend ist, da Eigentum als solches nicht übertragen werden kann.


Het verslag heeft een uitstekende juridische en procedurele basis en vormt een duidelijke stap voorwaarts in de gerechtelijke samenwerking – en niet alleen met Japan, want ik hoop dat het in de toekomst zal worden gebruikt als model voor verslagen over overeenkomsten betreffende wederzijdse bijstand met andere derde landen.

Die Rechts- und Geschäftsgrundlage für diesen Bericht ist hervorragend. Er stellt einen entscheidenden Fortschritt in Bezug auf die justizielle Zusammenarbeit dar – nicht bloß mit Japan – und ich hoffe, dass dies nun zukünftigen Berichten über Rechtshilfe mit anderen Drittländern als Beispiel dienen wird.


Eerst en vooral moeten de jongeren zich bewust zijn van hun geluk omdat dergelijke realiteiten vanzelfsprekend zijn geworden. Vervolgens moet deze kijk op de zaken gerelativeerd worden, want de instabiliteit van de huidige wereld – de aanslagen van 11 september in New York, van 11 maart in Madrid of nog van 7 juni in Londen, om maar enkele tragedies te noemen – maakt duidelijk aan eenieder van ons, van welke le ...[+++]

Erstens müssen sich junge Menschen ihres Glücks bewusst sein, dass diese Errungenschaften zu einer Selbstverständlichkeit geworden sind. Zweitens muss diese Sicht der Dinge der Tatsache gegenübergestellt werden, dass die Unsicherheit der modernen Welt – Beispiele hierfür sind die Tragödien vom 11. September in New York, vom 11. März in Madrid und vom 7. Juni in London – uns allen deutlich zeigt, und zwar unabhängig vom Alter, dass ein Leben in Frieden, in Sicherheit und mit gewissen Mitteln nicht für alle Menschen auf dieser Welt eine alltägliche Realität ist, auch nicht in unseren eigenen Ländern.


Bevestiging vanuit Japan en Korea dat zij zich bij de rest van de wereld aansluiten en hun beste meestbegunstigingsaanbieding handhaven, maakte duidelijk dat alle landen nu het op 30 juni door de Commissie voorgestelde beleid volgden.

Die Bestätigung von Japan und Korea, daß sie sich mit der Beibehaltung ihres besten Meistbegünstigungsangebots der übrigen Welt anschlossen, verdeutlichte, daß jetzt alle Länder der am 30. Juni von der Kommission vorgeschlagenen Strategie folgten.


Ik hoop dat deze reis zowel in Europa als in Japan duidelijk maakt dat samenwerking op open markten een actieve betrokkenheid vereist, niet alleen van ministers en ambtenaren, maar ook van ondernemers.

Ich hoffe, daß durch diese Reise sowohl in Europa als auch in Japan klargestellt wird, daß eine Zusammenarbeit für die Öffnung der Märkte das aktive Engagement von Geschäftsleuten und nicht nur Ministern und Beamten erfordert".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want de kernramp in japan maakt duidelijk' ->

Date index: 2022-09-09
w