Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangenomen dierenarts
Aangenomen en aanneembare school
Aangenomen hoogte van motoruitval
Aangenomen kind
Keuringsdienst van waren
Levensmiddelenanalyse
Levensmiddelencontrole
Pleegkind
Stomende goederen
Stomende waren
Voedingsmiddelencontrole
Voedselanalyse
Zeilende goederen
Zeilende waren

Traduction de «waren aangenomen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Sofern Erklärungen, Schlussfolgerungen oder Entschließungen vom Rat förmlich angenommen wurden, ist dies in der Überschrift des jeweiligen Punktes angegeben und der Text in Anführungszeichen gesetzt.


aangenomen en aanneembare school

adoptierte und adoptierbare Schule




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


stomende goederen | stomende waren | zeilende goederen | zeilende waren

schwimmende Ware


aangenomen kind [ pleegkind ]

adoptiertes Kind [ Adoptivkind ]


aangenomen hoogte van motoruitval

angenommene Höhe für den Triebwerkausfall


Keuringsdienst van waren [ levensmiddelenanalyse | levensmiddelencontrole | voedingsmiddelencontrole | voedselanalyse ]

Lebensmittelüberwachung [ Lebensmittelanalyse | Lebensmittelkontrolle | Lebensmitteluntersuchung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De overbrenging van deze kredieten diende om in 2001 de tranches van het jaar 2000 te kunnen vastleggen voor een aantal programma's die eind 2000 waren aangenomen of gereed waren om te worden goedgekeurd.

Diese Mittelübertragung wurde vorgenommen, um im Jahr 2001 für gewisse Programme, die Ende 2000 genehmigt wurden bzw. zur Genehmigung bereit waren, die Jahrestranchen 2000 zu binden.


Doelstelling 1. De EPD's en OP's die in 2000 nog niet waren aangenomen, zijn in 2001 goedgekeurd.

Die für Ziel 1 im Jahr 2000 noch nicht genehmigten EPPD und OP wurden 2001 verabschiedet.


Artikel 10, lid 4, van Protocol nr. 36 bepaalt dat het Verenigd Koninkrijk, uiterlijk zes maanden vóór het verstrijken van de in artikel 10, lid 3, van Protocol nr. 36 genoemde overgangsperiode van vijf jaar, de Raad ervan in kennis kan stellen dat het, met betrekking tot de handelingen van de Unie op het gebied van de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken die waren aangenomen vóór de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, de bevoegdheden van de Commissie en het Hof van Justitie als bedoeld in artikel 10, lid 1, van Protocol nr. 36 niet aanvaardt.

Gemäß Artikel 10 Absatz 4 des Protokolls Nr. 36 kann das Vereinigte Königreich dem Rat spätestens sechs Monate vor dem Ende des fünfjährigen Übergangszeitraums nach Artikel 10 Absatz 3 des Protokolls Nr. 36 mitteilen, dass es hinsichtlich der Rechtsakte der Union im Bereich der polizeilichen Zusammenarbeit und der justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen, die vor dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon angenommen wurden, die in Artikel 10 Absatz 1 des Protokolls Nr. 36 genannten Befugnisse der Kommission und des Gerichtshofs nicht anerkennt.


Ook heeft hij een verordening aangenomen ter actualisering van de voorschriften betreffende de luchtvaartbeveiliging welke in 2002 waren aangenomen.

Der Rat verabschiedete auch eine Verordnung zur Aktualisierung der 2002 angenommen Regeln für die Luftverkehrssicherheit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nieuwe regelingen komen in de plaats van de voorgaande, die in maart 1998 door de Raad waren aangenomen.

Die neuen Vereinbarungen ersetzen die bisherigen, vom Rat im März 1998 angenommenen Vereinbarungen.


Nadat de richtsnoeren voor INTERREG III waren aangenomen, is de lidstaten verzocht binnen zes maanden na de datum van publicatie van de definitieve mededeling in het Publicatieblad [3] gedetailleerde voorstellen in te dienen.

Nach Annahme der Leitlinien für INTERREG III wurden die Mitgliedstaaten aufgefordert, innerhalb von sechs Monaten nach der Veröffentlichung der endgültigen Mitteilung im Amtsblatt [3] detaillierte Vorschläge einzureichen.


Omdat de betreffende programmeringsdocumenten uit hoofde van doelstellingen 1, 2 en 3 al waren aangenomen, konden bepaalde programma's meteen dit eerste jaar van start gaan.

Nach Genehmigung der Programmplanungsdokumente für die Ziele 1, 2 und 3 konnten einige Programme bereits in diesem ersten Durchführungsjahr eingeleitet werden.


Door de aanneming van dit gemeenschappelijk standpunt had de Raad zijn maatregelen tegen Nigeria verruimd ten opzichte van die welke op 20 november 1995 waren aangenomen.

Durch Festlegung dieses gemeinsamen Standpunkts hatte der Rat die Maßnahmen gegenüber Nigeria über die am 20. November 1995 ergriffenen Maßnahmen hinaus ausgeweitet.


GEAVANCEERDE TELEVISIE - GEBRUIK VAN NORMEN VOOR HET UITZENDEN VAN TELEVISIESIGNALEN De Raad nam akte van de amendementen op zijn gemeenschappelijk standpunt, die diezelfde dag door het Europees Parlement in voltallige vergadering waren aangenomen, en van het feit dat de Commissie volgens de heer BANGEMANN positief had gereageerd op die amendementen.

FORTGESCHRITTENES FERNSEHEN - ANWENDUNG VON NORMEN FÜR DIE AUSSTRAHLUNG VON FERNSEHSIGNALEN Der Rat nahm die Abänderungen an seinem gemeinsamen Standpunkt, die das Europäische Parlament am selben Tag auf seiner Plenartagung angenommen hatte, sowie die befürwortende Stellungnahme von Herrn BANGEMANN zu diesen Abänderungen zur Kenntnis.


SECTOR GROENTEN EN FRUIT Commissielid Fischler lichtte de twee voorstellen toe die op 4 oktober ll. door de Commissie waren aangenomen. De voorstellen sluiten aan op de mededeling van de Commissie van augustus 1994 getiteld : "Het beleid van de Gemeenschap in de sector (verse en verwerkte) groenten en fruit - ontwikkelingen en perspectieven".

OBST UND GEMÜSE Der Kommissar Fischler erläuterte zwei Vorschläge, die die Kommission am Oktober angenommen hat und die an die Mitteilung der Kommission vom August 1994 über Entwicklung und Zukunft der Obst- und Gemüsepolitik der Gemeinschaft (Frisch- und Verarbeitungserzeugnisse) anschließen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren aangenomen' ->

Date index: 2021-10-11
w