Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevroren
Bevroren groente
Bevroren groenten
Bevroren grond
Bevroren land
Bevroren product
Bevroren produkt
Bevroren sperma behandelen
Bevroren sperma beheren
Bevroren voedingsmiddel
Keuringsdienst van waren
Levensmiddelenanalyse
Levensmiddelencontrole
Stomende goederen
Stomende waren
Voedingsmiddelencontrole
Voedselanalyse
Zeilende goederen
Zeilende waren

Vertaling van "waren bevroren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bevroren product [ bevroren produkt | bevroren voedingsmiddel ]

gefrorenes Lebensmittel [ Gefrierlebensmittel ]


bevroren grond | bevroren land

Bodengefrornis | Frostboden | gefrorener Boden


bevroren sperma behandelen | bevroren sperma beheren

tiefgefrorenes Sperma handhaben






stomende goederen | stomende waren | zeilende goederen | zeilende waren

schwimmende Ware


onderneming voor het laden, lossen en behandelen van waren

Umschlagunternehmen


Keuringsdienst van waren [ levensmiddelenanalyse | levensmiddelencontrole | voedingsmiddelencontrole | voedselanalyse ]

Lebensmittelüberwachung [ Lebensmittelanalyse | Lebensmittelkontrolle | Lebensmitteluntersuchung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het sanctiecomité heeft echter besloten dat de lidstaten, vóór zij tegoeden vrijgeven die waren bevroren omdat deze persoon op de lijst stond, bij het sanctiecomité een verzoek tot vrijgave van de tegoeden of economische middelen moeten indienen, en, in overeenstemming met Resolutie 1373 (2001) van de VN-Veiligheidsraad, de zekerheid moeten bieden dat de tegoeden of economische middelen direct noch indirect zullen worden overgedragen aan natuurlijke personen of rechtspersonen, entiteiten, lichamen of groepen die op de lijst staan, noch anderszins voor terreurdoeleinden zullen worden gebruikt.

Der Sanktionsausschuss beschloss jedoch, dass im Einklang mit der Resolution des Sicherheitsrates 1373 (2001) vor der Freigabe der Vermögenswerte, die infolge der Aufnahme dieser Person in die Liste eingefroren wurden, die Mitgliedstaaten dem Sanktionsausschuss einen Antrag auf Freigabe eingefrorener Gelder oder wirtschaftlicher Ressourcen vorlegen und Gewähr dafür bieten müssen, dass die Gelder oder wirtschaftlichen Ressourcen weder direkt noch indirekt einer in der Liste geführten natürlichen oder juristischen Person, Organisation, ...[+++]


„3 bis. In bijlage I bis staat een eerder door de Veiligheidsraad aangewezen en in bijlage I opgenomen natuurlijke persoon vermeld; de Veiligheidsraad heeft in dit verband besloten dat bij het vrijgeven van tegoeden of economische middelen die tengevolge van de aanwijzing van de in bijlage I opgenomen persoon waren bevroren, specifieke voorwaarden van toepassing moeten zijn”.

„(3a) Anhang Ia umfasst eine natürliche Person, die zuvor vom Sicherheitsrat der VN benannt worden und in Anhang I aufgeführt war und bezüglich derer der Sicherheitsrat der VN beschlossen hat, dass besondere Bedingungen für die Freigabe der Gelder und wirtschaftlichen Ressourcen, die infolge der Aufnahme dieser Person in Anhang I eingefroren waren, gelten sollten.“


E. overwegende dat veel meer journalisten en activisten uit het maatschappelijk middenveld te maken hebben met aanklachten, een reisverbod krijgen opgelegd en bij hun mensenrechtengerelateerde activiteiten beperkt worden in hun bewegingsvrijheid, overwegende dat de Azerbeidzjaanse regering tevens optreedt tegen onafhankelijke groeperingen door middel van restrictieve nieuwe wetgeving die geldt voor non-gouvernementele organisaties, overwegende dat veel groeperingen vanwege deze wetgeving feitelijk gedwongen zijn zichzelf op te heffen nadat hun bankrekeningen waren bevroren of hun financieringsbronnen werden geblokkeerd omdat de regering ...[+++]

E. in der Erwägung, dass aufgrund ihres Engagements für die Menschenrechte gegen viele weitere Journalisten und Aktivisten der Zivilgesellschaft Anklage erhoben und Reiseverbote verhängt wurden und ihre Bewegungsfreiheit eingeschränkt wurde; in der Erwägung, dass die Regierung Aserbaidschans auch hart gegen unabhängige Gruppen vorgeht, indem sie restriktive neue Gesetze über nichtstaatliche Organisationen verabschiedet; in der Erwägung, dass zahlreiche Gruppen aufgrund dieser Gesetze im Ergebnis gezwungen wurden, ihre Arbeit einzustellen, nachdem ihre Bankkonten eingefroren ...[+++]


E. overwegende dat veel meer journalisten en activisten uit het maatschappelijk middenveld te maken hebben met aanklachten, een reisverbod krijgen opgelegd en bij hun mensenrechtengerelateerde activiteiten beperkt worden in hun bewegingsvrijheid, overwegende dat de Azerbeidzjaanse regering tevens optreedt tegen onafhankelijke groeperingen door middel van restrictieve nieuwe wetgeving die geldt voor non-gouvernementele organisaties, overwegende dat veel groeperingen vanwege deze wetgeving feitelijk gedwongen zijn zichzelf op te heffen nadat hun bankrekeningen waren bevroren of hun financieringsbronnen werden geblokkeerd omdat de regering ...[+++]

E. in der Erwägung, dass aufgrund ihres Engagements für die Menschenrechte gegen viele weitere Journalisten und Aktivisten der Zivilgesellschaft Anklage erhoben und Reiseverbote verhängt wurden und ihre Bewegungsfreiheit eingeschränkt wurde; in der Erwägung, dass die Regierung Aserbaidschans auch hart gegen unabhängige Gruppen vorgeht, indem sie restriktive neue Gesetze über nichtstaatliche Organisationen verabschiedet; in der Erwägung, dass zahlreiche Gruppen aufgrund dieser Gesetze im Ergebnis gezwungen wurden, ihre Arbeit einzustellen, nachdem ihre Bankkonten eingefroren ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat veel meer journalisten en activisten uit het maatschappelijk middenveld te maken hebben met aanklachten, een reisverbod krijgen opgelegd en bij hun mensenrechtengerelateerde activiteiten beperkt worden in hun bewegingsvrijheid, overwegende dat de Azerbeidzjaanse regering tevens optreedt tegen onafhankelijke groeperingen door middel van restrictieve nieuwe wetgeving die geldt voor non-gouvernementele organisaties, overwegende dat veel groeperingen vanwege deze wetgeving feitelijk gedwongen zijn zichzelf op te heffen nadat hun bankrekeningen waren bevroren of hun financieringsbronnen werden geblokkeerd omdat de regering ...[+++]

E. in der Erwägung, dass aufgrund ihres Engagements für die Menschenrechte gegen viele weitere Journalisten und Aktivisten der Zivilgesellschaft Anklage erhoben und Reiseverbote verhängt wurden und ihre Bewegungsfreiheit eingeschränkt wurde; in der Erwägung, dass die Regierung Aserbaidschans auch hart gegen unabhängige Gruppen vorgeht, indem sie restriktive neue Gesetze über nichtstaatliche Organisationen verabschiedet; in der Erwägung, dass zahlreiche Gruppen aufgrund dieser Gesetze im Ergebnis gezwungen wurden, ihre Arbeit einzustellen, nachdem ihre Bankkonten eingefroren oder ihre ...[+++]


Nadat de betrekkingen met Cuba gedurende jaren bevroren waren, is de politieke dialoog op hoog niveau van start gegaan en de ontwikkelingssamenwerking hersteld. Op termijn zou dit kunnen leiden tot het vastleggen van voorwaarden voor een contractueel kader voor de betrekkingen tussen de EU en Cuba.

Nach Jahren der Stagnation in den Beziehungen zu Kuba wurde ein hochrangiger politischer Dialog eingeleitet und die Entwicklungszusammenarbeit mit Kuba wieder aufgenommen, was letztendlich zur Schaffung einer vertraglichen Grundlage für die Beziehungen führen könnte.


ľadové víno, verkregen van druiven die bij een temperatuur van ten hoogste –7 °C zijn geoogst, waarbij de druiven tijdens het oogsten en het verwerken nog steeds bevroren waren; de verkregen most had een natuurlijk suikergehalte van minstens 27 °NM,

ľadové víno aus Trauben, die bei einer Temperatur von –7 °C und darunter geerntet sowie in gefrorenem Zustand geerntet und verarbeitet wurden; der gewonnene Most hat einen natürlichen Zuckergehalt von mindestens 27o NM,


6. is voorts opgetogen over de belofte van de landen en internationale organisaties die aanwezig waren op de topconferentie „Vrienden van Libië” van 1 september 2011 in Parijs, om ogenblikkelijk 15 miljard dollar aan bevroren Libische tegoeden vrij te maken, en over het besluit van de EU tot opheffing van de sancties voor 28 Libische bedrijven en instellingen, waaronder havens, aardoliemaatschappijen en banken; verzoekt de EU-lidstaten de VN-Veiligheidsraad om toestemming te vragen voor het vrijgeven van nog steeds bevroren Libische ...[+++]

6. begrüßt die am 1. September 2011 in Paris auf dem Gipfel der „Freunde Libyens“ eingegangene Verpflichtung der teilnehmenden Staaten und internationalen Organisationen, unverzüglich 15 Milliarden USD aus eingefrorenen libyschen Vermögenswerten freizugeben, sowie darüber hinaus den Beschluss der EU, Sanktionen gegen 28 libysche Unternehmen aufzuheben, darunter Hafengesellschaften, Ölfirmen und Banken; fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, die Zustimmung des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen zu erlangen und noch eingefrorene libysche Vermögenswerte freizugeben, um den Übergangsnationalrat zu unterstützen, eine in dieser Übergangspe ...[+++]


— (ES) Mijnheer de Voorzitter, vandaag is een belangrijke dag, want met de ondertekening van de partnerschapsovereenkomst inzake visserij tussen de Europese Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko en een protocol voor de komende jaren wordt de visserijbetrekkingen — die na de opzegging van de vorige overeenkomst in 1999 waren bevroren — nieuw leven ingeblazen.

– (ES) Herr Präsident! Dies ist meiner Meinung nach ein bedeutsamer Tag, da die Unterzeichnung des partnerschaftlichen Fischereiabkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Königreich Marokko und eines Protokolls für die kommenden Jahre Beziehungen, Fischereibeziehungen, wiederherstellt, die seit dem Ablauf des vorangegangenen Abkommens im Jahre 1999 unterbrochen waren.


3 bis. In bijlage I bis staat een eerder door de Veiligheidsraad aangewezen en in bijlage I opgenomen natuurlijke persoon vermeld; de Veiligheidsraad heeft in dit verband besloten dat bij het vrijgeven van tegoeden of economische middelen die tengevolge van de aanwijzing van de in bijlage I opgenomen persoon waren bevroren, specifieke voorwaarden van toepassing moeten zijn.

(3a) Anhang Ia umfasst eine natürliche Person, die zuvor vom Sicherheitsrat der VN benannt worden und in Anhang I aufgeführt war und bezüglich derer der Sicherheitsrat der VN beschlossen hat, dass besondere Bedingungen für die Freigabe der Gelder und wirtschaftlichen Ressourcen, die infolge der Aufnahme dieser Person in Anhang I eingefroren waren, gelten sollten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren bevroren' ->

Date index: 2022-11-21
w