Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contentieuze jurisdictie
Contentieuze rechtspraak
Eigenlijk bankbedrijf
Eigenlijke bankzaken
Eigenlijke jurisdictie
Eigenlijke rechtspraak
Eigenlijke stamboon
Eigenlijke stokboon
Keuringsdienst van waren
Levensmiddelenanalyse
Levensmiddelencontrole
Met eigenlijke rechtspraak belast orgaan
Voedingsmiddelencontrole
Voedselanalyse

Traduction de «waren eigenlijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eigenlijk bankbedrijf | eigenlijke bankzaken

Basisbanktätigkeit


contentieuze jurisdictie | contentieuze rechtspraak | eigenlijke jurisdictie | eigenlijke rechtspraak

streitige Gerichtsbarkeit




met eigenlijke rechtspraak belast orgaan

Organ der streitigen Gerichtsbarkeit


onderneming voor het laden, lossen en behandelen van waren

Umschlagunternehmen


Keuringsdienst van waren [ levensmiddelenanalyse | levensmiddelencontrole | voedingsmiddelencontrole | voedselanalyse ]

Lebensmittelüberwachung [ Lebensmittelanalyse | Lebensmittelkontrolle | Lebensmitteluntersuchung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De meeste belanghebbenden waarmee aanvankelijk contact werd opgenomen, waren eigenlijk (groepen) staalservicebedrijven, die over het algemeen banden hadden met de bedrijfstak van de Unie of met belanghebbenden in de betrokken landen.

Bei den meisten der ursprünglich angeschriebenen Parteien handelte es sich vielmehr um (Gruppen von) Stahl-Servicecentern, die in der Regel Beziehungen entweder zum Wirtschaftszweig der Union oder zu Parteien in den betroffenen Ländern hatten.


De pools 3 en 4 waren eigenlijk geen pools zoals de pools 1 en 2, omdat de betrokken lokale besturen individueel en apart hun eigen pensioenlasten droegen (ibid., p. 5).

Die Pools 3 und 4 waren in Wirklichkeit keine Pools wie die Pools 1 und 2, denn die betreffenden lokalen Verwaltungen kamen individuell und getrennt für ihre eigenen Pensionslasten auf (ebenda, S. 5).


De pools 3 en 4 waren eigenlijk geen pools zoals de pools 1 en 2, omdat de betrokken lokale besturen individueel en apart hun eigen pensioenlasten droegen (ibid., p. 5).

Die Pools 3 und 4 waren in Wirklichkeit keine Pools wie die Pools 1 und 2, denn die betreffenden lokalen Verwaltungen kamen individuell und getrennt für ihre eigenen Pensionslasten auf (ebenda, S. 5).


De eerste Europese topbijeenkomsten waren eigenlijk informele ontmoetingen van staatshoofden en regeringsleiders.

Die ersten europäischen Gipfeltreffen waren eigentlich informelle Sitzungen der Staats- und Regierungschefs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat de door de financiële sector gegenereerde winsten totaal losgekoppeld waren van de reële economie, met onevenredig hoge beloningen die gebaseerd waren op het behalen van winsten op de korte termijn en koersstijgingen, dat men daarbij steeds riskantere exploitatiemethoden is gaan toepassen ten koste van arbeiders, loontrekkenden, spaarders en beleggers, en dat deze winsten van hun eigenlijke bestemming; namelijk investering op de lange termijn, zijn afgeleid,

B. in der Erwägung, dass die im Finanzsektor erwirtschaften Gewinne von der realen Wirtschaft abgekoppelt waren, und in Erwägung der unverhältnismäßig hohen Vergütungen, deren Grundlage die Erzielung kurzfristiger Renditen und Kurssteigerungen war, wodurch zunehmend riskantere Geschäftsmodelle zu Lasten der Arbeiter, der Angestellten, der Sparer und der Investoren eingeführt wurden, und dass dieses Geld nicht für langfristige Investitionen eingesetzt wurde, wofür es vorgesehen war,


Maar wat waren eigenlijk Mozarts politieke denkbeelden, zo hij die überhaupt had?

Aber welche politischen Ansichten vertrat Mozart nun wirklich, wenn er denn welche hatte?


De problemen die de Commissie ertoe gebracht hebben haar voorstel in te dienen, waren eigenlijk heel eenvoudig: op dit moment krijgen aandeelhouders de informatie over algemene vergaderingen niet op tijd, worden ze, als ze willen stemmen, in een bepaalde periode voor de vergadering geconfronteerd met beperkingen wat betreft het verhandelen van hun aandelen en moeten ze vaak persoonlijk naar algemene vergaderingen gaan, zelfs als die in een andere lidstaat plaatsvinden, omdat er geen doelmatige regels zijn inzake vertegenwoordiging en stemmen op afstand.

Diese Probleme, die die Kommission zu ihrem Vorschlag veranlasst haben, waren im Prinzip sehr einfach: Zurzeit erhalten Aktionäre nicht rechtzeitig Informationen über Hauptversammlungen, sie unterliegen für einen bestimmten Zeitraum vor der Aktionärsversammlung Beschränkungen beim Handel mit ihren Aktien, wenn sie abstimmen wollen, und sie müssen oft persönlich auf den Hauptversammlungen erscheinen, selbst wenn diese Versammlungen in einem anderen Mitgliedstaat stattfinden, da es keine effektiven Regelungen in der Frage der Vertretung und der Fernwahl gibt.


Eén jaar later waren 85% van de 300 projecten van start gegaan en waren ongeveer 160 projecten begonnen met eigenlijke OO-werkzaamheden.

Ein Jahr danach sind 85 % der Projekte angelaufen, bei 160 von ihnen finden FuE-Tätigkeiten im eigentlichen Sinne statt.


De betrokkenen waren van mening dat het eigenlijk beter was geweest om alles vrij te geven dan dit compromis te sluiten, en daaruit blijkt wel dat vrijgave eigenlijk beter is dan dit compromis.

Der Umstand, dass die Betroffenen der Auffassung waren, dass es eigentlich besser wäre, die Situation überhaupt frei zu geben als diesen Kompromiss zu schließen, zeigt doch, dass eine Freigabe de facto besser als dieser Kompromiss ist.


28. Eigenlijk hadden de vrijgegeven bedragen hoger moeten liggen, aangezien per 31 december 1999 ook contracten ad 2,6 miljoen euro in de begroting 1996 voor diensten en leveringen ten behoeve van grensovergangen nog niet waren gesloten.

28. Tatsächlich hätten noch mehr Mittelbindungen aufgehoben werden müssen, da ein weiterer, aus dem Haushaltsplan 1996 für Dienstleistungs- und Lieferaufträge im Zusammenhang mit Grenzübergangsstellen bereitgestellter Betrag in Höhe von 2,6 Millionen Euro bis zum 31. Dezember 1999 nicht zu Aufträgen geführt hatte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren eigenlijk' ->

Date index: 2020-12-22
w