Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waren sommige toch nooit » (Néerlandais → Allemand) :

Hoewel de conclusie indertijd was dat de formele verplichtingen van de richtlijn in de EU als geheel 'grotendeels waren nagekomen', bleef het op sommige terreinen toch onduidelijk of alle lidstaten de regels voor belangrijke fases, zoals screening, wel strikt naleefden.

In den Berichten hieß es, dass einerseits zwar die formalen Richtlinienanforderungen zum Zeitpunkt der Überprüfung in der EU insgesamt im Wesentlichen erfuellt waren, es andererseits aber noch Bereiche gab, in denen unklar war, ob alle Mitgliedstaaten die für die Hauptstufen wie das Screening geltenden Bestimmungen strikt einhalten.


Ofschoon de in deze artikelen genoemde waarden, beginselen en doelstellingen niet helemaal nieuw zijn, waren sommige toch nooit zo duidelijk geformuleerd en zijn zij nooit eerder voorwerp geweest van een systematische codificatie.

Wenngleich die Werte, Grundsätze und Ziele, die in diesen Artikeln definiert wurden, nicht völlig neu sind, so wurden doch einige von ihnen noch nie klar ausgesprochen und noch nie systematisiert.


Sommige partijen merkten op dat de resultaten van de bedrijfstak van de Unie gezien de wereldwijde economische crisis toch redelijk positief waren en dat behalve de schade-indicator „marktaandeel” geen enkele van de andere indicatoren op het bestaan van schade wees.

Einige Parteien brachten vor, die vom Wirtschaftszweig der Union erzielten Ergebnisse sollten angesichts der globalen Wirtschaftskrise als verhältnismäßig positiv eingestuft werden, ebenso die Tatsache, dass mit Ausnahme eines Schadensindikators, namentlich des Marktanteils, alle anderen Indikatoren keinen Hinweis auf eine Schädigung liefern würden.


Ofschoon de in deze artikelen genoemde waarden, beginselen en doelstellingen niet helemaal nieuw zijn, waren sommige toch nooit zo duidelijk geformuleerd en zijn zij nooit eerder voorwerp geweest van een systematische codificatie.

Obgleich die in diesen Artikeln genannten Werte, Prinzipien und Ziele nicht ganz neu sind, wurden einige davon bisher noch nie klar ausgesprochen und noch nie kodifiziert und systematisiert.


De prioritaire TEN-T-projecten en -kaarten vormden vooral een verzameling grote en kostbare nationale infrastructurele vervoersprojecten, waarbij sommige van de dertig prioritaire TEN-T-projecten nooit een realistische optie waren, terwijl andere projecten ondertussen – en met name na de uitbreiding van de EU – zeer belangrijk zijn geworden maar niet op deze lijst voorkomen.

Die prioritären Vorhaben und Karten der TEN-V waren in erster Linie eine Zusammenstellung großer und teurer nationaler Verkehrsinfrastrukturprojekte. Einige der 30 prioritären TEN-V-Vorhaben stellten keine realistische Option dar. Andere Projekte wurden in der Zwischenzeit – und insbesondere nach der Erweiterung der EU – sehr wichtig, fehlten aber auf dieser Liste.


Ik was toentertijd medewerker van de rapporteur en ik herinner me nog precies wat de tegenargumenten waren: de Baltische staten zullen toch nooit onafhankelijk worden, dat is een utopie, de Balten hebben geen zelfbeschikkingsrecht etc.

Ich war damals Mitarbeiter des Berichterstatters und ich erinnere mich noch wie heute an die Gegenargumente: Es könne niemals sein, dass die baltischen Staaten unabhängig werden, das sei alles Utopie, die Balten hätten kein Selbstbestimmungsrecht, usw.


Als dat al zo is (hoewel sommige kandidaten geen partij waren bij die overeenkomst), blijft toch gelden dat de details van de steunmaatregel de kandidaten niet bekend waren.

Aber selbst wenn alle Bewerber von dieser Grundsatzvereinbarung (der sie teilweise aber nicht als Parteien angehörten) wussten, hatten sie dennoch keine genaueren Einzelheiten zu der Fördermaßnahme.


Hoewel de conclusie indertijd was dat de formele verplichtingen van de richtlijn in de EU als geheel 'grotendeels waren nagekomen', bleef het op sommige terreinen toch onduidelijk of alle lidstaten de regels voor belangrijke fases, zoals screening, wel strikt naleefden.

In den Berichten hieß es, dass einerseits zwar die formalen Richtlinienanforderungen zum Zeitpunkt der Überprüfung in der EU insgesamt im Wesentlichen erfuellt waren, es andererseits aber noch Bereiche gab, in denen unklar war, ob alle Mitgliedstaaten die für die Hauptstufen wie das Screening geltenden Bestimmungen strikt einhalten.


Toch waren in sommige landen uitbreidingen van de gegevensverzameling en extra samenstellingsprocedures nodig.

In einigen Ländern mussten jedoch zusätzliche Daten erhoben und weitere Aufbereitungsverfahren eingeführt werden.


Ik kom zelf uit een tweetalig land en ik heb zelf kunnen constateren dat sommige mensen in dit land nooit de andere taal leren, dat zij soms jaren taalcursussen volgen, twaalf jaar soms, en toch niet in staat zijn een andere taal te spreken.

Ich selbst komme aus einem zweisprachigen Land und konnte feststellen, daß manche in diesem Land nie die andere Sprache erlernen, bisweilen jahrelang Sprachkurse besuchen, mitunter zwölf Jahre, und dann doch nicht in der Lage sind, eine andere Sprache zu sprechen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren sommige toch nooit' ->

Date index: 2024-08-04
w