De eerste fase betreft de lidstaten of ondernemingen die voor 2008/2009 vrijwillig afstand hebben gedaan van minder dan 13,5% van hun quotum. Zij worden onderworpen aan een korting met 13,5%.
In der ersten Stufe sollen die Mitgliedstaaten bzw. Unternehmen, die keinen Quotenverzicht geleistet oder weniger als 13,5 % ihrer Quote freiwillig für 2008/09 zurückgegeben haben, eine Kürzung auf 13,5 % erfahren.